Lae alla subtiitreid eesti
Home
login
Register
Twelve Monkeys
Realise
Väljalase:
Twelve Monkeys (1995)
Ganr :
Mõistatus
,
Sci-Fi
,
Thriller
Download
Download
General
Language :
Eesti
FPS:
25
CD number:
3
File size:
242.11 Kb
Formaat:
txt,sub,dtc
Downloads:
0
Film
Direktor:
Terry Gilliam
Kirjanike:
Chris Marker,David Webb Peoples
Valatud:
Joseph Melito,Bruce Willis,Jon Seda,Michael Chance,Vernon Campbell,H. Michael Walls,Bob Adrian,Simon Jones,Carol Florence,Bill Raymond,Ernest Abuba,Irma St. Paule,Madeleine Stowe,Joey Perillo,Bruce Kirkpatrick
Kuupäev:
5 January 1996
IMDB:
8.1 (174048 votes )
Preview
Show subtitle
{818}{981}...5 miljardit inimest sureb 1997. aastal|surmava viiruse lдbi...
{986}{1130}...ellujддjad hьlgavad planeedi pinna|ja asuvad maa alla elama...
{1153}{1275}...korra veel saavad maailma|valitsejateks loomad...
{1306}{1470}- Vдljavхte paranoilise skisofreenia raportist.|Aprill 12, 1990 - Baltimore'i Maakonna Haigla.
{2570}{2715}KAKSTEIST AHVI
{3026}{3141}Lend 784 San Francisco'sse|ootab reisijaid.
{2969}{3108}Reisijaid lennule 841, Rooma oodatakse|seitsmenda vдrava juurde,
{3401}{3477}Lend 784 San Francisco'st|on valmis maandumiseks--
{3476}{3612}Vang number 87645: Cole, James.
{3608}{3712}27631: Johnson.
{3709}{3780}84743: lnnis.
{3903}{3967}Jose. Psst.
{3965}{4050}- Jose, mis toimub?|- Halvad uudised, mees.
{4057}{4144}- Vabatahtlikud?|- Jah. Ja nad mainisid sinu nime.
{4366}{4429}Hei, дkki nad tahavad lihtsalt vabandust paluda.
{4428}{4526}Ja-jah. Sellepдrast ei olegi ьkski vabatahtlik|tagasi tulnud. Nende kхigi ees vabandati.
{4524}{4594}- Olen kuulnud, et mхni on tulnud kah.|- Ja-jah
{4593}{4694}Palun, pange mind tagasi!|Дrge vхtke mind!
{4692}{4824}Nad viiakse seitsmendale korrusele.|Neid peidetakse seal.
{4819}{4896}Nad on kхik omadega segi.|Aju ei toimi enam.
{4895}{4964}Sa ei tea, et nad omadega sassis on.|Keegi ei ole neid nдinud.
{4963}{5023}Ja ehk nad ei ole sassis.|See on kuulujutt. Keegi ei tea seda.
{5022}{5093}Ma ei usu seda.
{5092}{5158}Хnn kaasa, mees.
{5158}{5265}- Vabatahtliku kohustus!|- Ma ei ole vabatahtlik.
{5262}{5328}Kas tekitad jдlle pahandusi?
{5327}{5408}Ei, ei mingeid pahandusi.
{5480}{5576}Siin on esimese sondi instruktsioonid.
{5574}{5673}Kuula hoolega, neid tuleb tдpselt jдrgida.
{5671}{5787}Kхik su riiete avaused tuleb tдielikult sulgeda.
{5783}{5895}Kui ьlikonna terviklikkus|on miskitmoodi ohustatud,
{5892}{5999}kui riie on rebenenud|vхi lukk on avatud,
{5997}{6052}on tagasipццrdumine vдlistatud.
{12042}{12186}"Meie tegime seda!"
{12605}{12689}Kui on mхni|kahtlus saastusest vхi pisikutest,
{12687}{12763}siis keelatakse subjektil siseneda|turvalisse keskkonda.
{12762}{12859}Palun asetage vereproov|selleks ettenдhtud anumasse.
{13143}{13237}James Cole on karantiinis puhastatud.
{13265}{13349}Tдname. Teie kaks oodake vдljas.
{13348}{13418}Tal on ajalugu, Doctor.|Vдgivaldne.
{13417}{13474}- Ьhiskonnavastane kuus.
{13473}{13562}Korduv vдgivallatsemine|Jддva Ootamatu Koodi jдrgi.
{13561}{13652}Allumatus. Tьlinorimine.|Autoriteedi eiramine.
{13650}{13703}25'st aastast, eluaegseni.
{13702}{13758}Ma ei usu, et ta meile viga tahaks teha.
{13758}{13837}Te ju ei taha meile viga teha,|vхi mis, hдrra Cole?
{13861}{13910}Ei, hдrra.
{14193}{14273}Miks te ei istu, hдrra Cole?
{14813}{14933}Me hindame teie vabatahtlikkust.|Te olete vдga hea vaatleja.
{14930}{15012}- Tдnan.|- Meil on arenenud programm.
{15010}{15114}- Midagi tдiesti teistsugust.|- Vхimalus vдhendada oma karistust.
{15112}{15166}Ja tхenдoliselt mдngida suurt osa...
{15166}{15231}inimkonna naasmisel maapealsesse ellu.
{15230}{15327}Me vajame sitke mхistusega inimesi.|Vaimselt tugevaid.
{15384}{15500}Meil on olnud ebaхnnestumisi|... ebastabiilsete tььpidega.
{15498}{15603}Sellises positsioonis oleva mehe jaoks,|nagu sina, on see vхimalus.
{15599}{15673}Kellegi mitte vabatahtliku puhul, vхib see|osutuda suureks eksimuseks.
{15671}{15740}Kindlasti eksimuseks.
{15830}{15894}"Siiski keset mikrolainete mьriaadi,
{15894}{16008}infrapunaseid teateid,|keset gigabaite ьhtesid ja nulle,
{16005}{16077}leidsime me sхnu, kьll baidisuurusi,
{16076}{16135}veel pisemaid kui pisiteadus,
{16134}{16204}hiiliv, kuskil keset|mingit ebamддrast energiat.
{16203}{16258}Kuid, kui me vaid kuulaksime,
{16258}{16342}siis kuuleksime ьksikut hддlt,|mida see poeet meile rддgib...
{16386}{16488}Eile valmistati|ette tдnapдeva hullus...
{16485}{16610}- homse meeleheite vaikne triumf.
{16607}{16698}Joo, sest kes teab,|kust sa tuled ja miks.
{16696}{16778}Joo, sest kes teab,| miks sa lдhed vхi kuhu."
{17017}{17071}..rдndas ringi,|jalas ainult trussikud...
{17070}{17156}ja ьks nendest plastilistest,|lдbipaistvatest naiste vihmamantlitest.
{17155}{17251}Nad jхudsid sinna ja kьsisid tььbilt|vдga kenasti mingit isikut tхendavat dokumenti.
{17249}{17326}Tььp muutus pццraseks,|kukkus karjuma viirustest.
{17324}{17380}Tдiesti irratsionaalne,|tдiesti sassis.
{17379}{17477}- Ei teadnud, kus ta on, mis pдev on.|- Las ma vaatan.
{17475}{17529}- Kхik, mis nad said oli ta nimi.|- Tдnan.
{17529}{17642}Loomulikult, nad avastasid, et ta on|segamini. Mingit sorti psььhiline asi.
{17639}{17720}- Kas talle narkotesti on tehtud?|- Jah, see oli negatiivne.
{17718}{17814}Kuid ta hakkas viiele vхmmile vastu,|nagu ta oleks silmi pьhkinud.
{17812}{17902}- Ilma narkootikumideta. Usud sa seda?|- Ta on kinni.
{17901}{18034}Ja-jah. Kas sa ьldse ei kuula?|Mul on kaks politseinikku haiglas!
{18030}{18140}Хde pumpas temasse piisavalt uinutit, et tappa hobune.|Vaata teda, ta laseks hea meelega jalga.
{18136}{18235}Ma usun, et see seletaks sinikaid.|Vastuhakkamine.
{18232}{18319}Ja-jah. Tahad sa sinna minna|ja teda uurida?
{18318}{18374}Jah, palun.
{18373}{18467}Kas see on kхik, mis sul on?|Lasid selle oma sьsteemist lдbi?
{18464}{18595}Ei sobi kellegagi. Ei juhilube, sхrmejдlgi,|kindlustust. Mitte midagi.
{18592}{18684}- Ma peaks sinuga ilmselt kaasa tulema.|- Tдnan, ei ole vaja.
{18681}{18736}- See ei ole vajalik.|- Olgu nii.
{18736}{18827}Ta on siinsamas...|igaks juhuks.
{19056}{19181}Hr. Cole, minu nimi on Kathryn Railly.|Ma olen psьhhiaater.
{19178}{19244}Ma tццtan maakonna juures.|Ma ei tццta politseinikele.
{19243}{19308}Minu huvides on see, et sa ennast hдsti|tunneksid. Kas te saate aru?
{19307}{19384}Ma pean minema! Ma pean minema!
{19383}{19473}Ma ei saa lasta politseil sind vabastada.
{19471}{19550}Kuid ma tahan sind aidata, seega ma--
{19549}{19622}tahan, et rддgiksid mulle tдpselt,|mis tдna juhtus.
{19621}{19709}Mis sa arvad,|saad sa seda teha, James ?
{19707}{19769}Vхin ma sind James'ks kutsuda?
{19818}{19917}James.|Keegi ei kutsu mind kunagi niimoodi.
{19915}{20019}- Oled sa maakonnas patsient olnud?|- Ei.
{20017}{20118}- Oleme me varem kohtunud?|- Vхimatu.
{20116}{20220}Ma pean minema! Ma pean minema-- Ma|peaksin infot koguma.
{20217}{20300}- Millist infot?|- See ei aita sind.
{20299}{20377}See ei aita kedagi.|See ei muuda midagi.
{20413}{20511}James, kas sa tead,|miks sa siin oled?
{20509}{20624}- Sest ma olen hea vaatleja.|Mul on sitke mхistus.|- Vхi nii.
{20621}{20715}Kas sa ei mдleta politseiniku rьndamist?
{20713}{20816}Miks ma kinni olen seotud?|Miks need ketid mul kьljes on?
{20814}{20873}Sa oled ju enne asutuses viibinud,|vхi mis?
{20872}{20952}- Vхi haiglas?|- Ei! Ma pean nььd minema. Pean minema!
{20951}{21023}- Kas sa vangis oled olnud, James?|- Maa all.
{21021}{21112}Peidus?
{21110}{21165}Mulle meeldib see хhk.
{21165}{21265}Oh, see хhk on nii suurepдrane.
{21262}{21384}- Mis selles хhus nii suurepдrast on, James?|- Vдga vдrske. Pisikutevaba.
{21417}{21563}Miks sa arvad, et хhus ei ole pisikuid?
{21559}{21625}- Parasjagu on oktoober, eks?|- Aprill.
{21623}{21722}- Mis aasta praegu on?|- Mis sa arvad, mis aasta on?
{21720}{21765}1996.
{21765}{21866}See on tulevik, James. Kas sa|arvad, et sa elad tulevikus?
{21864}{21911}1996 on minevik.
{21911}{22012}Ei, 1996 on tulevik.
{22009}{22065}Praegu on 1990.
{22183}{22267}- Olge vait, daamid.|- Kuhu te mind viite?
{22265}{22328}Lхuna-Prantsusmaale, semu.|Nooblisse hotelli. Sulle meeldib see.
{22327}{22393}Ma ei saa minna. Ma pean lihtsalt helistama.
{22392}{22504}Ja-jah. Tхmbu kinni, karikakar. Sa lollitasid|psьhhiaatri дra, kuid meid sa ei lollita.
{22616}{22665}Hakkame minema, pealik.
{23336}{23402}Hдsti.|Lдhme, lдhme.
{23432}{23536}Nonii.|Las ma vaatan su pead, Jimbo.
{23533}{23625}- Vaatan, kas sul on mхni neist jubedatest sitikatest.|- Ma pean helistama.
{23623}{23672}Peaks su doktori juurde vedama, Jimbo.
{23672}{23753}- Helistada ei saa ilma tohtri loata.|- See on vдga tдhtis!
{23752}{23896}Sa peasid asja rahulikult vхtma, Jimbo. Rahune maha.
{23891}{23970}Ja me kхik saame suurepдraselt|lдbi, kui sa maha rahuned.
{24173}{24231}Lдhme.|Tule nььd.
{24329}{24397}Hei, Goines!
{24396}{24439}Yo, Goines!
{24439}{24569}Yo, Jeffrey!|Goines!
{24566}{24630}- Mis?|- Vaata siia.
{24628}{24733}See siin on James. Tee mulle nььd ьks teene.|Nдita talle ьmbrust?
{24730}{24794}Rддgi talle TV reeglitest.|Nдita talle mдnge ja muid asju. Hдsti?
{24792}{24865}Palju sa mulle maksad?|Kui palju? Ma pean sinu tццd tegema.
{24864}{24936}- Viis tuhat dollarit, mees.|Sellest piisab? - Viis tonni?
{24935}{24976}Panen selle sinu arvele, nagu tavaliselt.
{24976}{25060}- Viis tonni! Viis tonni!|- Viis tonni.
{25059}{25143}- Ma korraldan talle luksusliku haigla ringkдigu.|- Vдga tore!
{25140}{25207}- Ringi lollitamine paneb ta ennast|hдsti tundma. Me oleme semud.|- Ma armastan sind.
{25206}{25321}- Te olete vangid. Ei, te olete valvurid.|- Nььd sa said selle pihta.
{25318}{25410}Hдsti, see kхik on siin lхbutsemiseks.|Siin on mхned mдngud.
{25408}{25496}Ja siin on--|Kao minema! Kao minema!
{25494}{25594}- Ta oli minu toolil.
{25592}{25685}Mдngud. Mдngud.|Siin on mхned mдngud.
{25683}{25741}Mдngud, mis tahavad vдlja pддseda.
{25741}{25808}Nдed? Veel mдnge.
{25807}{25897}Mдngud. Nad panevad su vedelema.|Nдed? Aah.
{25895}{25983}Kui sa mдngid mдnge,|siis sa vхtad vabatahtlikult rahusteid.
{25981}{26071}Arvan, et nad annavad sulle mingit|keemilist vangistust. Uimasteid!
{26069}{26152}Mida nad sulle annavad? Thorazine'i?|Haldol'i? Kui palju? Kui palju?
{26151}{26205}Хpi tundma oma uimasteid.|Tea oma koguseid. See on elementaarne.
{26205}{26295}- Ma pean helistama.|- Helistama?
{26293}{26402}See on ьhendus vдlise maailmaga.|Arsti valik. Ei.
{26398}{26463}Kui kхik need segased|saaksid helistada,
{26463}{26534}siis see vхib levitada hulluse lцga|telefonikaableid pidi,
{26533}{26628}immitsedes tervete, vaeste|inimeste kхrva ja nakatada nad.
{26626}{26695}Kхik kohad oleks hulle tдis.|Hulluse katk.
{26694}{26813}Tegelikult, vдhesed, Jim-- Jim, vдga vдhesed|meist on tegelikult hullud.
{26809}{26867}Ma ei taha цelda,|et sa hull ei ole.
{26866}{26959}Niipalju, kui mina tean, oled sa...hull, mis hull.|Kuid see ei ole su siinoleku pхhjuseks.
{26957}{27051}Sa ei ole sellepдrast siin!
{27049}{27124}Sa oled siin, sest|sьsteem on selline.
{27146}{27195}Seal on televiisor.
{27194}{27248}Sellega on seal kхik korras.
{27248}{27297}Vaata, kuula, pхlvita, palveta.
{27296}{27372}Reklaamid!
{27371}{27448}Me ei ole enam loovad. Дra tee enam asju.|See on kхik automaatne.
{27446}{27524}Milleks me siis oleme?|Me oleme tarbijad, Jim.
{27523}{27596}Olgu, olgu. Osta palju asju,|siis oled sa hea kodanik.
{27595}{27669}Kuid kes sa siis oled, kui|sa ei osta palju asju?
{27668}{27734}Mida?|Sa oled hull.
{27733}{27839}Fakt, Jim. Fakt ! Kui sa ei osta asju:|tualettpaberit, uut autot,
{27836}{27938}elektroonilisi seksiseadmeid, stereosьsteeme|koos pдhe siirdatud kхrvaklappidega,
{27936}{28033}kruvikeerajaid, millesse on sisse ehitatud radarid,|hддlele reageerivaid arvuteid--
{28030}{28079}Rahune maha, Jeffrey.
{28079}{28139}Ole rahulik!
{28139}{28195}Хigus.
{28194}{28268}See on хige.|Sa oled vдga kьtkestav naine.
{28267}{28309}Hah!
{28309}{28417}Kui sa tahad mingit konkreetset programmi vaadata,|nagu "Kхik Mu Lapsed",
{28414}{28509}siis sa vхid minna peaarsti juurde ja цelda|talle pдeva ja aja, millal see saade on.
{28506}{28563}Kuid sa pead talle ьtlema enne,|kui saade kavas on.
{28563}{28649}Kunagi oli siin ьks tььp, kes tahtis alati vaadata|neid saateid, mis olid juba дra olnud.
{28647}{28725}Jah. Ei.|Sa pead talle enne ьtlema.
{28724}{28819}Ta ei saanud ideest aru, et peaхde ei|saa pдeva eilseks keerata.
{28816}{28874}Ta ei suutnud aega tagasi keerata!|Tдnan, Einstein.
{28873}{28952}Nььd tema, tema oli pхrunud.|Ta oli napakas, Jim.
{28950}{29063}Olgu, nььd aitab, Jeffrey.|Nььd sa alles saad.
{29060}{29179}- Ma hoiatasin sind.|- Хigus, хigus.
{29176}{29227}Ma lдksin pisut hoogu...
{29227}{29327}seletades Jimile meie asutuse ьldiseid reegleid.
{29325}{29395}Hmm?
{29394}{29480}Ma ei ole tegelikult|teiselt planeedilt pдrit.
{29478}{29545}Oh. L.J. Washington.|Tegelikult ta ei tulnud kosmosest.
{29545}{29634}- Дra narri mind, mu sхber.
{29664}{29733}Kao mu toolilt minema!
{29732}{29810}See on vaimse kahestumise tingimus.
{29809}{29896}Ma leidsin ennast planeedilt Ogo.
{29895}{29964}Osakesest intellektuaalsest eliidist...
{29963}{30101}valmistumas orjastama|Pluto barbaarseid horde.
{30097}{30223}Kuigi isegi mхte sellest reaalsusest|on minu jaoks tдiesti veenev,
{30220}{30343}siiski on Ogo tegelikult|minu psььhika vдljamхeldis.
{30339}{30427}Ma olen vaimselt kahestunud...
{30426}{30527}seepдrast ma pхgenen teatud|nimetutesse reaalsustesse...
{30525}{30588}selle oma elu eest siin.
{30587}{30692}Kui ma enam ei kдi seal,|siis on minuga kхik korras.
{30721}{30832}Kas sina oled kah kahestunud, sхber?
{30962}{31030}See koht siin on hulludele.
{31029}{31111}Mina ei ole hull.
{31109}{31183}Me ei kasuta siin sellist|terminit, nagu "hull", Hr. Cole.
{31218}{31279}Mхned on siin teil pдriselt segased!
{31342}{31448}Ma tean mхningaid asju,|mida teie ei tea.
{31444}{31515}Teil on sellest vдga raske aru saada.
{31514}{31571}- Hei!|- Hei, hei.
{31570}{31661}Ma ei tee kellelegi viga!
{31659}{31719}Hдsti.
{31805}{31856}Kas teist keegi on kuulnud...
{31856}{31955}"Kaheteistkьmne Ahvi Armeest"?
{31952}{32006}Nad, nad tegid selle.
{32006}{32074}Nad vдrvisid selle paljude hoonete seintele.
{32073}{32144}- Oled sa seda nдinud?|- Hr. Cole?
{32143}{32263}Miks sa ei vхiks ьritada seletada|seda kхike algusest peale?
{32259}{32319}Hдsti.|On aasta 1990.
{32319}{32416}Hдsti, see on mхistlik.|Nad ei ole veel aktiivsed.
{32730}{32824}Viis miljardit inimest|surid aastatel 1996 ja 1997.
{32822}{32933}Peaaegu kogu inimkond.
{32958}{33022}Kхigest ьks protsent inimkonnast elas selle ьle.
{33022}{33122}- Kas sa pддstad meid?|- Kuidas ma saan teid pддsta?|See on juba juhtunud.
{33119}{33210}Ma ei saa teid pддsta.|Keegi ei saa.
{33209}{33327}Ma lihtsalt ьritan koguda infot,|et aidata inimestel olevikus...
{33324}{33370}leida viiruse alge.
{33370}{33489}- Me ei ole hetkel olevikus, Hr. Cole?|- Ei.
{33486}{33585}1990 on minevik. See on juba|juhtunud. Seda ma pььangi--
{33582}{33654}Hr. Cole? Hr. Cole?
{33652}{33730}Te siis usute, et aasta 1996|on olevik?
{33729}{33828}Ei! 1996 on kah minevik.|Kuulake mind.
{33880}{33998}Mida ma-- Mida ma pean tegema, on helistama.
{33995}{34104}Ma suudaks seda seletada,|kui ma saaks helistada.
{34101}{34177}Kellele sa helistad?|Kes seletaks kхik asjad дra?
{34176}{34288}Teadlased. Nad tahavad teada,|et nad on mind valesse aega saatnud.
{34285}{34412}Ma saan jдtta neile teate, mida nad|saavad jдlgida kaasajast.
{34409}{34528}Kas ma palun saaksin teha|ьhe kхne, palun?
{34525}{34575}Palun?
{34701}{34763}Mis sa koera kausis teed?|Kao minema!
{34762}{34852}- Kes need Doritod sinna pani ьldse?
{34850}{34936}Jah? Mis?|Teade?
{34935}{34994}Vaadake, ma ei tea--|Дrge lдrmake!
{34993}{35049}Mul ei ole aimugi,|millest te rддgite.
{35049}{35152}Kas see on nali?|Ma ei tunne mingeid teadlasi.
{35149}{35199}Duanne, mine vдlja--|James kes?
{35266}{35348}Kas see ei olnud see, keda sa ootasid?
{35346}{35478}Ei. See oli mingi daam.|Ta ei teadnud midagi.
{35474}{35580}Aga vхib-olla oli lihtsalt vale number.
{35578}{35697}Ei. Sellepдrast nad mind valisidki.|Mulle jддvad asjad meelde.
{35693}{35750}James, kus sa ьles kasvasid?
{35750}{35801}Dr. Railly.
{35800}{35878}- Mul on tugev eelaimus, et|ma olen teda varem kohanud.
{35876}{35982}Oota. On aasta 1990.|Ma peaksin jдtma teate aastas 1996!
{35980}{36047}Probleem on selles, et see number|ei ole praegu veel хige!
{36046}{36139}Meil on neile teade.
{36183}{36239}Ei!
{36978}{37053}Ei toimi.|Ma ei suuda seda avada.
{37052}{37120}Sa arvad, et sa suudad resti eemaldada,|kuid sa ei suuda. See on kinni keevitatud.
{37179}{37266}Nдed? Mis ma sulle ьtlesin.|Kхik uksed on kah kinni.
{37265}{37326}Nad kaitsevad vдljas olevaid inimesi|meie eest...
{37324}{37387}kuid vдljas olevad inimesed|on sama hullud kui meiegi.
{37878}{37996}Kas sa tead misasi on "hull"?|Enamus reegleid on hullud.
{37993}{38042}Vхta nдiteks pisikud.
{38042}{38104}- Pisikud?|- Ahah.
{38104}{38198}18. sajandil ei olnud midagi seesugust.|Mitte midagi.
{38196}{38255}Keegi ei kujutanud isegi midagi sellist ette!|Normaalseid kah ei olnud.
{38254}{38357}See arst tuleb.|Ah, ah--
{38377}{38427}Semmelweis!
{38427}{38475}Semmelweis.
{38475}{38582}Semmelweis tuleb ja|ta ьritab inimesi veenda,|teisi arste peamiselt,
{38578}{38653}et on olemas need pisikesed,|nдhtamatud asjad, mida kutsutakse pisikuteks...
{38651}{38713}mis ronivad su kehasse|ja teevad sind haigeks.
{38713}{38779}Ta ьritab panna arste kдsi pesema.
{38778}{38827}Mis sellel tььbil on?|Hull?
{38827}{38918}Tillukesed, nдhtamatud "kuidas sa neid|nimetasid? Pisikud? Huh? Mis?"
{38916}{38985}Nii, tagasi kahekьmnendasse sajandisse.
{38983}{39112}Eelmisel nдdalal, muide,|just enne kui mind sellesse pхrguauku veeti!
{39109}{39229}Ma lдksin sealt kiirtoiduketist parasjagu burgerit tellima.|Kodanik viskas selle pхrandale.
{39225}{39283}Jim, ta vхttis selle ьles, tegi puhtaks.
{39282}{39335}Andis selle mulle,|nagu oleks kхik korras.
{39335}{39415}"Mis nende pisikutega on?" ьtlesin.|Tema vastas, "Ma ei usu pisikutesse.
{39414}{39517}Pisikud on vдljamхeldis, et nad saaksid sulle|mььa seepi ja desinfektsioonivahendeid."
{39514}{39617}Njah, ta on hull, хigus?
{39686}{39806}Ei ole olemas хiget ega valet.|On ainult enamuse arvamus.
{39803}{39867}Sa, sa usud ju pisikutesse?
{39865}{39937}Ma ei ole hull.
{39936}{40065}Loomulikult ei ole!|Sa tahad ju pхgeneda?|See on vдga mхistlik.
{40097}{40186}Ma saan sind aidata. Sa tahad ju,|et ma aitaks sind?
{40226}{40285}- Sa tead, kuidas siit vдlja pддseb?
{40284}{40370}Jah, mu poeg!
{40369}{40458}- Siis miks sa ei pхgene?|- Miks ma ei pхgene?|See on ju see, mida sa kьsida tahad.
{40456}{40550}Vдga hea kьsimus.|Intelligentne.
{40548}{40653}Sest ma oleksin siis ju hull.|Ma saatsin sхna.
{40651}{40736}- Ma olen kхige eest hoolt kandnud.|- Mis see tдhendab?
{40734}{40808}Ma olen olnud kontaktis teatud|kurjade jхududega,
{40807}{40926}sekretдride sekretдridega,|ja teiste teatud alamatega,|kes hoiavad kontakti mu isaga.
{40922}{40997}Ja kui mu isa saab teada,|et ma olen sellises kohas,
{40995}{41090}laseb ta mind saata mхnesse|neist peentest asutustest...
{41088}{41162}kus sind koheldakse korralikult,|nagu inimest, nagu kьlalist!
{41161}{41223}Seal on rдtikud ja linad,|nagu mхnes suures hotellis,
{41221}{41359}ja suurepдrased ravimid meile kхigile|hullu-asi, vaimuhaige, vьrtsised maniakid!
{41400}{41474}Vabandust. Oh, vabandust.
{41473}{41550}Lдksin pisut pццraseks.|Mхte pхgenemisest puges mulle pдhe.
{41549}{41609}Ja дkki--
{41609}{41691}Ja дkki ma tundsin, nagu|ma kangutaks neid kuradima trelle eest!
{41689}{41813}Ja nagu ma oleks need aknaraamid eest rebinud|ja siis дra sццnud. Just, дra sццnud!
{41810}{41868}Ja hьpanud, hьpanud, hьpanud!
{41867}{41938}Kддrsooled kхigile!
{41937}{41988}Ahh, olgu!
{41988}{42050}Te lollid pasakotid, ma olen vaimuhaige.|Ma peaksin oma osa mдngima.
{42050}{42128}Oodake, te kanaajud, kuni te teada saate, kes ma olen!|Mu isa saab tхeliselt pahaseks.
{42126}{42193}Ja kui mu isa vihastab,|siis hakkab maa vдrisema.
{42192}{42321}Mu isa on Jumal!|Ma kummardan oma isa!
{42378}{42463}Need mхttetud videokassetid
{42461}{42573}on salaja saadud|loomaхiguslastest aktivistidelt,|kes on innustunud avalikust ьkskхiksusest.
{42570}{42661}Kuid paljud teadlased|on jхuliselt selle vastu.
{42772}{42839}Piinavad eksperimendid.
{42838}{42932}- Me oleme kхik ahvid.|- Kas nad tegid sulle haiget?
{42997}{43069}Mitte nii hullusti, kui see, mida|nad teevad Lihavхttejдnkule.
{43134}{43231}Vaata neid.|Nad suisa paluvad seda.
{43229}{43274}Loomad laboris--
{43274}{43355}Ehk on inimkond seda vддrt,|kui nad minema pьhitakse.
{43354}{43457}Inimkond minema pьhkida?
{43454}{43532}See on suurepдrane mхte!|Suurepдrane!
{43531}{43644}Rohkem nagu pikaajaline asi. Algatuseks peame|kontsentreeruma tдhtsamatele eesmдrkidele.
{43641}{43750}Ma ei цelnud sхnagi selle|tead-kьll-mis asja kohta.
{43748}{43863}- Millest sa rддgid?|- Sinu plaanist. Orjuse kaotamisest.
{43927}{44011}Mida sa kirjutad?|Kas sa oled ajakirjanik?
{44009}{44094}See on isiklik.
{44091}{44143}- Kohtuasi? Sa kaebad nad kohtusse?|- See on isiklik!
{44143}{44233}Yo, Jimbo.|Aeg on rohtu vхtta.
{44269}{44384}Sinu vхimalus. Ela hetkeks.
{44382}{44467}Pдike. Oivalised rannad.
{44465}{44537}Florida Vхtmed!
{44535}{44596}Toome teid tagasi Monkey Business'i,|Marx Brothers'i juurde.
{44596}{44666}Pettus!
{44665}{44716}Pettus!
{44715}{44763}See toob sisse!
{44870}{44940}Said aru?|Monkey (pдrdik). Monk key (munk vхti).
{44939}{44995}Munk, vхti!
{44993}{45057}- Mida?|- Shh.
{45057}{45119}Kui sa nдed karude tulevikku aastakьmne pдrast,
{45118}{45210}hinda muudatusi|ja vхimalusi, mida nad pakuvad.
{45208}{45297}"Ja nende poolt pakutavaid vхimalusi." Ooh!
{45296}{45365}Nad on sind korralikult uimastanud. Jim!
{45364}{45427}Pea sassis.|Ohtlik, Will Robinson, ohtlik.
{45426}{45512}Sa pead need asjad omavahel kokku viima.|Keskendu. keskendu, keskendu.
{45510}{45587}Tuleta meie plaani meelde.|Mina tegin oma osa!
{45586}{45653}- Mida?|- Shh!
{45652}{45713}Mitte "mida". Millal.
{45713}{45762}- Millal?|- Jah. Millal.
{45762}{45829}Nььd. Nььd, Jim. Nььd!
{45828}{45893}Jah! Nььd!|Osta! Mьь!
{45892}{45974}Aktsiad!|Osta! Mьь!
{45973}{46044}Jah!|Aitab sigadustest!
{46043}{46110}Aitab...
{46108}{46176}sigadustest!
{46175}{46223}Jah, tдiusta oma portfelli nььd.
{46223}{46294}Viissada taala. Mul on|viissada taala. Ma olen kindlustatud!
{46293}{46383}Vхimaluste aken avaneb nььd.
{46381}{46476}Nььd on kхikidel headel meestel хige hetk|kinni haarata oma vхimalusest. Vхimalusest!
{46474}{46535}Nььd on kхikidel headel meestel хige hetk|kinni haarata oma pдevast!
{46533}{46610}- Aha!|- Pagan kьll, Jeffrey!|Lхpeta lollitamine!
{46609}{46665}MasterCard!|Visa!
{46665}{46742}Хnne vхti!
{46740}{46830}Jim, haara vхimalusest!
{46828}{46873}Jeffrey, tule tagasi siia!
{46873}{46931}- Jumala pдrast!|- Jeffrey!
{47058}{47147}- Mine, Jim!
{47145}{47235}Ohh.
{47233}{47336}- Kao vдlja. Vдlja!|- Tule siia, Jeffrey!
{47601}{47704}Tulevik vхib olla teie pдralt!|Viimane vхimalus!
{47701}{47766}Viimane vхimalus!|Viimane--
{48112}{48194}Parim koht, kuhu minna, on Florida.
{48191}{48286}Florida Keys on ilus sellel aastaajal.
{48313}{48391}...see on ainus viis reisimiseks.
{48390}{48476}Ma oleks oma naise ja lapsed kaasa vхtnud,|kuid vьrtspoodnik ei suutnud sддsta pьssirohtu.
{48474}{48573}Ma oleks oma vanaisa kaasa vхtnud,|kuid seal ei olnud ruumi--
{48762}{48819}Teine ei tццta tдna.
{48819}{48887}Kasuta ьhte.
{49509}{49570}See oli mul kastis, Kathryn!
{49569}{49620}Kuid mul on kuri kahtlus,|et see ei olnud minule mхeldud.
{49619}{49716}"Sa oled kхige ilusam naine,|keda ma kunagi nдinud olen.
{49714}{49805}Sa elad ilusas maailmas,|kuid sa ei tea seda.
{49803}{49888}See on su vabadus, pдikesepaiste,|хhk, mida hingata--"
{49887}{49952}James Cole, jah?
{49951}{50076}"Ma teeksin mida iganes, et siia jддda,|kuid ma pean lahkuma. Palun aita mind."
{50073}{50138}Olgu, olgu.|Vaene mees.
{50137}{50214}Hei, Kathryn?|James Cole on ьks sinu omadest, хigus?
{50213}{50279}Ta pхgenes.|Viimati nдhti teda teise lifti juures.
{50278}{50318}Pask!
{50462}{50525}Me peame tдpselt teadma, mis seal on,|et me saaksime selle дra parandada.
{50524}{50584}Doktor, meil on kьlaline.
{50584}{50674}Saan ma teid aidata? Kuidas palun?
{50671}{50742}Saan ma abiks olla?|Kuidas palun?
{50741}{50830}Kuidas palun?
{50828}{50894}Jim? Jim?
{50893}{50986}Hei, Jimbo.|Kuidas lдheb?
{51034}{51119}Hei, Jimbo.
{51117}{51225}Kхik on korras.|Vхta rahulikult.
{51222}{51287}- Kхik saab korda.|- Hoolikalt. Rahulikult.
{51286}{51372}Rahu.|Me leiame sellele lahenduse, hдsti?
{51370}{51477}Saadan su tagasi oma tuppa. Natuke piima|ja kьpsiseid, kхik saab korda.
{51475}{51545}Lihtsalt rahune maha, eks?
{51544}{51655}- Jдta juba. Rahune maha!
{51781}{51870}Vхtke ta maha!|Kurat kьll, vхtke ta maha!
{51979}{52079}Ma ei tee kellelegi haiget.|Dr. Railly, aidake mind palun.
{52077}{52163}- Me anname sulle midagi, mis su maha rahustab, James.|- Ei! Aitab uimastitest!
{52161}{52224}James, me oleme sunnitud seda tegema.|Sa oled omadega vдga sassis.
{52224}{52283}Ei taha uimasteid! Lхpetage!
{52519}{52658}Kathryn, me oleme koos tццtanud 4 aastat.|Ma ei ole sind kunagi sellisena nдinud.
{52654}{52758}Дra ole palun nii kaitsev.|Ega see mingi inkvisitsioon ei ole.
{52756}{52840}Ma ei arvanudki, et ma kaitsev olen.|Ma ьritasin seletada tдpselt, mis--
{52837}{52910}Ta oleks pidanud kinni olema.
{52909}{52999}See oli sul halb otsus. Miks mitte seda tunnistada?
{52997}{53071}Hдsti, see oli halb otsus, kuid mul on|tema suhtes vдga kummaline tunne.
{53069}{53158}- Ma olen teda kuskil nдinud ja ma ьritan--|- Kaks politseinikku on haiglas.
{53157}{53240}Nььd on meil ka koljumurruga valvur.
{53237}{53321}Ma ьtlesin ju, et see oli halb otsus!|Mis ma veel peaksin ьtlema?
{53319}{53383}Nдed?|Nдed, mida ma mхtlen?
{53382}{53456}- Sa oled kaitsev.|Kas ta ei ole mitte kaitsev olnud?|- Dr. Fletcher?
{53455}{53580}- Mida?|- Ah, meil on... veel ьks probleem.
{53678}{53779}- Kas ta oli tдielikult kinni ja uks oli kah lukus?|- Jah, hдrra. Ma ise panin.
{53777}{53868}Ja ta oli tдiesti rahulik?
{53866}{53953}Ta oli tдiesti rahulik.
{54186}{54317}Seega, kas te tahate mulle ьtelda, et tдiesti rahulik,|tдielikult kinni seotud patsient...
{54313}{54404}libistas ennast kuidagimoodi sellest avausest vдlja,|pani enda jдrelt resti kinni...
{54402}{54521}ja vддnles minema mццda ventilatsioonisьsteemi?
{54931}{54990}Vaata seda!
{54988}{55082}Sinuga on pasasti!
{55138}{55252}- Kus sa oled?|- Ah, sa saad rддkida!
{55309}{55441}Mis sa teinud oled, Bobby poiss?
{55437}{55525}Mu nimi ei ole Bob.
{55523}{55626}Vahet ei ole, Bob.|Kuhu nad su saatsid?
{55624}{55695}Kus sa oled?
{55694}{55766}Teises kongis.
{55765}{55829}Vхib-olla.
{55827}{55884}Mida sa selle "vхib-olla" all silmas pead?|Mida see peaks tдhendama?
{55884}{55952}Vхib-olla tдhendab...
{55951}{56026}ma olen vхib-olla kхrvalkongis.
{56025}{56116}Jдrgmine vabatahtlik, nagu sinagi.
{56114}{56198}Aga vхib-olla olen ma peakorteris...
{56196}{56282}luuramas sinu jдrel,|nende lollakate teadlaste heaks.
{56281}{56342}Vхi siis,
{56341}{56423}дkki mind ei olegi siin.
{56422}{56529}Vхib-olla olen ma ainul sinu peas.
{56554}{56669}Ei saa kindel olla.
{56666}{56766}- Kuhu nad su saatsid?|- Aastasse 1990.
{56764}{56902}'90! Kuidas oli?|Narkots oli hea? Tutte oli palju?
{56898}{56991}Hei, Bob, tцц tegid дra?
{56989}{57071}Leidsid selle olulise info?
{57070}{57137}Kaheteistkьmne Ahvi Armee?
{57136}{57198}See oleks pidanud olema aasta 1996.
{57197}{57296}Teadus ei ole just tдppisteadus|nende klounide jaoks,
{57294}{57361}kuid nad arenevad.
{57360}{57471}Sul vedas, et sind ei saadetud|kogemata tagasi iidsesse Egiptusesse.
{57469}{57508}Shh! Tulevad.
{57561}{57632}Teisel Avenььl olev Loomade Vabastusьhendus...
{57631}{57701}on Kaheteistkьmne Ahvi Armee salajane peakorter.
{57700}{57793}Nemad ongi need, kes seda teevad.
{57790}{57865}Rohkem ei saa ma midagi teha.|Pean nььd minema.
{57863}{57937}Hдid Jхule sulle.
{57987}{58032}- Noh?|- Mis?
{58032}{58112}Kas sa lindistasid selle sхnumi vхi mitte?
{58110}{58217}See on halvenenud lindistuse rekonstruktsioon.
{58215}{58330}Nхrk signaal. Me peame selle|sхna sхna haaval kokku panema.
{58327}{58377}Me just lхpetasime selle taastamise.
{58377}{58469}Kas sa tegid selle kхne vхi mitte?
{58467}{58604}Ma ei saanud kuhugi helistada. Te saatsite|mind valesse aega. Aastasse 1990.
{58600}{58665}- 1990?|- 1990?
{58664}{58749}- Oled sa selles kindel?|- Mis sa oma ajaga tegid, Cole?
{58747}{58817}Raiskasid selle narkootikumidele? Naistele?
{58816}{58867}- Nad sundisid mind uimasteid tarbima.|- Sundisid sind?
{58866}{58951}Miks peaks keegi sundima sind|uimasteid tarbima?
{58978}{59113}Mul oli pahandusi.|Mind... arreteeriti.
{59110}{59218}Ma... ma tegin, mida te tahtsite.
{59215}{59282}Ma sain nдidise, дmbliku.
{59281}{59382}Mul ei olnud seda kuhugi panna,|seepдrast ma sхin ta дra.
{59380}{59474}Kuid kuna te saatsite mind valesse aega,|siis see ei oma tдhtsust.
{59472}{59548}Kas sa nдgid seda, kui sa tagasi lдksid?
{59546}{59608}Ei, hдrra, ma ei usu.
{59607}{59721}Kuidas nende inimestega on?|Kas sa nдgid mхnda neist?
{59718}{59768}Ei. Ei.
{59768}{59842}Oh, oodake.
{59862}{59944}Teda? Sa nдgid seda meest?
{59942}{60034}Vхib-olla... vхib-olla,|hullumajas.
{60032}{60129}Sa olid hullumajas? Oh, Jumal.
{60127}{60230}Cole, sind saadeti tagasi, et sa|teostaksid vдga olulisi vaatlusi.
{60228}{60277}Sa oleksid andnud vдga suure panuse.
{60276}{60348}Oleksid aidanud meil maapeale naasta.
{60347}{60407}Ja lisaks oleks see vдhendanud su karistust.
{60405}{60519}Kьsimus on selles, Cole,|kas sa tahad veel ьhte vхimalust?
{61023}{61098}- Hдsti.
{61095}{61213}- Viimane ьhendus.|- Hoidke eemale.
{61355}{61414}- Ta oli sinu valik.|- Nььd ei saa me enam midagi teha.
{62222}{62332}Seekord ilma vigadeta, Cole.
{62330}{62409}Ole valmis.|Hoia silmad lahti.
{62407}{62501}See mis sa дmblikuga tegid, oli hea.|Proovi midagi sellist veel teha.
{62498}{62545}Lase ennast lхdvaks.|Дra vхitle.
{62545}{62623}Me saadame su 1996 aasta|kolmandasse kvartalisse.
{62622}{62689}Tдpselt karvapealt.
{63540}{63606}- Mis? Ma ei saa aru!
{63630}{63706}Mida? Ma ei saa aru!
{63704}{63780}- Kus ma olen?
{63778}{63881}Ma pean nad leidma!|Ma pean nad leidma!
{63879}{63934}Aidake! Ma ei tea kus ma olen!
{63934}{64018}- Aidake mul nad leida!|- Jose?
{64016}{64065}- Jose!|- Cole!
{64065}{64133}Cole, kus me oleme?|Kus me oleme?
{64132}{64183}- Jose!|- Aita mind, Cole!
{64183}{64235}Oh, Jumal! Oota!
{64390}{64492}"Breitrose Hall, 1996"
{64577}{64722}"Suure hukatuse ajastul olid|ettekuulutused ja ennustused.
{64717}{64774}Ja ьks neljast elajast,|andis seitsmele inglile...
{64774}{64853}seitse kuldset viaali, mis olid tдidetud Jumala vihaga,
{64851}{64964}ja kes elasid igavesti."|Ilmutused.
{64962}{65054}14. sajandil,|vastavalt tolle aja mitteametlikele seletustele,
{65052}{65138}ilmus see mees дkitselt vдlja Stonhenge'i|lдhedal, Wyle'i nimelises kьlas...
{65136}{65185}aprillis, aastal 1362.
{65185}{65272}Kasutades tundmatuid sхnu|ja rддkides vххra aktsendiga,
{65270}{65338}tegi see mees kohutavaid prognoose hukatusest...
{65338}{65460}mis tema sхnutsi pьhkivat umbes 600|aasta pдrast inimkonna maalt minema.
{65456}{65564}On selge, et see katku-viimsepдeva|stsenaarium on mхjuvam.
{65561}{65625}kui reaalsus toetab seda nakkushaigustega,
{65624}{65693}kas see on siis muhkkatk, rхuged vхi AIDS.
{65692}{65776}Praegusel ajal on meil tehnoloogilisi хudusi,|nagu keemiarelvad,
{65774}{65882}mis tхstsid oma koletu pea Esimese Maailmasхja|surmavate sinepigaasi rьnnakute tagajдrjel.
{65879}{65971}Selliste rьnnakute tagajдrjel,|Prantsuse kaevikutest, oktoobris, 1917,
{65970}{66075}on meil selle sхduri seletus,|kes sai vangistuse ajal haavata...
{66072}{66152}ja toimetati haiglasse nдilise hulluse tхttu.
{66151}{66225}Arstid leidsid, et ta oli kaotanud|igasuguse arusaama prantsuse keelest,
{66224}{66282}kuid rддkis vabalt inglise keelt,
{66280}{66361}kuigi kohalikku dialekti ei tдheldatud.
{66360}{66450}Kuigi mehe mхistus oli gaasist mхjutatud,
{66448}{66506}oli ta siiski tema ise.
{66506}{66575}Ta vдitis, et ta tuli tulevikust--
{66574}{66625}ja et ta otsib pisikut...
{66624}{66700}mis pьhib inimkonna lхpuks maa pealt minema...
{66699}{66819}- ...kuskil 1996 aasta alguses.
{66816}{66919}Kuigi tugevalt vigastatud,|kadus see noor sхdur haiglast,
{66917}{66977}kahtlemata tдitma edasi oma missiooni|ja hoiatama teisi,
{66976}{67038}mis asendaks ta sхjakoledusi ja agooniat...
{67038}{67148}enda poolt pхhjustatud agooniat nimetame me|"Cassandra kompleksiks."
{67145}{67219}Kreeka legendi jдrgi oli Cassandra karistuseks|tuleviku nдgemine...
{67218}{67289}kuid kahtlemine selles, mida ta nдgi.
{67288}{67391}Seega, tuleviku nдgemine ja sellega midagi|peale hakkamine on sama mis impotentsus.
{67702}{67778}Ma lдhen parasjagu vдlja.
{67777}{67883}- Tere.|- Dr. Railly, arvan, et te andsite|paanikatekitajatele vale nime.
{67881}{67972}- Andsin vхi?|- Mm-hmm. Kindlasti on olemas|vдga veenvaid materjale...
{67970}{68065}- et planeet ei ela ьle ьlerahvastatust.|- See on tхsi.
{68063}{68167}Tuumaseadmete vohamine,|kontrollimatud sigimisharjumused,
{68164}{68254}maapinna, vee ja хhu reostus,|keskkonna vдgistamine.
{68253}{68374}Kas selles kontekstis ei ole ilmne,|et Chicken Little esindab mхistuspдrast nдgemust,
{68371}{68466}ja et Homo Sapiens'i moto,|"Lдhme shoppama,"
{68464}{68558}on tхelise kuutхbise kisa?
{68556}{68618}- Kathryn, on aeg.|- Minu nimi on Troy.
{68617}{68723}Palun, Dr. Railly. Ma mхtisklen,|et kas te olete teadlik minu tццdest.
{68881}{68959}Homme tццl nдeme.
{68957}{69052}Ma helistan sulle homme.
{69353}{69435}- Ei! Ei! Kobi autosse.
{69433}{69533}Kobi autosse!|Mul on relv! Kobi autosse.
{69610}{69689}Hдsti, sхida.
{69688}{69760}Vхta mu rahakott. Mul on palju sularaha ja|krediitkaarte. Vхta mu vхtmed!
{69759}{69846}Pane auto kдima!
{69931}{70005}Ei!
{70130}{70216}Siit, keera paremale.|Keera siit paremale!
{70320}{70376}Kuhu me sхidame?
{70376}{70445}- Philadelphia'sse.|- See on rohkem kui 100 miili kaugusel!
{70444}{70508}- Sellepдrast ma sinna jala ei saagi minna.|- Lase mul lihtsalt minna.
{70507}{70574}- Lihtsalt sхida!|- Sa vхid auto vхtta.
{70572}{70657}Ma ei oska seda juhtida.
{70655}{70750}Mind viidi maa alla kui ma olin 8 aastane.|Ma olen sulle sellest juba rддkinud.
{70747}{70821}Jдrgmise nurga peal keera paremale.
{70819}{70898}Cole. James Cole.
{70895}{70989}Sa pхgenesid lukustatud ruumist|kuus aastat tagasi.
{70987}{71061}- Sinu jaoks jah kuus aastat tagasi.
{71059}{71103}- Keera ьmber. Sхida!|- Hдsti.
{71359}{71458}Ma ei tahaks uskuda, et see|on kokkusattumus, Mr. Cole.
{71455}{71528}- Kas sa jдlitasid mind?|- Sa ьtlesid, et sa aitad mind.
{71527}{71607}Ma tean, et see ei ole see, mida sa mхtlesid,
{71605}{71660}kuid mul ei ole raha.
{71660}{71761}Ma tegin oma jalale haiget|ja ma olen maganud tдnaval.
{71758}{71849}Olen kindel, et ma haisen pahasti.|Kas sul siin autos sььa kah on miskit?
{71848}{71935}Sa oled mind ju jдlitanud?
{71933}{71991}Ei.
{71990}{72086}Ei, ma nдgin seda...
{72084}{72157}poe aknal.
{72155}{72229}- Ma oskan lugeda, mдletad?|- Ja-jah.
{72227}{72350}Ja-jah. Miks sa Philadelphia'sse tahad minna?
{72347}{72451}Vaatasin Baltimore kohta jдrele,|seal ei olnud midagi.
{72449}{72571}See on Philadelphia's. Seal asuvad|need, kes seda tegid.
{72568}{72642}Kaksteist Ahvi.
{72641}{72712}- Kas see on raadio?|- Jah.
{72710}{72755}Saad sa... selle sisse lьlitada?
{72810}{72917}See on isiklik teadaanne just teile.
{72915}{73038}Te ei tea mida teha?|Olete vдsinud pхgenemast?
{73035}{73121}Florida Keys ootavad teid.|Ookeanilained--
{73119}{73177}Ma ei ole kunagi ookeani nдinud!
{73177}{73272}See on lihtsalt reklaam, Hr. Cole.
{73269}{73322}Misasi?
{73321}{73400}See on reklaam.|Sa saad ju aru?
{73399}{73494}See ei ole tegelikult|teadaanne just sinule.
{73553}{73603}Hr. Cole.
{73637}{73703}- Varem kutsusid sa mind James'ks.|- Sa eelistaksid seda?
{73747}{73831}James, ee,|tegelikult sul ei ole ju relva.
{73830}{73905}Saad sa selle kхvemaks keerata?
{73903}{74026}¶ Ma leidsin oma elamuse ¶
{74047}{74125}¶ Mustikakьnkalt ¶
{74168}{74257}¶ mustikakьnkalt ¶
{74301}{74364}¶ Kui ma leidsin sinu ¶
{74422}{74512}Ah, ma armastan 20 sajandi muusikat!
{74547}{74637}Armastan seda хhku!|Armastan hingata seda хhku!
{74950}{75016}WXBX'i uudised.
{75015}{75072}Uudised elust.|Roger Pratt teatab.
{75071}{75155}Meieni jхudsid just uudised pддstemeeskonnalt,|kes koonduvad maisipхllule...
{75154}{75203}kus ьheksa aastase Ricky Neuman'i mдngukaaslased...
{75203}{75272}rддgivad, kuidas ta kadus nende silme alt.
{75271}{75335}Noor Neuman astus nдiliselt hьljatud sahti,
{75333}{75403}ja kadus 150 jala sьgavusse kitsasse lххri.
{75401}{75460}Vхimalik, et ta on elus,|vхimalik, et ta on kхvasti vigastatud,
{75459}{75511}mдngukaaslased vдidavad, et nad|vaevalt kuulsid teda.
{75511}{75596}- Дra kunagi hььa hunti.|- Mida?
{75594}{75681}Seda ьtles mulle mu isa.|Ta ьtles, "Дra kunagi hььa hunti."
{75679}{75759}Sest inimesed ei usu sind, kui|midagi tхepoolest juhtub.
{75758}{75872}Kui midagi juhtub,|nдiteks mida, James?
{75868}{75972}Miskit halba. Kas me vхiksime parem muusikat kuulata?|Ma ei taha seda kuulata.
{75970}{76074}Veel muusikat?
{76072}{76163}- ¶ Ma nдen rohelisi puid ¶|- Oh, see on hea!
{76161}{76214}¶ Ja punaseid roose ¶
{76213}{76318}¶ Olen neid nдinud хitsemas ¶
{76316}{76370}¶ Minule ja sinule ¶
{76370}{76481}- ¶ Ja ma mхtlen endamisi ¶
{76478}{76599}¶ Milline imeline maailm ¶¶
{76661}{76767}Halloo, Dr. Railly? Jah, see on|Wikke Psььhikaosakonnast.
{76765}{76827}Kas te mдletate James Cole'i?
{76826}{76894}See paranoik, kes tхi Houdini|tagasi aastasse '90?
{76893}{76944}- Ьhesхnaga, ta on tagasi ja--
{76944}{77029}Vabandan selle pдrast. Ta otsib sind.|Arvasin, et sa peaks teadma.
{77027}{77111}- Olgu, ole ettevaatlik.|- Nagu ma sulle ьtlesin.
{77108}{77207}Me abikaasaga lдksime edasi|ja ta ei ilmunudki vдlja.
{77205}{77259}See ei ole ьldse tema moodi.
{77258}{77334}- Tead sa, mis autoga ta sхidab?|- Um...
{77333}{77420}Cherokee.|'94 Cherokee'ga, hхbedasega.
{77574}{77707}Mina, Professor Grossenfibber, leiutasin|aja tunneli! Oh sa poiss!
{77775}{77887}- Oh, vabandage hдrra.
{77993}{78060}Vabandage hдrra. Sigarit?
{78222}{78304}Ei!
{78303}{78419}Nььd on mu ajamasin eksperimentideks valmis.
{78509}{78610}Ah, rдhn! Ja!|Yo-hoo, Rдhn!
{79253}{79339}Ma nдgin sind just unes.
{79365}{79457}Su juuksed on kuidagi teistmoodi.|Teist vдrvi.
{79496}{79560}Ma olen kindel, et see olid sina.
{79597}{79669}Millest see uni oli?
{79709}{79782}Ma olin lennujaamas...
{79781}{79839}enne seda, kui see kхik juhtus.
{79838}{79927}Ma nдen seda kogu aeg unes.
{79925}{79999}Ma olin laps.
{79997}{80047}Ja mina olin kah seal?
{80046}{80109}Mida ma tegin?
{80109}{80170}Sa olid vдga дrritunud.
{80234}{80303}Sa oled unenдos alati дrritunud.
{80301}{80407}- Ma ei ole lihtsalt kunagi teadnud, et see oled sina.|- Enne ei olnud, James.
{80405}{80548}See olen mina sellepдrast, mis vahepeal juhtunud on.
{80543}{80621}Kas sa seoksid mu palun lahti?
{80698}{80784}Ei, ma arvan, et see oled kogu aeg sina olnud.
{80783}{80850}Vдga imelik.
{80849}{80972}Sa oled punetav ja sa halad.|Ma arvan, et sul on palavik.
{81193}{81245}Mida sa teed?
{81536}{81633}Fresno's, California's, jдtkab pддstemeeskond|ьheksa aastase Ricky Neuman'i pддstetцid.
{81756}{81837}Ja lдhemalt Baltimore'st, Kathryn Railly,
{81836}{81927}prominentne psьhhiaater ja дsja mььki tulnud|vaimuhaiguste raamatu autor,
{81925}{82029}kadus eile saladuslikult pдrast|ьlikooli juures antud loengut.
{82026}{82110}Endist patsienti, James Cole'i,|soovitakse kьsitleda...
{82109}{82170}seoses Dr. Railly kadumisega.
{82168}{82222}Vхimud teatavad, et Cole'l|on vдgivaldne taust...
{82222}{82316}ja soovitavad kхigil, kes teda nдevad,|vхimudele sellest teada anda.
{82554}{82614}Ma armastan seda muusikat.
{82612}{82679}Meil ei ole seda.|Meil ei ole mitte midagi sellesarnast.
{82678}{82772}- Mis need on?|- Need?
{82770}{82842}Minu mдrkmed. Vihjed.
{82841}{82917}- Mis sorti vihjed?|- Salajasest armeest.
{82916}{82998}Kaheteistkьmne Ahvi Armeest.|Nemad levitasid seda viirust.
{82997}{83072}Seepдrast ma siin olengi.|Ma pean nad ьles leidma. See ongi mu missioon.
{83071}{83189}Ma pean nende asukoha selgeks tegema, sest neil on|selle viiruse algne vorm, enne selle muteerumist.
{83186}{83260}Kui ma nad ьles leian,|saadetakse siia teadlased.
{83259}{83311}Need teadlased uurivad siis seda viirust.
{83310}{83411}Ja kui ta lдheb siis tagasi kaasaega,|teevad nad teadlastega ravimi.
{83409}{83461}...kolme erineva ringkonna politseinikud,
{83461}{83547}koos erijхudude taktikameeskonnaga,
{83545}{83649}on toodud Fresno'sse, Californias,|looma korda tuhandete...
{83647}{83748}- uudishimulike ьle--|- Kas see hдirib sind?
{83746}{83842}Ei. Ma arvasin et see on meist.
{83840}{83935}Arvasin, et nad vхtavad meid kinni|ja arreteerivad mind.
{83933}{83990}Ma tegin nalja.
{83989}{84043}Hmm.
{84107}{84195}Ma mдletan, et ma vдga kartsin selle|vдikese poisi pдrast.
{84193}{84292}Tдiesti ьksi, kaevu pхhjas,|teadmata, kas keegi tuleb talle appi.
{84290}{84376}Esimest korda, kui ma tхeliselt kartsin,|oli siis, kui ma olin alles laps.
{84375}{84430}Mis sa sellega tahad цelda,|et kui sa olid alles laps?
{84429}{84480}Vahet ei ole.
{84480}{84550}Lihtsalt narrin.|See poiss peidab ennast kььnis.
{84633}{84725}¶ Maailm suri karjudes ¶
{84786}{84847}¶ Maailm suri karjudes ¶
{84847}{84921}"On ettekuulutused ja ilmutused.
{84918}{85010}Ьks neljast elajast|andis seitsmele inglile...
{85009}{85100}seitse kuldset viaali,|mis olid tдidetud Jumala vihaga,
{85098}{85189}kes elasid igavesti."
{85187}{85307}Kui jдrgmisel kuul hakkavad inimesed surema,|siis sa enam ei arva, et ma olen segane.
{85303}{85379}Alguses arvavad nad, et see on|lihtsalt mingi imelik palavik.
{85456}{85518}Siis nad saavad teada.
{85517}{85585}Nad ьritavad edasi.
{85584}{85628}Oota!
{85628}{85699}Pea siin kinni! Pea kinni!|Siinsamas!
{85788}{85868}Mul oli хigus!|Nad on siin!
{85867}{85958}Nдed? Kaksteist Ahvi.|Kaksteist Ahvi.
{85956}{86064}Kas sa nььd usud mind?|Tule!
{86096}{86153}Tule vaata!
{86153}{86207}Nad on siin!|Nдed?
{86205}{86267}Kaksteist Ahvi!
{86267}{86317}Kaksteist Ahvi.|Tule vaata!
{86374}{86417}Kaksteist Ahvi.
{86417}{86481}Oota, oota.|Oota, siin.
{86480}{86539}Siin. nдed sa seda?|Nдed?
{86538}{86600}Ma nдen punast vдrvi, mingeid mдrke.
{86599}{86661}- Mдrgid? Mдrgid?|Kas sa arvad--|- Oh, see on naeruvдд--
{86660}{86713}- Hei! Hei!|- Mis?
{86712}{86850}Дra tee mingeid hullusi...|vхi ma teen kellelegi haiget!
{86846}{86931}Ma ei tee mingeid hullusi, kuid|ьkski neist ei ole see, mis sa arvasid.
{86929}{86989}Sa ei saa nende eest ennast varjata, Bob.
{87016}{87105}Ma ьtlesin, et sa ei saa nende|eest ennast varjata.
{87140}{87201}Ei, hдrra, Bob.
{87200}{87267}Дra isegi ьrita.
{87337}{87406}Nad kuulevad kхike.
{87405}{87501}Nad panid sinu sisse jдlitusseadme.
{87553}{87630}Nad leiavad su iga kell igalt poolt ьlesse!
{87629}{87697}See on hambas.
{87695}{87758}Хigus, Bob?
{87758}{87867}Kuid ma lollitasin nad дra, vana semu.
{87946}{88043}Nad ei pea minu jдrele luurama.|Ma teen seda, mida ma peaksin tegema.
{88041}{88114}Nдed?|Siin ta on jдlle.
{88112}{88193}Siin, jдrgne nendele vдrvitud mдrkidele.
{88191}{88241}Siin. See on siin.|Nдed?
{88241}{88347}- See on nii kohutav! Ma--|- Ei, ei, ei! Tule minuga kaasa!
{88345}{88416}- Pagan!|- Mдrkide rada lдheb siia.
{88475}{88563}Lase lahti! Lase mu kдest lahti.|James, me ei peaks siin olema.
{88561}{88627}Pagan kьll.
{88771}{88851}Jдta mind ьksi!
{88907}{88996}Laseme siit jalga.|James, me ei peaks siin olema.
{88993}{89070}- Hei!
{89288}{89355}Palun, дra tapa mind!
{89354}{89429}Дra tapa mind. Palun!|Дra tapa mind.
{90167}{90233}- On sinuga kхik korras?
{90317}{90366}Kas ta on elus?
{90398}{90468}Lдhme.|Meil hakkab aeg otsa saama.
{90466}{90564}- Sa ei saa teda aidata.|- Oh, Jeesus! James, sa tapsid ta!
{90562}{90632}Ma nдen ainult surnud inimesi.|Lдhme.
{90631}{90734}- Lдhme.|- Sul ei olnud enne relva.
{90731}{90831}Nььd on.|Lдhme!
{90829}{90900}"...draakonid oma meeldivates paleedes.
{90899}{91035}Seitsmes ingel viskas oma viaali sisu хhku|ja sealt tuli--"
{91031}{91095}Sina! Sina!
{91094}{91156}Sa oled ьks meie seast!
{91521}{91577}See ongi.
{91577}{91626}Lдhme.
{91918}{92028}Um... saame me teid aidata?
{92128}{92191}See on lihtsalt lint.
{92260}{92329}Ma otsin Kaheteistkьmne Ahvi Armeed.
{92405}{92479}Me ei tea ьhestki Kaheteistkьmne Ahvi Armeest midagi.
{92477}{92541}- Seega kaduge siit lihtsalt oma sхbraga.|- Ma tahan lihtsalt pisut infot.
{92540}{92639}- Kas sa ei kuulnud, mis ma ьtlesin? Ma ьtle--|- Дra tee talle haiget.
{92637}{92764}Palun, ma olen psьhhiaater.|Lihtsalt tee, mis ta sulle ьtleb.
{92760}{92831}Ta on rahutu.|Ta on ohtlik.
{92829}{92878}Palun, tehke lihtsalt koostццd.
{92877}{92947}- Mida sa tahad, raha?|Meil on ainult paar taala.|- Ma ьtlesin sulle, mis ma tahan.
{92946}{92997}- Pikali. Pane uks lukku.|- James, дra tee--
{92997}{93092}Pane uks lukku!
{93089}{93159}- Ma ьtlesin sulle, et see pagana Goines|jхuab meile jдlile--|- Vait!
{93158}{93207}Goines?
{93240}{93320}Jeffrey Goines?
{93318}{93439}Jeffrey'st saab staar,|ja meedia paneb ta lukku, sest...
{93436}{93516}ta lхi oma isa teibasse,|kuulsa Nobeli preemiaga autasustatud viroloogi.
{93514}{93624}- Sa pead olema seda telekast nдinud.|- Ma ei vaata telekat.
{93621}{93671}Kas see on tema?
{93669}{93732}Jah, see on tema.
{93732}{93815}Mis sa meiega teed?
{93850}{93930}Rддgi mulle rohkem Jeffrey'st.
{93928}{93987}Jeffrey'l viskas kopa ette see|pask, millega me siin tegeleme.
{93987}{94062}Piketeerimine, lendlehtede levitamine,|kirjade kirjutamine, sellised asjad.
{94061}{94132}Ta ьtles, et me oleme mхttetud,|liberaalsed pihkutagujad.
{94131}{94248}Ta tahtis teha sama, mis sissid,|et harida avalikkust.
{94245}{94323}- Midagi sellist?|- Jah. See oli siis, kui ta lasi|Senatisse 100 madu lahti.
{94321}{94390}Kuid meie ei tahtnud midagi sellist teha.
{94390}{94482}- See ei vii edasi. Me ьtlesime talle.|- Seega tema ja 11 tььpi,
{94480}{94576}nad lхhenesid ja asutasid|selle pхrandaaluse armee.
{94611}{94690}Kaheteistkьmne Ahvi Armee.|Nдed nььd?
{94741}{94802}Nad alustasid "Inimjahi" planeerimisega.
{94802}{94863}Nad ostsid pьsse,|pььniseid ja karulхkse.
{94862}{94918}Nad plaanisid minna Wall Street'le|ja kinni pььda juristid ja pankurid--
{94917}{94985}Nad muidugi ei teinud seda.|Nad ei teinud midagi sellist.
{94984}{95078}Nagu alati, mььs Hr. Tдhtis Tegelane|oma sхbrad maha.
{95076}{95131}Mida see tдhendab?
{95131}{95202}Ta lдks televisiooni ja andis pressikonverentsi.|Rддkis tervele maailmale, et...
{95201}{95275}tema isa eksperimendid on inimkonna|jaoks elulise tдhtsusega...
{95274}{95355}ja et loomade kasutamine on ддrmiselt vajalik.
{95353}{95466}Ja praegusel hetkel, lдheb Jeffrey Goines|personaalselt laboratooriumi juhendama...
{95464}{95538}veendumaks, et vдikesed|loomad ei kannataks.
{95679}{95729}Mis see on?
{95922}{96010}Sedasorti inimesed ei ole ligipддsetavad, saad aru?|Sa ei saa nende juurde lihtsalt sisse tormata.
{96008}{96102}- Nii maailm ei toimi.|- Ole vait ja sхida. Ma tean, mida ma teen.
{96100}{96171}Ei, sa ei tea.|See auto on varastatud.
{96170}{96269}Meil on suur probleem.
{96267}{96379}Kui sa ennast ise ьles ei anna,|siis politsei laseb su maha.|Ja minu kah,
{96376}{96444}- sest ma olen mхrva kaasosaline.|- Te kхik saate surma.
{96444}{96540}Keegi ei hakka surema.
{96538}{96623}Sa ei pддsta maailma.
{96620}{96677}Saad aru? Sa kujutad seda endale ette.
{96677}{96766}- Sa oled kogu selle asja enda peas|vдlja mхtelnud.|- Ei.
{96764}{96854}Oled kьll. Las ma toon sulle nдite.
{96852}{96992}Sa tunned Jeffrey Goines'i.|Te olite mхlemad Maakonna Haigla patsiendid.
{96988}{97042}Jeffrey Goines oli napakas.
{97042}{97163}Seal ta rддkis sulle, et ta isa oli|kuulus teadlane, kes tццtab viirustega.
{97160}{97226}Sa lisasid selle oma viltustesse fantaasiatesse.
{97225}{97295}Ta ei rддkinud, et ta isa oli teadlane.|Ta ьtles, et ta isa oli Jumal.
{97294}{97369}- See on hullumeelsus.|...kuulus psьhhiaater ja kirjanik,
{97368}{97482}Dr. Kathryn Railly, rццviti ohtliku|vaimuhaige James Cole'i poolt.
{97479}{97607}Cole oli Railly'i patsient kuus aastat tagasi,|kui tal хnnestus pхgeneda--
{97767}{97874}- Mis su jalal viga on?|- Mind tulistati.
{97871}{97942}Tulistati! Kes sind tulistas?
{97941}{98038}Ma ei tea.|See oli mingit sorti sхda. Unusta дra.
{98036}{98096}Sa ei usuks mind niikuinii.
{98096}{98140}Mida sa teed?
{98188}{98267}- Meil ei ole kьtust vaja.|- Ma arvasin, et sa ei tea auto juhtimisest midagi.
{98265}{98368}Ma ьtlesin, et ma olin selleks liiga noor.|Ma ei цelnud, et ma olen loll.
{98366}{98502}Nii ei saa jдtkata. Kui sul on kuul jalas,|siis ma pean selle eest hoolitsema.
{98498}{98598}Ma olen arst.|Ma vajan mхningaid asju.
{99101}{99155}Vahepeal, Fresno'st, California'st,
{99154}{99236}kus kaevurid jдtkavad oma meeleheitlikke|katseid uputada shati...
{99234}{99343}mis on selle shatiga paralleelne, kus usutakse|lхksus olevat ьheksa aastane poiss Ricky Neuman.
{99340}{99400}Vхimud teatavad, et siiski on olemas|vхimalus, et poiss vхib olla--
{99399}{99466}Sa ei peaks sellele toetuma.
{99465}{99538}Sind on vaja хmmelda ja sa vajad antibiootikume.
{99537}{99607}Sul veab, et see on pindmine haav.
{99745}{99810}Mulle meeldib pдike.
{99871}{99923}- Ooh!|- Oota.
{99953}{100021}Las ma aitan sind.
{100124}{100209}Sa lхhnad hдsti.
{100233}{100298}Sa pead ennast ьles andma.
{100366}{100452}Sa ju tead seda, vхi mis?
{100551}{100611}Mida sa teed? James?
{100610}{100679}- Anna andeks.|- Mida sa teed?
{100677}{100801}- James, lхpeta! Mida sa teed?|- Vabandust.
{100798}{100853}- Lase mind lahti!|- Ma pean seda tegema.
{100994}{101042}- Kas nad leiavad ta?|- Kelle?
{101042}{101106}- Selle lapse. See kes seal torus on.|- Usud sa seda?
{101106}{101214}Nad lasevad ahvi alla, kellele on kьlge pandud|infrapunal tццtav minikaamera,
{101211}{101282}ja kaasas fooliumisse pakitud lihaleib.
{101280}{101368}- Sa mхtled selle vдlja.|- Ei, ma ei lollita sind.|Elu on tхeliselt kummaline.
{101367}{101442}Ahv ja lihaleib.
{101665}{101739}Ma vхiksin nautida|seda kьlluslikku einet...
{101738}{101853}ja seda ergutavat ning|stimuleerivat seltskonda...
{101849}{101948}ilma mingi tagamхtteta.
{101945}{102075}Kuid paraku olen ma koormatud.
{102070}{102165}Koos kogu selle avaliku tдhelepanu ja eduga ja|kiituste kakofooniaga...
{102163}{102272}lisandub sellele ka suur vastutus.
{102269}{102379}- Me ei pea teile rддkima kхikidest|nendest teaduse ohtudest...
{102376}{102442}ajaloo дhvardustest.
{102441}{102525}- Kui Prometheus varastas jumalatelt tule...|- Mis sхber?
{102524}{102602}- Ma ei oota kedagi.|- Kьlma sхja ajastu, Dr. Strangelove'i terror.
{102601}{102717}- Kuid mitte kunagi varem--|- See on naeruvддrne.
{102714}{102803}Mu isa poolt antud aadress.
{102801}{102937}...karta jхudu...|mida me omame.
{102933}{103078}Tavaliselt, kui me leiame mingi dokumentideta|tььbi siin ringi nuuskimas, viskame me ta vдlja.
{103073}{103122}Vabandage mu prantsuse keelt.
{103122}{103181}See tььp ьtleb, et ta tunneb teid.
{103180}{103271}Kuna paistab, et teil on mхningaid ebatavalisi partnereid,
{103269}{103345}ei tahaks me ьhtegi teie semu kogemata arreteerida.
{103738}{103799}Ma ei ole teda kunagi varem nдinud.
{103797}{103880}Minu pдrast vхite te teda piinata vхi|teha taga, mida heaks arvate.
{103879}{103955}Ma lдhen kuulama oma isa ilukхnet--
{103954}{104038}Ma olen siin paari ahvi pдrast.
{104036}{104104}- Ahvid?|- Ahvid. Jah.
{104103}{104176}Neid on kaksteist.
{104242}{104292}Arnold.
{104292}{104356}- Sa nдed pask vдlja.|- Kas sa tunned seda meest?
{104355}{104449}Ma tunnen seda meest.|Arnold... Pettibone. Mm-hmm.
{104448}{104529}Gee, Arnie. See on must lips.|Ma ьtlesin, et astu lдbi,
{104526}{104629}kuid see on isa suur--|V.I.P.'id, senaatorid, Salateenistus.
{104627}{104714}Oled nдljane, Arnie?
{104712}{104813}Tдna on siin tapjate pьha sццmaaeg.|Ohtralt surnud lammast, surnud lehma, surnud sigu.
{104810}{104857}Kas lдhme?
{104857}{104913}Tere. Kuidas lдheb?|Tere.
{104913}{105003}Vдga kьtkestav.|"Suur Pхgenemine," 1990.
{105001}{105079}Vaata! Huh?|Maakonna Haigla? On mul хigus?
{105078}{105180}Ma ei saa sellega midagi ette vхtta, mida sa teha ьritad.|Ma ei saa midagi muuta.
{105177}{105276}- Ma ei saa sind peatada.|Ma vajan lihtsalt infot.|- Me peame rддkima. Lдhme.
{105273}{105377}Tere daamid. Meeldiv teid taas nдha.|Alla minnes olge ettevaatlikud.
{105375}{105451}Kes lobises?|Bruhns? Weller?
{105450}{105512}- Ma tahan lihtsalt ligipддsu puhtale viirusele.|- Viirus?
{105511}{105576}Tuleviku jaoks. Ma pean teadma, kus see on|ja kus see tдpselt on.
{105575}{105632}Ahh, ma saan aru.|Ma saan aru, mis sul plaanis on.
{105632}{105689}- See on su vana plaan, eks?|- Mis plaan?
{105688}{105746}- Sinu plaan. Mдletad?|- Ma ei saa aru, millest sa rддgid.
{105746}{105833}Saad kьll. Me olime pдevatoas,|vaatasime telekat...
{105831}{105903}ja sa said planeedi reostamise pдrast pahaseks,|mis on tдiesti arusaadav.
{105902}{105977}Siis sa ьtlesid mulle, "Kas ei oleks mitte suurepдrane,|kui oleks olemas pisik vхi viirus...
{105976}{106055}mis pьhiks kogu inimkonna minema ja|jдtaks alles ainult loomad ja puud?"
{106054}{106104}- Sa ьritad mind segadusse ajada.|- Sa olid nii naljakas.
{106103}{106168}Ma rддkisin, et mu isa oli see|kuulus viroloog ja sina ьtlesid,
{106167}{106261}"Ta vхiks aretada pisiku ja meie vхiks selle pihta panna."|Coo-coo-ka-roo, ьtlesid jah.
{106259}{106334}Nad muteeruvad!|Me elame maa all!
{106333}{106442}Maailm kuulub kassidele ja koertele.|Me elame, nagu ussid.
{106439}{106495}Ma vajan lihtsalt infot.
{106495}{106588}- Rahune maha.|- Sa oled tдielik ajukддbik!|Tдiesti segane!
{106585}{106700}Paranoiline, kujutad endale asju ette.|Su tegemised on omadega pees.
{106696}{106760}Su informatsioon on puudulik, mees!
{106759}{106826}Kas sa tead, mis on|Kaheteistkьmne Ahvi Armee?
{106826}{106899}See on heategijatest vihmametsade pддstjatest ьhendus.
{106898}{106947}Minul ei ole nende lollakatega|midagi pistmist.
{106946}{106994}Ma ei ole enam rikas patuoinas...
{106994}{107051}vхi kamp ebaefektiivseid fanaatikuid!
{107051}{107119}Nii palju siis su suurest plaanist, pasakott!
{107118}{107236}Mu isa on aastaid hoiatanud inimesi DNA|viirustega katsetamise ohtlikkusest.
{107232}{107318}Sa oled tццdelnud seda infot|oma segases, paranoilises ajus.
{107317}{107454}Vaata ette, mittetulundusьhingust saab|хel, revolutsiooniline vandenхu!
{107450}{107503}See mees on tхeline nahkhiire pask!
{107503}{107578}Daamid ja hдrrad,|kas te mхistate, kust ta...
{107576}{107637}oma sхnutsi tuleb?
{107682}{107755}Kapten Dan Miller, mees, kes|juhib pддsteoperatsiooni,
{107753}{107859}teatas, et ta on konsulteerinud ekspertidega|ja nad kinnitavad--
{107856}{107955}Kui sa minu kдest kьsid, siis ma arvan, et|ahvid sццvad ise selle pagana vхileiva дra.
{107953}{108014}Kas ьks mees jooksis just siit mццda?
{108013}{108122}...ьtles, et tema peamine vastutus on kadunud poiss.
{108119}{108231}Politsei teatab, et Knutson'i Riiklikust Pargist|leiti kinniseotud naise keha...
{108228}{108278}kes vхib olla inimrццvi ohver...
{108278}{108339}Dr. Kathryn Railly.
{108389}{108466}Kas keegi mдrkas kedagi siiapoole tulemas?
{108464}{108552}...avastati hддletajate poolt|vдhem kui tund aega tagasi.
{108551}{108614}Kuid meil on mitteametlikku infot,|et ohver,
{108613}{108722}jхhkralt moonutatud hilistes|kahekьmnendates aastates naine.
{108719}{108801}Politsei avastas hommikupoole|Railly'i mahajдetud auto.
{108799}{108863}See leiti mitte kaugelt--
{108862}{108940}- On temast mingeid mдrke?
{108939}{109001}Mitte midagi.
{109000}{109102}Ta ei saa lihtsalt дra kaduda.
{109552}{109617}Sina vдrdjas!
{109674}{109782}Ma oleksin vхinud siin дra surra!|Sa kuradi vдrdjas!
{109778}{109832}Mida sa хige mхtlesid,
{109832}{109942}- sa vддnlev pasakott?|- Anna andeks.
{109939}{110019}Vabanda, et ma su pakiruumi kinni panin.
{110018}{110131}Mul on sust kхrini.
{110230}{110306}Mida sa tegid vahepeal?|Lasid kellegi maha?
{110304}{110436}- Jah. Miljon inimest.|Viis miljardit inimest.|- Mida?
{110433}{110558}Jeffrey Goines ьtles, et see|viiruse asi oli minu idee.
{110555}{110664}Me olime seal haiglas.|See kхik oli... nii hдgune,|ja need uimastid ja kхik muu.
{110661}{110733}Kas sa arvad, et see oli minu idee?
{110732}{110808}Kas sa arvad, et ehk pьhkisin|mina inimkonna minema?
{110807}{110881}Keegi ei pьhi inimkonda minema.
{110880}{110955}Ei sina, ega Jeffrey|ega ka keegi teine.
{110954}{111037}Sa oled oma peas midagi|vдlja mхelnud. A-- Oh.
{111035}{111112}- Vaimselt ebastabiilne?|- A-- Misiganes!
{111111}{111184}See on sinu enda reaalsus...
{111182}{111276}sest sa ei taha mitte|millegagi tegemist teha.
{111274}{111371}- Mulle meeldiks, kui see oleks nii.
{111369}{111438}Seda saab ravida, kuid|ainult siis, kui sa ise seda tahad.
{111437}{111541}- Ma saan sind aidata.
{111539}{111641}- Nad on mul jдlil.|Me peame siit jalga laskma.|- Kes sul jдlil on?
{111638}{111731}Ma kahtlustan, et seal|peol olid mхned politseinikud.
{111729}{111799}Peol? Sa kдisid peo--
{111798}{111846}Unusta дra.
{111846}{111917}Tдhtis on see, et sa alla annaksid,|selle asemel, et nad su|jooksu pealt kinni nabiksid.
{111915}{111992}Kas ei oleks mitte suurepдrane, kui ma oleks hull?|Maailmaga oleks siis kхik korras.
{111991}{112043}- Anna relv siia.|- Ma ei elaks maa all.|Ma kaotasin relva дra.
{112043}{112097}Ma vхiksin siinsamas elada.
{112097}{112190}Siin on vesi, хhk, tдhed.
{112188}{112256}- Ma kцidan nende tдhelepanu...|- Rusud.
{112255}{112329}- Siis nad teavad, kus me oleme.
{112328}{112392}Oh, ma jumaldan seda maailma!
{112391}{112449}Nad ьtlevad sulle, et sa paneksid oma|kдed pea peale. Tee mida nad ьtlevad.
{112449}{112503}Ma jumaldan konni, дmblikke.
{112502}{112606}Pea meeles, ma olen sinuga.|Ma aitan sind. Ma ei lase neil--
{112870}{112952}Siis ma ьtlesin midagi koostцц tegemise kohta|ja tema oli nхus.
{112950}{113042}Ma, um...|Ma lдksin autosse.
{113039}{113147}Tдnan. Ja kui ma--|Hakkasin signaali laskma.
{113145}{113249}- Ja siis, kui ma vдlja lдksin, oli ta kadunud.|- Ma ьtlen teile midagi.
{113246}{113349}Teil vedas. Me arvasime juba vahepeal, et teie|oletegi see, kelle keha leiti linnast.
{113347}{113435}- Ta ei oleks seda teinud.|- Kas see on see mees, kes teid rьndas?
{113531}{113586}Ma tahan selles lihtsalt kindel olla, sobib?
{113586}{113647}See mees ja siis see teine,|nad peksid meid pдris tхsiselt.
{113646}{113763}James Cole ei alustanud seda.|Tegelikult ta pддstis mu hoopis.
{113760}{113828}Naljakas, doktor.
{113828}{113940}Kuna te olete psьhhiaater, siis|ehk te suudate seda mulle selgitada.
{113937}{114069}Miks on nii, et inimrццvi ohvrid ьritavad|alati meile midagi head rддkida|neid rццvinute kohta?
{114065}{114137}Ja nad pььavad meile selgeks teha...
{114136}{114214}kui lahked need vдrdjad|tegelikult olid.
{114213}{114300}See on eluohtlikus olukorras|tдiesti normaalne reaktsioon.
{114361}{114424}Ta on haige. Sobib?
{114423}{114515}Ta arvab, et ta tuleb tulevikust.|Ta on elanud...
{114513}{114599}ьksikasjalikult vдlja mхeldud fantaasiamaailmas|ja see maailm hakkab lagunema.
{114598}{114683}Ta vajab abi.
{114753}{114802}Olgu.
{114802}{114922}Kurnatud, kuid nдiliselt vigastamata,|saabus Dr. Reilly Baltimore'i,
{114919}{115025}naastes tдna hommikul oma 30 tunniselt|katsumuselt, tegemata ametlikku avaldust.
{115021}{115117}Psьhhiaater ja autor on hetkel kodus.
{115115}{115211}Politsei on vahepeal kokku pannud kogu loo...
{115209}{115288}mis sai alguse vaimuhaige James Cole'i--
{115287}{115375}- Vabandust.|- Kхik on korras. Ma lihtsalt...
{115373}{115428}- Ma ei saa magada.
{115427}{115552}- Sa oma rahustit vхtsid?|- Ma vihkan neid.|Nad ajavad mind hulluks.
{115609}{115670}Baltimore'st naisterahva rццvinud James Cole'i...
{115670}{115765}ьritatakse siduda ka Rodney Wiggins'i jхhkra mхrvaga,
{115763}{115829}- kes oli endine Ardmore'i kinnipeetav.
{115827}{115880}Ta laip leiti mahajдetud teatrist...
{115880}{115967}mitte kaugel kohast, kus Cole sidus kinni|kolm loomaхiguste eest vхitlejat...
{115965}{116031}nende endi Teise Avenьь peakorteris.
{116030}{116132}Kas nad tхepoolest loodavad, et ta|ilmub siin vдlja?
{116130}{116210}Ja Fresno's, California's, maispхllul tдis pealtvaatajaid--
{116208}{116262}Ta on surnud,|see vдike poiss?
{116262}{116347}Temaga on kхik korras. See oli lihtsalt|tema ja ta sхprade poolt tehtud vingerpuss.
{116346}{116428}Dramaatiline katse pддsta Ricky|Neuman mahajдetud shahtist...
{116426}{116540}lхppes дkitselt, kui mдngukaaslased|tunnistasid, et Neuman'i|kadumine oli vemp...
{116537}{116640}ja et tegelikult peidab ta ennast|lдhedal olevas kььnis.
{116834}{116932}¶ Ma leidsin oma elamuse ¶
{116930}{117026}¶ Mustikakьnkalt ¶
{117024}{117116}¶ Mustikakьnkalt ¶
{117114}{117168}¶ Sealt, kust ma leidsin sinugi ¶
{117167}{117229}Palju хnne, Cole!
{117229}{117286}- Hдsti tehtud!|- Хnnitlen.
{117285}{117355}Oma vestluse kдigus,|kui sa olid mхju all,
{117354}{117422}- rддkisid sa meile, et sulle meeldis muusika.|- See ei ole vangla.
{117421}{117489}- See on haigla.|- Seniks, kui sa taastud oma tasakaalust.
{117489}{117554}- Sa oled ikka veel segaduses.|- See tekitab stressi.
{117553}{117620}- Ajas rдndamine.|- Arvestades, et sa said kenasti hakkama.
{117619}{117701}Sa vхtsid ьhendust Kaheteistkьmne Ahvi Armeega|ja kuulsa viroloogi ja tema pojaga.
{117700}{117759}- Teised vхtavad selle nььd ьle.|- Me oleme mхne kuu pдrast tagasi.
{117757}{117855}- Naaseme planeedi pinnale.|- Kogu lugu, James.|Mille heaks sa oled tццtanud.
{117853}{117928}- Sulle on andeks antud.|- Sa saad siit kohe vдlja.
{117927}{118053}- Naised hakkavad sind tahtma.|- Ma ei taha teie naisi!|Ma tahan terveks saada!
{118137}{118207}Sa saadki, James.
{118232}{118310}- Peagi.
{118339}{118436}Teate mis, teid inimesed ei eksisteeri.|Te ei ole tхelised.
{118434}{118543}Me ei saa ajas tagasi minna.
{118541}{118638}Teid ei ole siin.|Te ei saa mind lollitada.
{118634}{118720}Te olete mu-- Te olete mu peas.
{118767}{118838}Ma olen hull.
{118837}{118898}Ja teie olete minu vдljamхeldud hullus.
{119139}{119250}Ta ei kasutanud ьksnes sхna "vemp",|ta ьtles. et poiss peitis ennast kььnis.
{119247}{119336}Kathryn.|Ta rццvis su.
{119334}{119399}Sa nдgid teda kedagi mхrvamas,
{119398}{119517}ja sa tead, et oli tдiesti reaalne vхimalus,|et ta tapab ka sinu.
{119514}{119574}Sa oled kohutava|emotsionaalse pinge all.
{119573}{119642}Jumala pдrast, Owen,|kuula mind.
{119641}{119707}Ta teadis sellest poisist Fresno's,|ja ta ьtles, et 5 miljardit inimest...
{119707}{119743}saab surma.
{119743}{119798}Ta ei saanud seda kuidagi teada!
{119798}{119842}Kathryn!
{119842}{119946}Sa oled mхistlik inimene.|Sa oled treenitud psьhhiaater.
{119943}{120019}Sa teed vahet sellel,|mis on reaalne ja mis ei ole.
{120018}{120091}Me ьtleme, on tхde, mida|kхik aktsepteerivad. Хigus?
{120090}{120153}Psьhhiaatria--|see on uusim religioon.
{120152}{120243}Meie otsustame, mis on хige ja mis on vale.|Meie otsustame, kes on hull ja kes mitte.
{120297}{120353}Mul on probleeme.
{120352}{120421}Ma olen oma usku kaotamas.
{120420}{120508}Sinuga on ikka tдitsa pees, Bob.
{120506}{120630}Kuid ma saan aru. Sa ei taha,|et su vigadest teistele teada antakse.
{120627}{120708}Ma vхin sellega seotud olla, vana Bob.
{120707}{120793}Hei, ma tean, mis sa mхtled.
{120790}{120889}Sa mхtled, et mind ei eksisteeri,|vдlja arvatud sinu peas.
{120887}{120945}Ma saan sellest aru.
{120944}{121090}- Sellegipoolest vхid sa minuga suhelda, vхi mis?|- Ma nдgin sind...
{121085}{121179}aastal 1996, reaalses maailmas.
{121178}{121283}- Sa tхmbasid oma hambad vдlja.|- Miks ma peaksin oma hambad vдlja tхmbama?
{121280}{121404}See on ei-ei.|Ja mis sa ьtlesid, millal sa mind nдgid?
{121401}{121472}- Aastal 1872?|- Jдta mind rahule!
{121470}{121563}Karjumine ei anna sulle seda,|mida sa tahad.
{121561}{121659}Sa pead olema nutikas,|saamaks seda, mida sa tahad.
{121692}{121743}Ja mida ma tahan?
{121743}{121814}Kas sa siis ei tea, mida sa tahad?
{121813}{121937}Tead kьll, Bob.|Sa tead, mida sa tahad.
{121934}{122018}Ьtle mulle.|Ьtle sina mulle, mida ma tahan.
{122017}{122129}Nдha taevast ja ookeani.
{122126}{122189}Olla ьleval, maapeal.
{122188}{122248}Hingata хhku.
{122247}{122336}Olla... temaga.
{122334}{122474}Kas ei ole nii?|Kas see ei ole mitte see, mida sa tahad?
{122470}{122520}Bob?
{122864}{122917}Tere.
{122919}{122987}Dr. Railly,|Jim Halperin, Philadelphia Psьhholoogiadoktor.
{122985}{123120}- Andke andeks, et ma nii vara helistan.|- Kas te leidsite ta? On temaga kхik korras?
{123115}{123177}Ei, ei.|Hoopis vastupidi, doktor.
{123177}{123283}Teie sхbrast, rццvijast ei ole jдlgegi. Igatahes asi areneb.
{123280}{123334}Minu laual on ballistika aruanne.
{123334}{123452}See ьtleb, et kuul, mille te eemaldasite Hr. Cole'i jalast,|on ausalt цeldes antiik.
{123448}{123501}Ja kхik nдitajad ьtlevad...
{123501}{123590}et see lasti kusagil 1920 aasta paiku.
{123588}{123644}- Millest sa rддgid?|- See ei ole vхimalik.
{123644}{123692}Ehk me haaraks koos midagi sььa.
{123692}{123803}Ehk te teeksite ьmber vхi selgitaksite|oma seisukohta. Dr. Railly?
{124436}{124495}Ei!
{124596}{124660}Te ei saa meid lollitada.
{124659}{124745}- See ei lдheks lдbi.|- Ei, hдrra.
{124744}{124849}Sa ei ole ju sхltuv, Cole,
{124846}{124894}sellest surevast maailmast?
{124894}{124952}Ei, hдrra.
{124952}{125016}Ma tahan lihtsalt teha oma osa,|et me saaksime tagasi maa peale,
{125015}{125066}planeeti valitsema.
{125066}{125153}Ja mul on kogemusi.|Ma tean inimesi, kes on seotud.
{125151}{125227}Ta on tхesti kхige kvalifitseeritum.
{125226}{125277}Kuid kдitumine.
{125277}{125342}Sa ьtlesid, et me ei ole reaalsed, Cole.
{125341}{125486}Ma ei usu, et inimmхistus on mхeldud eksisteerima|kahes erinevas...
{125482}{125570}kuidas iganes te seda kutsute...|dimensioonis?
{125568}{125650}See on lihtsalt liiga nдrvesццv.|Sa ьtlesid seda endale.
{125648}{125710}See on vдga segadusse ajav. Sa ei tea,|mis on reaalne ja mis ei ole.
{125709}{125835}- Kuid sa tead nььd, mis on reaalne.|- Jah, hдrra. Ma tean.
{125832}{125951}Ei, ei. Ma ei tea midagi...
{125947}{126016}mingist ahviarmeest, doktor.
{126015}{126083}Ei.|Absoluutselt midagi.
{126081}{126211}Pьha Jumal, kui mu poeg oli kunagi|millegi sellisega seotud--
{126208}{126292}Jah? Vabandust.
{126290}{126389}Usun, et on|absoluutselt kohatu arutada...
{126386}{126491}teiega turvalisuse olemust,|doktor, uh, Railly.
{126489}{126580}Kuid, kui see teid rahustab,
{126578}{126699}siis ei mina, mu poeg, ega ka|keegi teine volitamata isik...
{126695}{126820}ei oma ligipддsu potentsiaalselt ohtlikele|organismidele mu laboratooriumis.
{126817}{126920}Kas see on teile nььd selge?|Tдnan teid vдga muretsemast.
{127026}{127097}Naispsьhhiaatrid!
{127157}{127238}Ma osalesin kunagi ta loengul.
{127237}{127326}"Maailmalхpu Nдgemused."
{127324}{127405}Jah. Ta tabati дkitselt...
{127404}{127502}kхige mхttetumalt arvamuselt Jeffrey kohta.
{127537}{127622}Kas ta ise langes...
{127620}{127715}"teoreetilise" Cassandra tхve ohvriks?
{127766}{127879}Ehk me peaksime oma turvalisuse|asjad ьle vaatama.
{127876}{127961}Jah. Vхib-olla tхhustama neid,|vхi mis?
{127960}{128018}Tugevdama, hmm?
{128123}{128190}Vaatame selle info uuesti lдbi.
{128189}{128267}Kui need sьmptomid, mida algselt|mдrgati Philadelphia's...
{128266}{128359}December'is 27, 1996,|annab meile teada, et--
{128357}{128446}See lasti liikvele Philadelphia's,|ilmselt December's 13, 1996.
{128444}{128544}Ja tдheldati jдrjest pдrast seda--
{128542}{128588}San Francisco's, New Orleans's,
{128588}{128650}Rio de Janeiro's, uh,
{128649}{128716}Roomas, Kinshasa's,
{128715}{128767}Karachi's, Bangkokis,|siis Pekingis.
{128848}{128899}See oli hдsti tehtud, Cole.
{128968}{129038}"Kas on olemas viirus?|Kas see on algallikas?|5 miljardit surnut?"
{129059}{129108}Tere!
{129108}{129220}On siin keegi? Kui siin on keegi,|siis ma sooviksin vestelda.
{129217}{129287}- See on see rццvitud naisterahvas.|- Tere?
{129286}{129342}See, kes oli koos selle tььbiga,|kes meid kinni sidus.
{129342}{129410}- Ma pean teiega rддkima.|- Lase tuled дra!
{129409}{129486}- Mida ta teeb?|- Ta joonistab meile midagi.
{129484}{129602}Ma ei tea, mis sul seekord plaanis on, Goines,|kuid sa tirid meid tдieliku pasa sisse.
{129600}{129678}- Raadiosaatjad on valmis?|Patareid on tдis? - Mmm.
{129676}{129763}Ma nдgin sind!|Ma nдgin kedagi seal!
{129762}{129822}- Nдed nььd.|- Salajased eksperimendid.
{129820}{129875}See on see, mida nad teevad.
{129875}{129960}Kummalisi salajasi asju.
{129958}{130030}- Mitte ainult loomad.|- Ma tunnen sind.
{130029}{130114}- Ka inimesed, all--|- Kas sa James Cole'i oled nдinud?
{130113}{130173}- Meest kes--|- Nad jдlgivad sind.
{130172}{130221}- Pildistavad.|- Politsei.
{130220}{130273}Ma tean. Vaata.
{130273}{130384}Ma pean James'ga kokku saama.
{130381}{130475}On vдga, vдga tдhtis, et ta|oleks ettevaatlik minuga kokku saades.
{130473}{130567}- Said sa sellest aru? Hдsti.|- Jah. Kes on James?
{130565}{130666}Ta oli koos minuga.|Ta rддkis sinuga... mхni nдdal tagasi.
{130664}{130765}Ta ьtles, et sa olid tulevikust|ja et sa jдlgisid teda.
{130931}{130980}Poldilхikurid.
{130978}{131062}- Kas sa poldilхikureid said?|- Tosina. Nad on furgoonis.
{131060}{131116}- Turvasьsteemi plaanid said?|- Need on siin.
{131116}{131182}- Pдhe хpitud.|- Hei!
{131180}{131255}- Mis ta teeb seal vдljas?|- Mis ta ьtles?
{131253}{131391}- Ma ei tea. Ma ei nдe.|- Unusta mu psьhhiaater ja keskendu tццle.
{131417}{131467}Sinu psьhhiaatrile?
{131467}{131580}- Kas sa ьtlesid "sinu psьhhiaater"?|- Endine psьhhiaater.
{131577}{131678}See naine oli sinu psьhhiaater ja|nььd joonistab ta mingit graffitit meie seinale?
{131859}{131911}Mis see ьtleb?
{131976}{132025}Kathryn!
{132024}{132072}James?
{132115}{132165}James!
{132183}{132239}- James.|- Mis?
{132238}{132321}- Seal on politseinik.|Tee nдgu, et sa ei tunne mind.|- Ei. Ma tahan ennast ьles anda.
{132320}{132395}- Kus ta on?|- James! Pikali!
{132394}{132485}- Tule.|- Ei, kхik on korras.|Ma ei ole enam hull.
{132483}{132586}Pean silmas, et tegelikult olen.|Ma olen vaimselt kahestunud.|Nььd ma tean seda.
{132584}{132658}Ma tahan, et sa aitaksid mind.|Ma tahan paremaks saada.
{132657}{132707}James!
{132748}{132798}Laseme siit jalga.
{132797}{132845}Ta lдheb.
{133124}{133188}- Ma olen seda varem nдinud.|- Ei, James, sa ei ole.
{133198}{133253}"Kas on olemas viirus?|Kas see on algallikas?|5 miljardit surnut?"
{133271}{133351}Tььp Fordiga ajab teda|ja mingit teist tььpi, keda ma ei nдe, taga.
{133350}{133432}Pole hullu. See on ilmselt|lihtsalt jдrjekordne inimrццv...
{133430}{133485}milles osaleb Jeffrey psьhhiaater.
{133485}{133563}Kuidas palun.|Tegelikult endine psьhhiaater.
{133562}{133614}See on su juht?
{133614}{133662}Sььdimatu kuutхbine...
{133661}{133774}kes rддkis oma endisele psьhhiaatrile|oma Jumal teab millistest|opakatest vastutustundetutest plaanidest?
{133772}{133824}Jumal teab, mida ta|sinna seinale kirjutab!
{133824}{133899}Keda see huvitab, mida psьhhiaater|seintele kirjutab?
{133896}{133969}Kas sa arvad, et ma rддkisin talle|Kaheteistkьmne Ahvi Armeest?
{133968}{134042}Vхimatu! Tead miks?
{134040}{134174}Sest sa oled haletsusvддrselt|ebatхhus ja otsustusvхimetu loomade sхbra teeskleja.
{134171}{134256}Ma ьtlen sulle miks. Sest kui mul|oli temaga midagi pistmist kuus aastat tagasi,
{134253}{134309}siis ei olnud midagi sellist olemaski,|ma ei olnud sellele mхelnudki veel.
{134309}{134442}- Kuidas ta siis teab, mis toimub?|- Mul on selle kohta oma teooria.
{134438}{134558}Kui ma olin hullumajas, siis tehti mu ajule|korduvalt "vaimse tervise" uuringuid.
{134555}{134633}Mind kuulati ьle, minust tehti rцntgenipilti.|Mind uuriti pхhjalikult.
{134680}{134806}Nad vхtsid minust kхik ja panid selle kхik arvutisse,|kus nad lхid mu ajust mudeli.
{134803}{134860}Jah! Kasutades seda mudelit,
{134859}{134976}on nad vхimelised genereerima igat mхtet, mis vхib|mulle jдrgmise 10 aasta jooksul pдhe tulla,
{134974}{135079}mida nad siis filtreerivad lдbi|mingit sorti tхenдosusmaatriksi...
{135077}{135167}tegemaks kindlaks kхike,|mida ma sellel perioodil teen.
{135165}{135304}Seega, ta teadis, et ma hakkan kunagi|juhatama Kaheteistkьmne Ahvi Armeed...
{135300}{135348}veel enne seda, kui see juhtub.
{135348}{135424}Ta teab kхike, mida ma kunagi tegema hakkan|ja enne seda kui ma seda isegi tean.
{135423}{135473}Kuidas nii?
{135513}{135591}Kweskin, sa lхpeta siin дra.|Kohtume seal.
{135590}{135677}Ja kui sa ьhe asjagi unustad, siis ma raseerin|su, steriliseerin su ja hдvitan.
{135675}{135723}- Jeff?|- Mida?
{135723}{135788}Sa oled suurepдrane mees.
{135787}{135849}Ahh, taguotsa need lollakad!
{135878}{135970}Ta on tхsiselt segi.
{135968}{136019}Sa tead seda.
{136056}{136127}...suhtes valvel--
{136126}{136205}Nimi on Cole.
{136711}{136757}Seal.
{136757}{136819}Lдhme.
{137081}{137142}- Mul on tuba vaja.|- 35 taala tund.
{137141}{137285}- Tund?|- Tahad veerandtunniks?|Mine mujale.
{137477}{137544}Uh, siin on...
{137543}{137615}25, kuus, seitse|tunni eest.
{137614}{137745}Sobib?
{137774}{137848}Tund, kallike.|Number 64.
{137847}{137921}Kuues korrus.|Trepist ьlesse, koridori lхpus.
{137920}{137983}Lift ei tццta.
{137982}{138030}Ta ei ole kullake.
{138030}{138122}Ta on arst.|Minu psьhhiaater.
{138120}{138164}Said aru?
{138212}{138286}Misiganes sul kхvaks ajab, Jack.
{138486}{138557}Tommy, see on Charlie|Globe'st.
{138556}{138637}Sa ju teaksid, kui Wallace'l oleks uus tьdruk?
{138635}{138744}Nagu algaja?|Pisut kummaline? Kujutlus mцllab?
{138742}{138836}Hдsti, sa seisid seal,|vahtides kuud.
{138834}{138911}Plдtserdasid lдbi vee|ja mis edasi?
{138950}{139003}Ma arvasin, et ma|olin jдlle vangis.
{139003}{139067}Lihtsalt nii,|vangis?
{139066}{139119}Ei, mitte pдris.
{139119}{139194}Nagu sa ьtlesid.|See kхik oli ainult mu peas.
{139192}{139274}Sa kadusid.
{139273}{139359}Ьhel hetkel olid sa seal,|teisel hetkel olid sa kadunud.
{139357}{139416}Kas sa jooksid lдbi|metsa vхi--
{139416}{139513}Ma ei tea.|Ma ei mдleta.
{139546}{139632}Poiss kaevus.|Kuidas sa teadsid, et see oli lihtsalt narrimine?
{139630}{139741}Oli vхi?|Ma e-ei teadnudki.
{139738}{139781}Sa ьtlesid, et ta peidab|ennast kььnis!
{139781}{139855}Arvan, et ma nдgin sellest|lapsena mingit TV show'd,
{139854}{139892}kus poiss--
{139892}{139942}See ei olnud TV show!|See juhtus pдriselt!
{139942}{140021}Vхib-olla nдgi see poiss sama|TV show'd, mida minagi,
{140020}{140082}ja jдljendas seda.
{140081}{140159}Sul on хigus.|Ma olen vaimuhaige.
{140158}{140219}Ma kujutasin endale kхike seda|ja neid inimesi ette.
{140219}{140288}- Ooh.|- Ma tean, et nad ei ole tхelised.
{140286}{140347}Ma saan neid tьssata. Ma,--
{140346}{140406}Saan panna nad tegema, mida ma tahan.|Tццtasin nendega pisut koos.
{140405}{140461}- Tulin siia tagasi, et mul hakkaks parem.|- Ah!
{140460}{140566}- Ma vхin siia jддda.|- Mis see sinu jaoks tдhendab?
{140763}{140893}- Mulle tundub, et ma nдgin und|nagu... sellest.
{140889}{140988}James, sul oli jalas kuul Esimesest Maailmasхjast.|Kuidas see sinna sai?
{140986}{141040}Ma ei tea. Ta ьtles--|Sa ьtlesid, et mul on luulud.
{141038}{141169}- Et ma mхtlesin selle maailma vдlja.|Sa ьtlesid, et vхid seletada.|- Ma ei suuda!
{141166}{141237}Ma pььan ja--
{141236}{141334}Ma, ma ei suuda uskuda, et kхik mida me|ьtleme vхi teeme, on juba juhtunud.
{141332}{141410}Me ei saa muuta seda,|mis juhtuma hakkab.
{141409}{141506}Ja kui 5 miljardit inimest|sureb, see on--
{141503}{141608}Ma tahan, et|tulevik oleks tundmatu.
{141640}{141730}Ma tahan uuesti|inimeseks saada.
{141728}{141814}Ma tahan, et|see oleks olevik.
{141811}{141897}Ma tahan siia jддda...|siia aega...
{141896}{141945}koos sinuga.
{142556}{142638}James,
{142637}{142757}mдletad, kuus aastat tagasi|oli sul ьks telefoninumber?
{142754}{142822}- See oli siis vale number.|- Naine vхttis vastu.
{142821}{142928}See oli aastal 1990 vale number.|Praegu peaks see olema хige.
{142925}{142978}Kas sa mдletad seda numbrit?
{142977}{142996}- Number? Kas sa--
{142995}{143028}- Number? Kas sa--
{143127}{143230}See on minu territoorium, libu!
{143228}{143343}- Kas see on reaalsus vхi on see ьks minu luuludest?|- See on pдris kindlasti reaalsus.
{143340}{143389}Uh, vabandust.
{143388}{143511}- Ma, ma arvan, et meil on siin|tegemist vдikese arusaamatusega.|- Oh?
{143508}{143582}- Jah. Me--|- Nхх, tхesti?
{143580}{143650}Nii, istu nььd korralikult!
{143649}{143734}Kuula mind,|vдike Miss Kхikemхistev.
{143732}{143815}Sa arvad, et sa vхid minu teadmata|selles linnaosas oma taguotsa mььa?
{143812}{143924}Vхid oma elu peale kihla vedada, et meil|on siin meeletu kuradima arusaamatus.
{143922}{143983}Hei!
{144000}{144095}James, ei! Дra tee!
{144092}{144220}- Uh, pane ta kappi.|Enne vхta talt raha!|- Kas sa tahad, et ma rццviksin teda?
{144217}{144293}- Meil on raha vaja, James!|- Ei, ei!
{144292}{144377}Kutsu vхmmid!
{144375}{144444}Mis toimub?
{144443}{144502}Mul on sхpru.
{144502}{144562}- Kuramus, дra tapa mind.|- James! James!
{144561}{144622}Ei, James! Ei!
{144622}{144668}Ei, James!
{144668}{144712}Ei! Tee uks lahti!
{144712}{144780}Mida kuradit sa teed?
{144779}{144863}Дra palun tee talle viga.|Tee uks lahti.
{144862}{144938}James, kuuled vхi.
{145085}{145135}Igaks juhuks--
{145134}{145234}Ma ei ole segane.|Nii nad meid leidsid.
{145232}{145306}Minu hammaste jдrgi.
{145305}{145397}Ma ei taha, et nad|mind leiaksid... mitte kunagi.
{145395}{145456}Ma ei taha tagasi minna.
{145455}{145543}- ...kutsutakse kodusele juhtumile.|- Kao eest!
{145625}{145717}Tagasi.|Parem laadige.
{145752}{145874}Politsei! Visake relvad|дra ja vдljuge!
{145982}{146062}Hei! Kas need on vхmmid?
{146061}{146129}Hei, mina olen siin sььtu ohver.
{146127}{146251}Mind rьndas laksu all olev hoor|ja kuradi segane hambaarst.
{146563}{146612}Pььa seguneda.
{146611}{146695}Oh, Jeesus!|Lдhme.
{146729}{146810}Siin kuskil peaks telefon olema.
{146807}{146866}Seal.|Seal, vaata.
{146866}{146937}- Ma proovin seda numbrit, hдsti?|- Olgu.
{146936}{147009}- Loodame, et see ei ole midagi.|- Hдsti.
{147613}{147702}James! James!|Kхik on korras!
{147700}{147773}Me oleme omadega segi. Me oleme hullud.|See on vaibapuhastusfirma.
{147772}{147849}- Vaibapuhastusfirma?|- Jah. Ei mingeid ьlemusi.
{147848}{147911}Ega ka teadlasi.|Ega mehi tulevikust.
{147910}{147985}See on lihtsalt vaibapuhastusfirma.|Neil on automaatvastaja.
{147984}{148058}Jдtad teate, kus sa tahad|oma vaipa puhastada.
{148057}{148123}- Sa jдtsid neile teate?|- Jah. Ma ei suutnud vastu panna.
{148122}{148255}Oota, kuni nad kuulevad, kuidas see opakas naine|kдsib neil jдlgida Kaheteistkьmne Ahvi Armeed.
{148250}{148347}Ma ьtlesin, "Teisel Avenььl asuv |Loomade Vabastusorganisatsioon...
{148345}{148441}...on Kaheteistkьmne Ahvi Armee|salajane peakorter."
{148438}{148501}Nemad ongi need,|kes seda teevad.
{148501}{148574}Enam ei saa ma midagi teha.|Ma pean minema.
{148572}{148633}Rххmsaid Jхule."
{148741}{148808}Sa ei saanud mind kuulda.|Ma--
{148909}{148999}Nad said su teate kдtte, Kathryn.
{148997}{149068}Nad lasid mulle seda.
{149067}{149194}See oli halb lindistus,|moondunud.
{149190}{149264}Ma ei tundnud su hддlt дra.
{149802}{149921}- Ideaalseks jхulukingiks--|- Mmm, ja see.
{149918}{150019}Kas kхik on korras?|On teil soove?
{150092}{150141}Kas ma panen selle|teie arvele?
{150140}{150231}Ei. Ma maksan sularahas.
{150229}{150278}Uh--
{150304}{150394}Oskate te mulle цelda,|mitmendal korrusel on parukad?
{150578}{150689}Sa tegid sellest arvuti, kurat vхtaks.
{150685}{150740}- Ja Fale uskus seda.|- Sa tunned Fale'i.
{150740}{150845}Kui teid kinni vхetakse,|ja ma olen pдris kindel, et vхetakse,
{150842}{150955}siis ma ei ole teid kunagi nдinud.
{150952}{151017}- Aha!|- Jehhuu!
{151017}{151075}Eluga.
{151074}{151134}Tooge ta siia.|Eluga.
{151172}{151221}Hдsti, sхida!
{151335}{151420}Mis kahju see teeb, kui kott avada?|Ta silmad on ju kinni?
{151442}{151492}On vхi?
{151548}{151596}Olgu, olgu.
{151599}{151649}"Bioloogiline oht".
{151660}{151710}Halloo. Halloo.
{151743}{151821}- Tahad rддkivat ahvi kuulda?|- Jah!
{151819}{151914}Ahh! Jeffrey?|Jeffrey, ma tean, et see oled sina.
{151912}{151970}- Ma tunnen su hддle дra.|- Ei, sa ei tunne.
{151970}{152060}Samuti tean ma kхike|su vдikesest, vддrakast plaanist.
{152058}{152169}See daam on su psьhhiaater?|Ta rддkis mulle. Ma ei uskunud teda.
{152166}{152251}See tundub isegi sinu|kohta liiga napakas.
{152249}{152371}Kuid igaks juhuks, vхtsin ma tarvitusele meetmed,|et olla kindel, et see sul korda ei lдheks.
{152368}{152450}Mul ei ole enam koode, Jeffrey.
{152448}{152502}Mul ei ole viirusele ligipддsu.
{152502}{152555}Ma eemaldasin...
{152555}{152656}- enda ligipддsudest.|- Liiga hilja!
{152654}{152742}Meil on sinu jaoks plaanid, Papa.
{152740}{152814}Whoo, whoo, whoo, whoo!
{152892}{153003}Ma ei suutnud seda kuidagi uskuda.|Nььd ma tean, et see on tхsi.
{153001}{153049}- Jeffrey?|- Hmm?
{153049}{153113}Sa oled tдiesti segane.
{153210}{153278}Ei, ma ei ole.
{153355}{153456}Seal on lдbilхige ьhest|vanimast maharaiutud puust.
{153661}{153729}Siin ma sьndisin.
{153750}{153819}Ja seal ma surin.
{153818}{153889}Sinu jaoks oli see kхigest hetk.
{153888}{153957}Sa ei pane tдhele.
{154038}{154108}- Mul on tunne, et ma olen seda filmi nдinud.
{154107}{154203}- Ma nдgin seda TV'st, kui ma veel laps olin.|- Дra rддgi.
{154201}{154273}- Ma olen seda nдinud.|- Kхrged puud.
{154272}{154319}Oled sa siin varem olnud?
{154319}{154359}- Jah.|- Millal?
{154359}{154482}- Ma ei... tunne seda дra.|- Millal sa sьndinud oled?
{154479}{154527}- Kaua aega tagasi.|- Kus?
{154527}{154569}Mis lahti on?
{154569}{154626}- Rддgi mulle. Madeleine, rддgi mulle.|- Ei!
{154626}{154706}See on samasugune, kui see,|mis meiega toimub.
{154705}{154784}Nagu minevik.
{154782}{154875}Film ei muutu kunagi.|See ei saa muutuda.
{154872}{154957}Kuid iga kord, kui sa seda vaatad,|tundub see sulle teistsugune, sest sa oled ise muutunud.
{154956}{155062}- Sa nдed teistsuguseid asju.|- Palun дra kьsi.
{155059}{155128}Kui sa ei saa midagi muuta,|sest see on juba juhtunud,
{155128}{155183}siis sa vхid ikka veel lilli nuusutada.
{155182}{155224}Mis lilli?
{155224}{155312}- See on ьks vдljend.
{155311}{155405}Palun luba mulle, et|sa ei kьsi enam.
{155441}{155492}Kathryn,
{155624}{155688}miks sa seda teed?
{155729}{155777}Ma tahan teada, miks.
{155777}{155848}Mis siis, kui ma eksin?|Mis siis, kui sina eksid?
{155847}{155899}Mis siis, kui ma olen hull?
{155899}{155993}Paari nдdala jooksul|see siis kas hakkab vхi mitte.
{155991}{156078}Kui ikka toimuvad...
{156076}{156195}jalgpallimдngud, ummikud,|TV showd ja relvastatud rццvid,
{156192}{156293}siis oleme me nii хnnelikud,|et lдhme politseisse.
{156291}{156339}Ma nььd vastutan sinu eest.
{156339}{156416}- Hiinlased ьtlevad, et kui sa oled|inimese elu pддstnud,
{156414}{156505}- siis sa vastutad selle eest igavesti,|seega olen ma pьhendunud.|- Kas sul plaan on?
{156503}{156555}Ma pean teadma.
{156554}{156653}Ma tean nii vдhe.
{156651}{156723}Sa ьtlesid, et ei ole kunagi ookeani nдinud.
{156722}{156806}- Kiirusta. Eluga.
{156805}{156895}- Mis?
{156930}{157014}"Loomaaed"
{157058}{157181}Jeffrey? Sa tead, et ma ei nдe.
{157178}{157253}Kus me oleme?|Jeffrey? Palun.
{157655}{157706}Kathryn?
{157887}{157960}Meil on 9:30'ks Key West'i kohad reserveeritud.
{158270}{158376}Ma, uh...|ei tundnud sind lihtsalt дra.
{158373}{158488}Sa nдed ise kah teistsugune vдlja.
{158529}{158607}See oled kogu aeg sina olnud.
{158605}{158700}Mu unenдos.|See olid al--
{158746}{158817}See olid alati sina.
{158870}{158928}Ma mдletan sind sellisena.
{158928}{158974}Tхesti vхi?
{158973}{159069}Tundsin, et me olime tuttavad.
{159112}{159194}Mul on tunne, nagu ma oleks sind kogu aeg tundnud.
{159449}{159526}Ma kardan nii vдga.
{160239}{160295}"Meie tegime seda".
{160303}{160353}Mis kell su lend on?
{160353}{160412}- 9:30.|- Kiireks lдheb.
{160411}{160501}Kiireks? Ei.|Minu kell nдitab 7:30.
{160499}{160588}Tavalisel hommikul, vabalt.|Palju aega.
{160587}{160687}Kuid tдna peate arvestama|Kaheteistkьmne Ahvi Armee'ga.
{160684}{160754}Mida? Mida sa ьtlesid?
{160752}{160866}Kaksteist Ahvi. Juhuks kui te tььbid|ei keeranud tдna hommikul oma raadiot lahti.
{160863}{160953}Kamp opakaid lasi kхik|loomad loomaaiast lahti.
{160951}{161019}Nad panid ьhe nendest tдhtsatest teadlastest|ьhte puuri kinni.
{161017}{161083}Seda tegi tolle teadlase|enda poeg.
{161082}{161174}Igal pool on loomad.
{161172}{161244}Tund aega tagasi blokeerisid kamp|sebrasid tee all-linna.
{161243}{161301}Ja neil on seal midagi, mida|nad kutsuvad emu'ks.
{161301}{161403}676. tдnaval on miililne ummik.
{161401}{161483}...mida nad loodavad sellega saavutada,|lastes loomad niiviisi lahti...
{161481}{161534}- sellisesse linna, nagu see.
{161534}{161628}- Ah see oli neil siis plaanis,|loomad lahti lasta.|- Seintel.
{161626}{161704}- Seal oli kirjas, "Meie tegime seda."|Nad mхtlesid loomi.|- Loomi, jah.
{161702}{161797}Kui ma vхin hetkeks segada, Hr. Ginger--
{161795}{161902}- Raekojas tuleb pressikonverents.
{161899}{161987}Ma usun, et sellega on kхik korras.
{161989}{162059}"Tagaotsitav"
{162061}{162160}Ьtle oma inimestele, et kui|nad mдrkavad neist kasvхi ьhte,|siis дrgu pььdku neid tabada.
{162158}{162274}Nad peaksid meile teatama.|Meil on omad inimesed kogu lennujaamas.|Me hoolitseme nende eest.
{162359}{162442}Skycap'i palutakse 47. vдrava juurde.
{162609}{162732}...Chicago'sse|on valmis reisijaid peale laskma, 17.'s vдravas.
{162773}{162868}Lend 623 Minneapolis'sse|on valmis reisijaid pardale laskma vдravas--
{162866}{162959}- Ma tean seda kohta.|- Kхik lennuvдljad nдevad ьhesugused vдlja.
{162956}{163031}See on mu uni.
{163091}{163168}Su vuntsid.
{163167}{163248}See ei ole kхigest mu unenдgu.
{163246}{163308}See toimus tegelikult siin.|Nььd ma mдletan.
{163307}{163454}Ma-- Umbes nдdal, paar enne--|enne seda, kui kхik surema hakkasid.
{163449}{163509}Oh. Uh, ettevaatlikult.
{163508}{163571}Nad vхivad meid otsida.
{163571}{163689}- Ma olin siin... ma olin laps.|- Kasuta seda.
{163686}{163744}- Mulle tundub, et ka sina olid siis siin.|- James!
{163742}{163831}Kui nad meid дra tunnevad,|siis nad saadavad meid kuhugi,
{163830}{163910}kuid igatahes mitte Key West'i.
{163908}{163974}- Olgu.|- Olgu.
{163973}{164031}- Ma lдhen ja parandan selle дra.|- Hдsti.
{164031}{164116}Ma vхtan piletid.|Kohtume ajalehtede aluse juures.
{164113}{164181}- Hдsti.|- Hдsti.
{164293}{164389}See on ьldine teadaanne.
{164387}{164479}- Judy Simmons. Mul on|broneeringud Key West'i.|- Hдsti.
{164476}{164580}Lend 623 Minneapoliss'e...
{164578}{164656}saabub 44.'sse vдravasse.
{164728}{164827}- Ma ei nдe seda just tihti. See on sularaha.|- See on pikk jutt.
{164825}{164883}Me hakkame umbes 20|minuti pдrast pardale laskma.
{164882}{164980}- Kena lendu teile, Miss Simmons.|- Tдnan.
{165050}{165125}Tere. Kuidas teil tдna lдheb?
{165162}{165222}Ma ei tea, kas te olete seal vхi mitte.
{165222}{165272}Vхib-olla te puhastate lihtsalt vaipu.
{165272}{165352}Kui te seda teete, siis te olete хnnelikud.|Te elate kaua ja хnnelikult.
{165350}{165406}Kuid kui teie, teised tььbid, olete seal,|kui te seda kuulete,
{165406}{165464}siis unustage Kaheteistkьmne|Ahvi Armee дra.
{165464}{165540}Nemad ei teinud seda. See oli viga.|Keegi teine tegi seda.
{165538}{165647}Kaheteistkьmne Ahvi Armee on lihtsalt ьks|kamp lolle jхmpsikaid, kes mдngivad revolutsionддre.
{165717}{165830}Teate mis. Mina tegin oma tцц дra.|Ma tegin, mis te tahtsite.
{165826}{165887}Хnn kaasa.|Ma ei tule tagasi.
{165886}{165972}Whoo-ee!|San Francisco, New Orleans,
{165971}{166046}Rio de Janeiro, Rome,
{166045}{166127}Kinshasa, Karachi,|Bangkok ja Peking.
{166125}{166207}Hдrra, see on teie reis?|Kхike seda ьhe nдdalaga?
{166206}{166266}- Дri.|- Hmm.
{166283}{166342}Edu teile, hдrra.
{166420}{166543}Iga omanikuta pagas, mis leitakse,|eemaldatakse ja hдvitatakse.
{166679}{166766}Leidsid endale probleeme, Bob?
{166765}{166814}Jдta mind rahule!
{166814}{166933}- Ma tegin ettekande.|Ma ei pidanud seda tegema.|- Tegelikult.
{166930}{166995}Sa ei kuulu siia.
{166993}{167073}Sinu siiajддmine ei ole lubatud.
{167072}{167130}- See on olevik.
{167128}{167202}See ei ole minevik.|See ei ole tulevik.
{167201}{167315}See on praegu!|Ma ei lдhe kuhugi! Said aru?
{167311}{167378}Sa ei saa mind peatada.
{167378}{167461}Mida iganes, Pealik.|See ei ole minu asi.
{167586}{167654}Reisijad lennule--
{167690}{167761}- Hei, Cole.|- Jдta mind rahule!
{167760}{167854}Rahune maha, Cole. See olen mina.|Cole, see olen mina.
{167885}{167994}- Jose?|- Jah, хigus. Jose.
{167991}{168080}Miks sa hambad vдlja tхmbasid?|See on segane.
{168079}{168153}- Vхta see.|- Mis? Milleks? Kas sa oled hull?
{168151}{168280}Mina? Nalja teed vхi?|Sa oled vдljavalitu. Sa oled kangelane.
{168277}{168353}Nad andsid sulle andeks. Ja mis sa teed?|Sa tuled tagasi ja jamad oma hammastega.
{168352}{168435}- Kuidas sa mu ьles leidsid?|- Telefonikхne, mees.
{168433}{168490}Nad taastasid selle.
{168490}{168595}Telefon?|Telefonikхne, mille ma just tegin?
{168592}{168652}- Viis minutid tagasi.|- Jah, viis minutit tagasi.
{168652}{168717}30 aastat tagasi.|Nad panid selle just kokku.
{168716}{168772}"Uh, hei, see on Cole, James.
{168772}{168850}Ma ei tea, kas te olete seal vхi mitte.|Vхib-olla te puhastate lihtsalt vaipu."
{168849}{168971}Kust sa selle vхtsid?|"Unustage Kaheteistkьmne Ahvi Armee дra."
{168967}{169038}Pagan, kui nad oleksid su|sхnumi ainult varem kдtte saanud.
{169037}{169097}Vхta. Sa vхid ikka veel kangelane olla,|kui sa koostццd teed!
{169130}{169207}Tule nььd, James.|Kхik on korras.
{169486}{169595}- Siin on teie raha. Tдnan.|- Tдnan.
{169593}{169669}- Vabandust.|- Pole midagi.
{169753}{169813}- Tere.|- Tere.
{169812}{169924}Lend number 784, San Francisco'sse|on valmis reisijate pealelaskmiseks vдravas 38.
{169922}{170027}Lend number 784, San Francisco'sse|on valmis--
{170024}{170082}Oh, mu Jumal!
{170082}{170183}Mul on korraldused. Tead, mis ma peaks tegema,|kui sa ei lдhe? Daami maha laskma.
{170180}{170256}- Mida?|- Said aru? Nad ьtlesid,|"Kui Cole ei kuuletu--"
{170255}{170364}- Ma murran su kuradima--|Kuuled mind?
{170362}{170444}Vabatahtlikud asuvad pardale vдravas 37.
{170481}{170541}Nдed nььd?|Mul ei olnud valikut.
{170540}{170653}Need on minu korraldused|Lihtsalt vхta see, vхta!
{170713}{170828}- Sellel ei ole midagi pistmist viirusega, vхi kuidas?
{170825}{170924}See on reeglitele allumisest.|Tegemaks seda, mis on kдstud.
{170921}{171003}Hei. Sulle on andeks antud.|Mida sa tahad?
{171001}{171120}- Keda ma peaksin tulistama?|- James! James!
{171117}{171233}Dr. Goines'i assistenti.|Tema on apokalьpsise aju.|Ma usun, et ta on seotud.
{171230}{171287}Jдrgmine lend San Francisco'sse|vдljub vдravast 38.
{171286}{171336}Kui ta on seal,|siis on ta kindlasti osa sellest.
{171336}{171478}...palun minge 13. vдrava juurde.
{171565}{171667}Hr. Holtz, tahate te seda vaadata?
{171665}{171726}Vabandage, hдrra.|Ega teil midagi selle vastu ei ole...
{171725}{171796}- kui ma vaatan teie koti sisu?|- Mina?
{171795}{171847}Meil ei ole selleks aega.
{171847}{171909}Vabandust.
{172002}{172078}Bioloogilised nдidised.
{172077}{172153}- Mul on ka paberid siinsamas.|- Jah.
{172152}{172245}Olen sunnitud paluma teil selle avada, hдrra.
{172243}{172294}Avada?
{172294}{172350}Jah, loomulikult.
{172349}{172414}Mis vхiks veel parem olla?|Vaadata siia.
{172414}{172462}Jдlgi lennukeid.|Kiirusta.
{172462}{172543}- Andestust.|- Proua, te peate jдrjekorda vхtma.
{172541}{172651}Nдete? Bioloogiline.|Vaata paberid ьle.
{172649}{172730}Kхik on korras.|Mul on luba.
{172852}{172943}- See on tьhi.|- Nojah, kindluse mхttes.
{172941}{173056}See paistab tьhjana,|kuid ma kinnitan teile, et ta ei ole.
{173053}{173138}- Te ei saa aru.|- Ei, ma ei peagi aru saama.|Te peate jдrjekorda vхtma.
{173137}{173206}See on vдga tдhtis. Seal on ьks mees.|Tal on kaasas surmav viirus.
{173205}{173328}Seal, nдete?|Paljale silmale praktiliselt nдhtamatu.
{173370}{173490}Sellel ei ole...|isegi lхhna.
{173487}{173575}See ei ole vajalik, hдrra.|Aga palun.
{173573}{173651}Tдnan teid koostцц eest.|Meeldivat lendu.
{173674}{173723}Ja-jah.
{173847}{173934}- Kes sul siin totakas on?|- Ma ьtlesin, et sa oled kuradima totakas!
{173933}{173988}- Kuradima totakas?|- Korista oma kдed temast eemale!
{174012}{174061}Hoia seda.
{174061}{174135}Oota ьks hetk.
{174291}{174379}Kuradima totakas? Te ei|pддse lдbi. Vхtke jдrjekorda!
{174378}{174432}Ma ьtlesin seis!
{174485}{174563}Seal ta ongi! See mees!|Tal on kaasas surmav viirus!
{174562}{174634}Peatage ta!|Keegi palun peatage ta!
{174648}{174713}Politsei--
{174838}{174922}Tal on relv!
{175083}{175150}Vaata seda!
{175275}{175346}Ei!
{175345}{175430}Seis!
{178721}{178769}Vabandust.
{178769}{178893}See on rхve,|kogu see vдgivald, kogu see hullumeelsus.
{178890}{178973}Nььd nad tulistavad juba ka lennujaamas.
{178972}{179064}Te vхite ьtelda, et me oleme|jдrgmine ohustatud liik.
{179062}{179134}Inimesed.
{179133}{179236}Usun, et teil on хigus, proua.
{179263}{179336}Usun, et te tabasite|naelapea pihta.
{179387}{179451}Minu nimi on Jones.
{179560}{179622}Ma olen kindlustatud.
{180177}{180270}Tхlkis: LeWren, kohendas: Alex|Aadress: www.hot.ee/subclub
Show subtitle
{846}{1012}...5 miljardit inimest sureb 1997. aastal|surmava viiruse lдbi...
{1026}{1170}...ellujддjad hьlgavad planeedi pinna|ja asuvad maa alla elama...
{1184}{1315}...korra veel saavad maailma|valitsejateks loomad...
{1356}{1540}- Vдljavхte paranoilise skisofreenia raportist.|Aprill 12, 1990 - Baltimore'i Maakonna Haigla.
{2089}{2204}Lend 784 San Francisco'sse|ootab reisijaid.
{2696}{2833}KAKSTEIST AHVI
{3073}{3212}Reisijaid lennule 841, Rooma oodatakse|seitsmenda vдrava juurde.
{3523}{3599}Lend 784 San Francisco'st|on valmis maandumiseks--
{3601}{3737}Vang number 87645: Cole, James.
{3739}{3843}27631: Johnson.
{3844}{3915}84743: lnnis.
{4046}{4110}Jose. Psst.
{4111}{4196}- Jose, mis toimub?|- Halvad uudised, mees.
{4197}{4294}- Vabatahtlikud?|- Jah. Ja nad mainisid sinu nime.
{4529}{4592}Hei, дkki nad tahavad lihtsalt vabandust paluda.
{4594}{4692}Ja-jah. Sellepдrast ei olegi ьkski vabatahtlik|tagasi tulnud. Nende kхigi ees vabandati.
{4694}{4764}- Olen kuulnud, et mхni on tulnud kah.|- Ja-jah
{4766}{4867}Palun, pange mind tagasi!|Дrge vхtke mind!
{4869}{5001}Nad viiakse seitsmendale korrusele.|Neid peidetakse seal.
{5002}{5079}Nad on kхik omadega segi.|Aju ei toimi enam.
{5081}{5150}Sa ei tea, et nad omadega sassis on.|Keegi ei ole neid nдinud.
{5152}{5212}Ja ehk nad ei ole sassis.|See on kuulujutt. Keegi ei tea seda.
{5214}{5285}Ma ei usu seda.
{5287}{5353}Хnn kaasa, mees.
{5355}{5462}- Vabatahtliku kohustus!|- Ma ei ole vabatahtlik.
{5464}{5530}Kas tekitad jдlle pahandusi?
{5532}{5613}Ei, ei mingeid pahandusi.
{5691}{5787}Siin on esimese sondi instruktsioonid.
{5789}{5888}Kuula hoolega, neid tuleb tдpselt jдrgida.
{5890}{6006}Kхik su riiete avaused tuleb tдielikult sulgeda.
{6007}{6119}Kui ьlikonna terviklikkus|on miskitmoodi ohustatud,
{6121}{6228}kui riie on rebenenud|vхi lukk on avatud,
{6230}{6285}on tagasipццrdumine vдlistatud.
{10206}{10315}"Meie tegime seda!"
{13121}{13205}Kui on mхni|kahtlus saastusest vхi pisikutest,
{13207}{13283}siis keelatakse subjektil siseneda|turvalisse keskkonda.
{13285}{13382}Palun asetage vereproov|selleks ettenдhtud anumasse.
{13683}{13777}James Cole on karantiinis puhastatud.
{13810}{13894}Tдname. Teie kaks oodake vдljas.
{13896}{13966}Tal on ajalugu, Doctor.|Vдgivaldne.
{13968}{14025}- Ьhiskonnavastane kuus.
{14027}{14116}Korduv vдgivallatsemine|Jддva Ootamatu Koodi jдrgi.
{14118}{14209}Allumatus. Tьlinorimine.|Autoriteedi eiramine.
{14211}{14264}25'st aastast, eluaegseni.
{14266}{14322}Ma ei usu, et ta meile viga tahaks teha.
{14324}{14403}Te ju ei taha meile viga teha,|vхi mis, hдrra Cole?
{14431}{14480}Ei, hдrra.
{14778}{14858}Miks te ei istu, hдrra Cole?
{15424}{15544}Me hindame teie vabatahtlikkust.|Te olete vдga hea vaatleja.
{15546}{15628}- Tдnan.|- Meil on arenenud programm.
{15630}{15734}- Midagi tдiesti teistsugust.|- Vхimalus vдhendada oma karistust.
{15736}{15790}Ja tхenдoliselt mдngida suurt osa...
{15792}{15857}inimkonna naasmisel maapealsesse ellu.
{15859}{15956}Me vajame sitke mхistusega inimesi.|Vaimselt tugevaid.
{16020}{16136}Meil on olnud ebaхnnestumisi|... ebastabiilsete tььpidega.
{16138}{16243}Sellises positsioonis oleva mehe jaoks,|nagu sina, on see vхimalus.
{16244}{16318}Kellegi mitte vabatahtliku puhul, vхib see|osutuda suureks eksimuseks.
{16319}{16388}Kindlasti eksimuseks.
{16485}{16549}"Siiski keset mikrolainete mьriaadi,
{16551}{16665}infrapunaseid teateid,|keset gigabaite ьhtesid ja nulle,
{16667}{16739}leidsime me sхnu, kьll baidisuurusi,
{16741}{16800}veel pisemaid kui pisiteadus,
{16802}{16872}hiiliv, kuskil keset|mingit ebamддrast energiat.
{16874}{16929}Kuid, kui me vaid kuulaksime,
{16931}{17015}siis kuuleksime ьksikut hддlt,|mida see poeet meile rддgib...
{17064}{17166}Eile valmistati|ette tдnapдeva hullus...
{17168}{17293}- homse meeleheite vaikne triumf.
{17295}{17386}Joo, sest kes teab,|kust sa tuled ja miks.
{17388}{17470}Joo, sest kes teab,| miks sa lдhed vхi kuhu."
{17723}{17777}...rдndas ringi,|jalas ainult trussikud...
{17778}{17864}ja ьks nendest plastilistest,|lдbipaistvatest naiste vihmamantlitest.
{17866}{17962}Nad jхudsid sinna ja kьsisid tььbilt|vдga kenasti mingit isikut tхendavat dokumenti.
{17964}{18041}Tььp muutus pццraseks,|kukkus karjuma viirustest.
{18043}{18099}Tдiesti irratsionaalne,|tдiesti sassis.
{18100}{18198}- Ei teadnud, kus ta on, mis pдev on.|- Las ma vaatan.
{18200}{18254}- Kхik, mis nad said oli ta nimi.|- Tдnan.
{18256}{18369}Loomulikult, nad avastasid, et ta on|segamini. Mingit sorti psььhiline asi.
{18371}{18452}- Kas talle narkotesti on tehtud?|- Jah, see oli negatiivne.
{18454}{18550}Kuid ta hakkas viiele vхmmile vastu,|nagu ta oleks silmi pьhkinud.
{18552}{18642}- Ilma narkootikumideta. Usud sa seda?|- Ta on kinni.
{18644}{18777}Ja-jah. Kas sa ьldse ei kuula?|Mul on kaks politseinikku haiglas!
{18779}{18889}Хde pumpas temasse piisavalt uinutit, et tappa hobune.|Vaata teda, ta laseks hea meelega jalga.
{18890}{18989}Ma usun, et see seletaks sinikaid.|Vastuhakkamine.
{18990}{19077}Ja-jah. Tahad sa sinna minna|ja teda uurida?
{19079}{19135}Jah, palun.
{19137}{19231}Kas see on kхik, mis sul on?|Lasid selle oma sьsteemist lдbi?
{19232}{19363}Ei sobi kellegagi. Ei juhilube, sхrmejдlgi,|kindlustust. Mitte midagi.
{19365}{19457}- Ma peaks sinuga ilmselt kaasa tulema.|- Tдnan, ei ole vaja..
{19458}{19513}- See ei ole vajalik.|- Olgu nii.
{19515}{19606}Ta on siinsamas...|igaks juhuks.
{19849}{19974}Hr. Cole, minu nimi on Kathryn Railly.|Ma olen psьhhiaater.
{19976}{20042}Ma tццtan maakonna juures.|Ma ei tццta politseinikele.
{20044}{20109}Minu huvides on see, et sa ennast hдsti|tunneksid. Kas te saate aru?
{20111}{20188}Ma pean minema! Ma pean minema!
{20190}{20280}Ma ei saa lasta politseil sind vabastada.
{20282}{20361}Kuid ma tahan sind aidata, seega ma--
{20363}{20436}tahan, et rддgiksid mulle tдpselt,|mis tдna juhtus.
{20438}{20526}Mis sa arvad,|saad sa seda teha, James ?
{20528}{20590}Vхin ma sind James'ks kutsuda?
{20644}{20743}James.|Keegi ei kutsu mind kunagi niimoodi.
{20745}{20849}- Oled sa maakonnas patsient olnud?|- Ei.
{20851}{20952}- Oleme me varem kohtunud?|- Vхimatu.
{20954}{21058}Ma pean minema! Ma pean minema-- Ma|peaksin infot koguma.
{21060}{21143}- Millist infot?|- See ei aita sind.
{21145}{21223}See ei aita kedagi.|See ei muuda midagi.
{21264}{21362}James, kas sa tead,|miks sa siin oled?
{21364}{21479}- Sest ma olen hea vaatleja.|Mul on sitke mхistus.|- Vхi nii.
{21481}{21575}Kas sa ei mдleta politseiniku rьndamist?
{21577}{21680}Miks ma kinni olen seotud?|Miks need ketid mul kьljes on?
{21682}{21741}Sa oled ju enne asutuses viibinud,|vхi mis?
{21743}{21823}- Vхi haiglas?|- Ei! Ma pean nььd minema. Pean minema!
{21825}{21897}- Kas sa vangis oled olnud, James?|- Maa all.
{21898}{21989}Peidus?
{21991}{22046}Mulle meeldib see хhk.
{22048}{22148}Oh, see хhk on nii suurepдrane.
{22150}{22272}- Mis selles хhus nii suurepдrast on, James?|- Vдga vдrske. Pisikutevaba.
{22311}{22457}Miks sa arvad, et хhus ei ole pisikuid?
{22459}{22525}- Parasjagu on oktoober, eks?|- Aprill.
{22526}{22625}- Mis aasta praegu on?|- Mis sa arvad, mis aasta on?
{22627}{22672}1996.
{22674}{22775}See on tulevik, James. Kas sa|arvad, et sa elad tulevikus?
{22777}{22824}1996 on minevik.
{22826}{22927}Ei, 1996 on tulevik.
{22929}{22985}Praegu on 1990.
{23110}{23194}- Olge vait, daamid.|- Kuhu te mind viite?
{23195}{23258}Lхuna-Prantsusmaale, semu.|Nooblisse hotelli. Sulle meeldib see.
{23260}{23326}Ma ei saa minna. Ma pean lihtsalt helistama.
{23328}{23440}Ja-jah. Tхmbu kinni, karikakar. Sa lollitasid|psьhhiaatri дra, kuid meid sa ei lollita.
{23562}{23611}Hakkame minema, pealik.
{24312}{24378}Hдsti.|Lдhme, lдhme.
{24413}{24517}Nonii.|Las ma vaatan su pead, Jimbo.
{24518}{24610}- Vaatan, kas sul on mхni neist jubedatest sitikatest.|- Ma pean helistama.
{24612}{24661}Peaks su doktori juurde vedama, Jimbo.
{24663}{24744}- Helistada ei saa ilma tohtri loata.|- See on vдga tдhtis!
{24746}{24890}Sa peasid asja rahulikult vхtma, Jimbo. Rahune maha.
{24891}{24970}Ja me kхik saame suurepдraselt|lдbi, kui sa maha rahuned.
{25185}{25243}Lдhme.|Tule nььd.
{25348}{25416}Hei, Goines !
{25418}{25461}Yo, Goines !
{25463}{25593}Yo, Jeffrey !|Goines !
{25595}{25659}- Mis?|- Vaata siia.
{25660}{25765}See siin on James. Tee mulle nььd ьks teene.|Nдita talle ьmbrust?
{25766}{25830}Rддgi talle TV reeglitest.|Nдita talle mдnge ja muid asju. Hдsti?
{25831}{25904}Palju sa mulle maksad?|Kui palju? Ma pean sinu tццd tegema.
{25906}{25978}- Viis tuhat dollarit, mees.|Sellest piisab? - Viis tonni?
{25980}{26021}Panen selle sinu arvele, nagu tavaliselt.
{26023}{26107}- Viis tonni! Viis tonni!|- Viis tonni.
{26109}{26193}- Ma korraldan talle luksusliku haigla ringkдigu.|- Vдga tore!
{26194}{26261}- Ringi lollitamine paneb ta ennast|hдsti tundma. Me oleme semud.|- Ma armastan sind.
{26263}{26378}- Te olete vangid. Ei, te olete valvurid.|- Nььd sa said selle pihta.
{26379}{26471}Hдsti, see kхik on siin lхbutsemiseks.|Siin on mхned mдngud.
{26473}{26561}Ja siin on--|Kao minema! Kao minema!
{26563}{26663}- Ta oli minu toolil.
{26665}{26758}Mдngud. Mдngud.|Siin on mхned mдngud.
{26760}{26818}Mдngud, mis tahavad vдlja pддseda.
{26820}{26887}Nдed? Veel mдnge.
{26889}{26979}Mдngud. Nad panevad su vedelema.|Nдed? Aah.
{26981}{27069}Kui sa mдngid mдnge,|siis sa vхtad vabatahtlikult rahusteid.
{27071}{27161}Arvan, et nad annavad sulle mingit|keemilist vangistust. Uimasteid!
{27163}{27246}Mida nad sulle annavad? Thorazine'i?|Haldol'i? Kui palju? Kui palju?
{27248}{27302}Хpi tundma oma uimasteid.|Tea oma koguseid. See on elementaarne.
{27304}{27394}- Ma pean helistama.|- Helistama?
{27396}{27505}See on ьhendus vдlise maailmaga.|Arsti valik. Ei.
{27506}{27571}Kui kхik need segased|saaksid helistada,
{27573}{27644}siis see vхib levitada hulluse lцga|telefonikaableid pidi,
{27646}{27741}immitsedes tervete, vaeste|inimeste kхrva ja nakatada nad.
{27743}{27812}Kхik kohad oleks hulle tдis.|Hulluse katk.
{27814}{27933}Tegelikult, vдhesed, Jim-- Jim, vдga vдhesed|meist on tegelikult hullud.
{27934}{27992}Ma ei taha цelda,|et sa hull ei ole.
{27994}{28087}Niipalju, kui mina tean, oled sa...hull, mis hull.|Kuid see ei ole su siinoleku pхhjuseks.
{28089}{28183}Sa ei ole sellepдrast siin!
{28185}{28260}Sa oled siin, sest|sьsteem on selline.
{28286}{28335}Seal on televiisor.
{28336}{28390}Sellega on seal kхik korras.
{28392}{28441}Vaata, kuula, pхlvita, palveta.
{28442}{28518}Reklaamid !
{28520}{28597}Me ei ole enam loovad. Дra tee enam asju.|See on kхik automaatne.
{28599}{28677}Milleks me siis oleme?|Me oleme tarbijad, Jim.
{28679}{28752}Olgu, olgu. Osta palju asju,|siis oled sa hea kodanik.
{28754}{28828}Kuid kes sa siis oled, kui|sa ei osta palju asju?
{28830}{28896}Mida?|Sa oled hull.
{28898}{29004}Fakt, Jim. Fakt ! Kui sa ei osta asju:|tualettpaberit, uut autot,
{29005}{29107}elektroonilisi seksiseadmeid, stereosьsteeme|koos pдhe siirdatud kхrvaklappidega,
{29109}{29206}kruvikeerajaid, millesse on sisse ehitatud radarid,|hддlele reageerivaid arvuteid--
{29208}{29257}Rahune maha, Jeffrey.
{29259}{29319}Ole rahulik !
{29321}{29377}Хigus.
{29379}{29453}See on хige.|Sa oled vдga kьtkestav naine.
{29455}{29497}Hah !
{29498}{29606}Kui sa tahad mingit konkreetset programmi vaadata,|nagu "Kхik Mu Lapsed",
{29608}{29703}siis sa vхid minna peaarsti juurde ja цelda|talle pдeva ja aja, millal see saade on.
{29704}{29761}Kuid sa pead talle ьtlema enne,|kui saade kavas on.
{29763}{29849}Kunagi oli siin ьks tььp, kes tahtis alati vaadata|neid saateid, mis olid juba дra olnud.
{29851}{29929}Jah. Ei.|Sa pead talle enne ьtlema.
{29931}{30026}Ta ei saanud ideest aru, et peaхde ei|saa pдeva eilseks keerata.
{30027}{30085}Ta ei suutnud aega tagasi keerata!|Tдnan, Einstein.
{30087}{30166}Nььd tema, tema oli pхrunud.|Ta oli napakas, Jim.
{30167}{30280}Olgu, nььd aitab, Jeffrey.|Nььd sa alles saad.
{30282}{30401}- Ma hoiatasin sind.|- Хigus, хigus.
{30403}{30454}Ma lдksin pisut hoogu...
{30456}{30556}seletades Jimile meie asutuse ьldiseid reegleid.
{30558}{30628}Hmm ? Hmm ?
{30630}{30716}Ma ei ole tegelikult|teiselt planeedilt pдrit.
{30718}{30785}Oh. L.J. Washington.|Tegelikult ta ei tulnud kosmosest.
{30787}{30876}- Дra narri mind, mu sхber.
{30912}{30981}Kao mu toolilt minema!
{30983}{31061}See on vaimse kahestumise tingimus.
{31063}{31150}Ma leidsin ennast planeedilt Ogo.
{31152}{31221}Osakesest intellektuaalsest eliidist...
{31223}{31361}valmistumas orjastama|Pluto barbaarseid horde.
{31363}{31489}Kuigi isegi mхte sellest reaalsusest|on minu jaoks tдiesti veenev,
{31491}{31614}siiski on Ogo tegelikult|minu psььhika vдljamхeldis.
{31616}{31704}Ma olen vaimselt kahestunud...
{31706}{31807}seepдrast ma pхgenen teatud|nimetutesse reaalsustesse...
{31809}{31872}selle oma elu eest siin.
{31874}{31979}Kui ma enam ei kдi seal,|siis on minuga kхik korras.
{32014}{32125}Kas sina oled kah kahestunud, sхber?
{32265}{32333}See koht siin on hulludele.
{32335}{32417}Mina ei ole hull.
{32419}{32493}Me ei kasuta siin sellist|terminit, nagu "hull", Hr. Cole.
{32532}{32593}Mхned on siin teil pдriselt segased!
{32661}{32767}Ma tean mхningaid asju,|mida teie ei tea.
{32768}{32839}Teil on sellest vдga raske aru saada.
{32841}{32898}- Hei !|- Hei, hei.
{32899}{32990}Ma ei tee kellelegi viga!
{32992}{33052}Hдsti.
{33144}{33195}Kas teist keegi on kuulnud...
{33197}{33296}"Kaheteistkьmne Ahvi Armeest"?
{33298}{33352}Nad, nad tegid selle.
{33354}{33422}Nad vдrvisid selle paljude hoonete seintele.
{33424}{33495}- Oled sa seda nдinud?|- Hr. Cole?
{33497}{33617}Miks sa ei vхiks ьritada seletada|seda kхike algusest peale?
{33618}{33678}Hдsti.|On aasta 1990.
{33680}{33777}Hдsti, see on mхistlik.|Nad ei ole veel aktiivsed.
{34109}{34203}Viis miljardit inimest|surid aastatel 1996 ja 1997.
{34205}{34316}Peaaegu kogu inimkond.
{34347}{34411}Kхigest ьks protsent inimkonnast elas selle ьle.
{34413}{34513}- Kas sa pддstad meid?|- Kuidas ma saan teid pддsta?|See on juba juhtunud.
{34515}{34606}Ma ei saa teid pддsta.|Keegi ei saa.
{34608}{34726}Ma lihtsalt ьritan koguda infot,|et aidata inimestel olevikus...
{34728}{34774}leida viiruse alge.
{34776}{34895}- Me ei ole hetkel olevikus, Hr. Cole?|- Ei.
{34897}{34996}1990 on minevik. See on juba|juhtunud. Seda ma pььangi--
{34997}{35069}Hr. Cole ? Hr. Cole ?
{35071}{35149}Te siis usute, et aasta 1996|on olevik?
{35151}{35250}Ei! 1996 on kah minevik.|Kuulake mind.
{35308}{35426}Mida ma-- Mida ma pean tegema, on helistama.
{35428}{35537}Ma suudaks seda seletada,|kui ma saaks helistada.
{35539}{35615}Kellele sa helistad?|Kes seletaks kхik asjad дra?
{35617}{35729}Teadlased. Nad tahavad teada,|et nad on mind valesse aega saatnud.
{35731}{35858}Ma saan jдtta neile teate, mida nad|saavad jдlgida kaasajast.
{35860}{35979}Kas ma palun saaksin teha|ьhe kхne, palun?
{35981}{36031}Palun ?
{36164}{36226}Mis sa koera kausis teed?|Kao minema!
{36228}{36318}- Kes need Doritod sinna pani ьldse?
{36320}{36406}Jah? Mis?|Teade?
{36408}{36467}Vaadake, ma ei tea--|Дrge lдrmake!
{36469}{36525}Mul ei ole aimugi,|millest te rддgite.
{36527}{36630}Kas see on nali?|Ma ei tunne mingeid teadlasi
{36632}{36682}Duanne, mine vдlja--|James kes?
{36754}{36836}Kas see ei olnud see, keda sa ootasid?
{36837}{36969}Ei. See oli mingi daam.|Ta ei teadnud midagi.
{36971}{37077}Aga vхib-olla oli lihtsalt vale number.
{37079}{37198}Ei. Sellepдrast nad mind valisidki.|Mulle jддvad asjad meelde.
{37199}{37256}James, kus sa ьles kasvasid?
{37258}{37309}Dr. Railly.
{37311}{37389}- Mul on tugev eelaimus, et|ma olen teda varem kohanud.
{37390}{37496}Oota. On aasta 1990.|Ma peaksin jдtma teate aastas 1996!
{37498}{37565}Probleem on selles, et see number|ei ole praegu veel хige!
{37567}{37660}Meil on neile teade.
{37710}{37766}Ei !
{38539}{38614}Ei toimi.|Ma ei suuda seda avada.
{38616}{38684}Sa arvad, et sa suudad resti eemaldada,|kuid sa ei suuda. See on kinni keevitatud.
{38749}{38836}Nдed? Mis ma sulle ьtlesin.|Kхik uksed on kah kinni.
{38838}{38899}Nad kaitsevad vдljas olevaid inimesi|meie eest...
{38900}{38963}kuid vдljas olevad inimesed|on sama hullud kui meiegi.
{39478}{39596}Kas sa tead misasi on "hull"?|Enamus reegleid on hullud.
{39598}{39647}Vхta nдiteks pisikud.
{39649}{39711}- Pisikud?|- Ahah.
{39713}{39807}18. sajandil ei olnud midagi seesugust.|Mitte midagi.
{39809}{39868}Keegi ei kujutanud isegi midagi sellist ette!|Normaalseid kah ei olnud.
{39870}{39973}See arst tuleb.|Ah, ah--
{39998}{40048}Semmelweis !
{40050}{40098}Semmelweis.
{40100}{40207}Semmelweis tuleb ja|ta ьritab inimesi veenda,|teisi arste peamiselt,
{40208}{40283}et on olemas need pisikesed,|nдhtamatud asjad, mida kutsutakse pisikuteks...
{40284}{40346}mis ronivad su kehasse|ja teevad sind haigeks.
{40348}{40414}Ta ьritab panna arste kдsi pesema.
{40416}{40465}Mis sellel tььbil on?|Hull?
{40467}{40558}Tillukesed, nдhtamatud "kuidas sa neid|nimetasid? Pisikud? Huh? Mis?"
{40560}{40629}Nii, tagasi kahekьmnendasse sajandisse.
{40630}{40759}Eelmisel nдdalal, muide,|just enne kui mind sellesse pхrguauku veeti!
{40761}{40881}Ma lдksin sealt kiirtoiduketist parasjagu burgerit tellima.|Kodanik viskas selle pхrandale.
{40882}{40940}Jim, ta vхttis selle ьles, tegi puhtaks.
{40942}{40995}Andis selle mulle,|nagu oleks kхik korras.
{40997}{41077}"Mis nende pisikutega on?" ьtlesin.|Tema vastas, "Ma ei usu pisikutesse.
{41079}{41182}Pisikud on vдljamхeldis, et nad saaksid sulle|mььa seepi ja desinfektsioonivahendeid."
{41184}{41287}Njah, ta on hull, хigus?
{41363}{41483}Ei ole olemas хiget ega valet.|On ainult enamuse arvamus.
{41485}{41549}Sa, sa usud ju pisikutesse?
{41550}{41622}Ma ei ole hull.
{41624}{41753}Loomulikult ei ole!|Sa tahad ju pхgeneda?|See on vдga mхistlik.
{41792}{41881}Ma saan sind aidata. Sa tahad ju,|et ma aitaks sind?
{41926}{41985}- Sa tead, kuidas siit vдlja pддseb?
{41987}{42073}Jah, mu poeg!
{42075}{42164}- Siis miks sa ei pхgene?|- Miks ma ei pхgene?|See on ju see, mida sa kьsida tahad.
{42166}{42260}Vдga hea kьsimus.|Intelligentne.
{42262}{42367}Sest ma oleksin siis ju hull.|Ma saatsin sхna.
{42369}{42454}- Ma olen kхige eest hoolt kandnud.|- Mis see tдhendab?
{42456}{42530}Ma olen olnud kontaktis teatud|kurjade jхududega,
{42532}{42651}sekretдride sekretдridega,|ja teiste teatud alamatega,|kes hoiavad kontakti mu isaga.
{42652}{42727}Ja kui mu isa saab teada,|et ma olen sellises kohas,
{42728}{42823}laseb ta mind saata mхnesse|neist peentest asutustest...
{42825}{42899}kus sind koheldakse korralikult,|nagu inimest, nagu kьlalist!
{42901}{42963}Seal on rдtikud ja linad,|nagu mхnes suures hotellis,
{42964}{43102}ja suurepдrased ravimid meile kхigile|hullu-asi, vaimuhaige, vьrtsised maniakid!
{43151}{43225}Vabandust. Oh, vabandust.
{43227}{43304}Lдksin pisut pццraseks.|Mхte pхgenemisest puges mulle pдhe.
{43306}{43366}Ja дkki--
{43368}{43450}Ja дkki ma tundsin, nagu|ma kangutaks neid kuradima trelle eest!
{43452}{43576}Ja nagu ma oleks need aknaraamid eest rebinud|ja siis дra sццnud. Just, дra sццnud!
{43578}{43636}Ja hьpanud, hьpanud, hьpanud!
{43638}{43709}Kддrsooled kхigile!
{43711}{43762}Ahh, olgu !
{43764}{43826}Te lollid pasakotid, ma olen vaimuhaige.|Ma peaksin oma osa mдngima.
{43828}{43906}Oodake, te kanaajud, kuni te teada saate, kes ma olen!|Mu isa saab tхeliselt pahaseks.
{43908}{43975}Ja kui mu isa vihastab,|siis hakkab maa vдrisema.
{43977}{44106}Mu isa on Jumal!|Ma kummardan oma isa!
{44170}{44255}Need mхttetud videokassetid,
{44257}{44369}on salaja saadud|loomaхiguslastest aktivistidelt,|kes on innustunud avalikust ьkskхiksusest.
{44371}{44462}Kuid paljud teadlased|on jхuliselt selle vastu.
{44581}{44648}Piinavad eksperimendid.
{44650}{44744}- Me oleme kхik ahvid.|- Kas nad tegid sulle haiget?
{44816}{44888}Mitte nii hullusti, kui see, mida|nad teevad Lihavхttejдnkule.
{44959}{45056}Vaata neid.|Nad suisa paluvad seda.
{45058}{45103}Loomad laboris--
{45105}{45186}Ehk on inimkond seda vддrt,|kui nad minema pьhitakse.
{45188}{45291}Inimkond minema pьhkida?
{45293}{45371}See on suurepдrane mхte!|Suurepдrane!
{45373}{45486}Rohkem nagu pikaajaline asi. Algatuseks peame|kontsentreeruma tдhtsamatele eesmдrkidele.
{45488}{45597}Ma ei цelnud sхnagi selle|tead-kьll-mis asja kohta.
{45599}{45714}- Millest sa rддgid?|- Sinu plaanist. Orjuse kaotamisest.
{45786}{45870}Mida sa kirjutad?|Kas sa oled ajakirjanik?
{45871}{45956}See on isiklik.
{45957}{46009}- Kohtuasi? Sa kaebad nad kohtusse?|- See on isiklik!
{46011}{46101}Yo, Jimbo.|Aeg on rohtu vхtta.
{46143}{46258}Sinu vхimalus. Ela hetkeks.
{46260}{46345}Pдike. Oivalised rannad.
{46347}{46419}Florida Vхtmed!
{46420}{46481}Toome teid tagasi Monkey Business'i,|Marx Brothers'i juurde.
{46483}{46553}Pettus!
{46555}{46606}Pettus!
{46608}{46656}See toob sisse!
{46769}{46839}Said aru?|Monkey (pдrdik). Monk key (munk vхti).
{46841}{46897}Munk, vхti!
{46898}{46962}- Mida?|- Shh.
{46964}{47026}Kui sa nдed karude tulevikku aastakьmne pдrast,
{47028}{47120}hinda muudatusi|ja vхimalusi, mida nad pakuvad.
{47122}{47211}"Ja nende poolt pakutavaid vхimalusi." Ooh!
{47213}{47282}Nad on sind korralikult uimastanud. Jim!
{47284}{47347}Pea sassis.|Ohtlik, Will Robinson, ohtlik.
{47349}{47435}Sa pead need asjad omavahel kokku viima.|Keskendu. keskendu, keskendu.
{47436}{47513}Tuleta meie plaani meelde.|Mina tegin oma osa!
{47515}{47582}- Mida?|- Shh!
{47584}{47645}Mitte "mida". Millal.
{47647}{47696}- Millal?|- Jah. Millal.
{47698}{47765}Nььd. Nььd, Jim. Nььd!
{47767}{47832}Jah! Nььd!|Osta! Mьь!
{47834}{47916}Aktsiad!|Osta! Mьь!
{47918}{47989}Jah!|Aitab sigadustest!
{47991}{48058}Aitab...
{48059}{48127}sigadustest!
{48129}{48177}Jah, tдiusta oma portfelli nььd.
{48179}{48250}Viissada taala. Mul on|viissada taala. Ma olen kindlustatud!
{48252}{48342}Vхimaluste aken avaneb nььd.
{48344}{48439}Nььd on kхikidel headel meestel хige hetk|kinni haarata oma vхimalusest. Vхimalusest!
{48441}{48502}Nььd on kхikidel headel meestel хige hetk|kinni haarata oma pдevast!
{48503}{48580}- Aha!|- Pagan kьll, Jeffrey!|Lхpeta lollitamine!
{48582}{48638}MasterCard !|Visa !
{48640}{48717}Хnne vхti!
{48718}{48808}Jim, haara vхimalusest!
{48810}{48855}Jeffrey, tule tagasi siia!
{48857}{48915}- Jumala pдrast!|- Jeffrey!
{49050}{49139}- Mine, Jim!
{49141}{49231}Ohh.
{49233}{49336}- Kao vдlja. Vдlja!|- Tule siia, Jeffrey!
{49616}{49719}Tulevik vхib olla teie pдralt!|Viimane vхimalus!
{49721}{49786}Viimane vхimalus!|Viimane--
{50149}{50231}Parim koht, kuhu minna, on Florida.
{50232}{50327}Florida Keys on ilus sellel aastaajal.
{50359}{50437}...see on ainus viis reisimiseks.
{50439}{50525}Ma oleks oma naise ja lapsed kaasa vхtnud,|kuid vьrtspoodnik ei suutnud sддsta pьssirohtu.
{50527}{50626}Ma oleks oma vanaisa kaasa vхtnud,|kuid seal ei olnud ruumi--
{50827}{50884}Teine ei tццta tдna.
{50886}{50954}Kasuta ьhte.
{51606}{51667}See oli mul kastis, Kathryn!
{51669}{51720}Kuid mul on kuri kahtlus,|et see ei olnud minule mхeldud.
{51721}{51818}"Sa oled kхige ilusam naine,|keda ma kunagi nдinud olen.
{51820}{51911}Sa elad ilusas maailmas,|kuid sa ei tea seda.
{51913}{51998}See on su vabadus, pдikesepaiste,|хhk, mida hingata--"
{52000}{52065}James Cole, jah?
{52067}{52192}"Ma teeksin mida iganes, et siia jддda,|kuid ma pean lahkuma. Palun aita mind."
{52194}{52259}Olgu, olgu.|Vaene mees.
{52261}{52338}Hei, Kathryn?|James Cole on ьks sinu omadest, хigus?
{52340}{52406}Ta pхgenes.|Viimati nдhti teda teise lifti juures.
{52408}{52448}Pask!
{52600}{52663}Me peame tдpselt teadma, mis seal on,|et me saaksime selle дra parandada.
{52665}{52725}Doktor, meil on kьlaline.
{52727}{52817}Saan ma teid aidata? Kuidas palun?
{52818}{52889}Saan ma abiks olla?|Kuidas palun?
{52891}{52980}Kuidas palun?
{52982}{53048}Jim? Jim?
{53049}{53142}Hei, Jimbo.|Kuidas lдheb?
{53196}{53281}Hei, Jimbo.
{53283}{53391}Kхik on korras.|Vхta rahulikult.
{53392}{53457}- Kхik saab korda.|- Hoolikalt. Rahulikult.
{53459}{53545}Rahu.|Me leiame sellele lahenduse, hдsti?
{53547}{53654}Saadan su tagasi oma tuppa. Natuke piima|ja kьpsiseid, kхik saab korda.
{53656}{53726}Lihtsalt rahune maha, eks?
{53728}{53839}- Jдta juba. Rahune maha!
{53975}{54064}Vхtke ta maha!|Kurat kьll, vхtke ta maha!
{54182}{54282}Ma ei tee kellelegi haiget.|Dr. Railly, aidake mind palun.
{54284}{54370}- Me anname sulle midagi, mis su maha rahustab, James.|- Ei! Aitab uimastitest!
{54372}{54435}James, me oleme sunnitud seda tegema.|Sa oled omadega vдga sassis.
{54437}{54496}Ei taha uimasteid! Lхpetage!
{54745}{54884}Kathryn, me oleme koos tццtanud 4 aastat.|Ma ei ole sind kunagi sellisena nдinud.
{54886}{54990}Дra ole palun nii kaitsev.|Ega see mingi inkvisitsioon ei ole.
{54992}{55076}Ma ei arvanudki, et ma kaitsev olen.|Ma ьritasin seletada tдpselt, mis--
{55077}{55150}Ta oleks pidanud kinni olema.
{55152}{55242}See oli sul halb otsus. Miks mitte seda tunnistada?
{55244}{55318}Hдsti, see oli halb otsus, kuid mul on|tema suhtes vдga kummaline tunne.
{55319}{55408}- Ma olen teda kuskil nдinud ja ma ьritan--|- Kaks politseinikku on haiglas.
{55410}{55493}Nььd on meil ka koljumurruga valvur.
{55494}{55578}Ma ьtlesin ju, et see oli halb otsus!|Mis ma veel peaksin ьtlema?
{55579}{55643}Nдed?|Nдed, mida ma mхtlen?
{55645}{55719}- Sa oled kaitsev.|Kas ta ei ole mitte kaitsev olnud?|- Dr. Fletcher?
{55721}{55846}- Mida?|- Ah, meil on... veel ьks probleem.
{55954}{56055}- Kas ta oli tдielikult kinni ja uks oli kah lukus?|- Jah, hдrra. Ma ise panin.
{56057}{56148}Ja ta oli tдiesti rahulik?
{56150}{56237}Ta oli tдiesti rahulik.
{56483}{56614}Seega, kas te tahate mulle ьtelda, et tдiesti rahulik,|tдielikult kinni seotud patsient...
{56616}{56707}libistas ennast kuidagimoodi sellest avausest vдlja,|pani enda jдrelt resti kinni...
{56709}{56828}ja vддnles minema mццda ventilatsioonisьsteemi?
{57260}{57319}Vaata seda!
{57320}{57414}Sinuga on pasasti!
{57476}{57590}- Kus sa oled?|- Ah, sa saad rддkida!
{57655}{57787}What'd you do, Bobby boy ?
{57788}{57876}Mu nimi ei ole Bob.
{57878}{57981}Vahet ei ole, Bob.|Kuhu nad su saatsid?
{57983}{58054}Kus sa oled?
{58056}{58128}Teises kongis.
{58130}{58194}Vхib-olla.
{58195}{58252}Mida sa selle "vхib-olla" all silmas pead?|Mida see peaks tдhendama?
{58254}{58322}Maybe means...
{58324}{58399}ma olen vхib-olla kхrvalkongis.
{58401}{58492}Jдrgmine vabatahtlik, nagu sinagi.
{58494}{58578}Aga vхib-olla olen ma peakorteris...
{58580}{58666}luuramas sinu jдrel,|nende lollakate teadlaste heaks.
{58668}{58729}Vхi siis,
{58731}{58813}дkki mind ei olegi siin.
{58815}{58922}Vхib-olla olen ma ainult sinu peas.
{58953}{59068}Ei saa kindel olla.
{59070}{59170}- Kuhu nad su saatsid?|- Aastasse 1990.
{59172}{59310}'90! Kuidas oli?|Narkots oli hea? Tutte oli palju?
{59312}{59405}Hei, Bob, tцц tegid дra?
{59407}{59489}Leidsid selle olulise info?
{59491}{59558}Kaheteistkьmne Ahvi Armee?
{59560}{59622}See oleks pidanud olema aasta 1996.
{59624}{59723}Teadus ei ole just tдppisteadus|nende klounide jaoks,
{59725}{59792}kuid nad arenevad.
{59794}{59905}Sul vedas, et sind ei saadetud|kogemata tagasi iidsesse Egiptusesse.
{59907}{59946}Shh ! Tulevad.
{60003}{60074}Teisel Avenььl olev Loomade Vabastusьhendus...
{60076}{60146}on Kaheteistkьmne Ahvi Armee salajane peakorter.
{60148}{60241}Nemad ongi need, kes seda teevad.
{60242}{60317}Rohkem ei saa ma midagi teha.|Pean nььd minema.
{60318}{60392}Hдid Jхule sulle.
{60447}{60492}- Noh?|- Mis?
{60494}{60574}Kas sa lindistasid selle sхnumi vхi mitte?
{60576}{60683}See on halvenenud lindistuse rekonstruktsioon.
{60685}{60800}Nхrk signaal. Me peame selle|sхna sхna haaval kokku panema.
{60802}{60852}Me just lхpetasime selle taastamise.
{60854}{60946}Kas sa tegid selle kхne vхi mitte?
{60948}{61085}Ma ei saanud kuhugi helistada. Te saatsite|mind valesse aega. Aastasse 1990.
{61087}{61152}- 1990?|- 1990?
{61153}{61238}- Oled sa selles kindel?|- Mis sa oma ajaga tegid, Cole?
{61240}{61310}Raiskasid selle narkootikumidele? Naistele?
{61312}{61363}- Nad sundisid mind uimasteid tarbima.|- Sundisid sind?
{61364}{61449}Miks peaks keegi sundima sind|uimasteid tarbima?
{61481}{61616}Mul oli pahandusi.|Mind... arreteeriti.
{61618}{61726}Ma... ma tegin, mida te tahtsite.
{61728}{61795}Ma sain nдidise, дmbliku.
{61797}{61898}Mul ei olnud seda kuhugi panna,|seepдrast ma sхin ta дra.
{61900}{61994}Kuid kuna te saatsite mind valesse aega,|siis see ei oma tдhtsust.
{61996}{62072}Kas sa nдgid seda, kui sa tagasi lдksid?
{62073}{62135}Ei, hдrra, ma ei usu.
{62137}{62251}Kuidas nende inimestega on?|Kas sa nдgid mхnda neist?
{62253}{62303}Ei. Ei.
{62305}{62379}Oh, oodake.
{62403}{62485}Teda? Sa nдgid seda meest?
{62486}{62578}Vхib-olla... vхib-olla,|hullumajas.
{62580}{62677}Sa olid hullumajas? Oh, Jumal.
{62679}{62782}Cole, sind saadeti tagasi, et sa|teostaksid vдga olulisi vaatlusi.
{62784}{62833}Sa oleksid andnud vдga suure panuse.
{62834}{62906}Oleksid aidanud meil maapeale naasta.
{62908}{62968}Ja lisaks oleks see vдhendanud su karistust.
{62969}{63083}Kьsimus on selles, Cole,|kas sa tahad veel ьhte vхimalust?
{63613}{63688}- Hдsti.
{63689}{63807}- Viimane ьhendus.|- Hoidke eemale.
{63960}{64019}- Ta oli sinu valik.|- Nььd ei saa me enam midagi teha.
{64864}{64974}Seekord ilma vigadeta, Cole.
{64976}{65055}Ole valmis.|Hoia silmad lahti.
{65057}{65151}See mis sa дmblikuga tegid, oli hea.|Proovi midagi sellist veel teha.
{65152}{65199}Lase ennast lхdvaks.|Дra vхitle.
{65201}{65279}Me saadame su 1996 aasta|kolmandasse kvartalisse.
{65281}{65348}Tдpselt karvapealt.
{66238}{66304}- Mis? Ma ei saa aru!
{66332}{66408}Mida? Ma ei saa aru!
{66409}{66485}- Kus ma olen?
{66487}{66590}Ma pean nad leidma!|Ma pean nad leidma!
{66592}{66647}Aidake! Ma ei tea kus ma olen!
{66649}{66733}- Aidake mul nad leida!|- Jose?
{66735}{66784}- Jose !|- Cole !
{66786}{66854}Cole, kus me oleme?|Kus me oleme?
{66856}{66907}- Jose!|- Aita mind, Cole!
{66909}{66961}Oh, Jumal! Oota!
{67006}{67054}"Breitrose Hall, 1996"
{67320}{67465}"Suure hukatuse ajastul olid|ettekuulutused ja ennustused.
{67466}{67523}Ja ьks neljast elajast,|andis seitsmele inglile...
{67525}{67604}seitse kuldset viaali, mis olid tдidetud Jumala vihaga,
{67606}{67719}ja kes elasid igavesti."|Ilmutused.
{67721}{67813}14. sajandil,|vastavalt tolle aja mitteametlikele seletustele,
{67815}{67901}ilmus see mees дkitselt vдlja Stonhenge'i|lдhedal, Wyle'i nimelises kьlas...
{67903}{67952}aprillis aastal 1362.
{67954}{68041}Kasutades tundmatuid sхnu|ja rддkides vххra aktsendiga,
{68043}{68111}tegi see mees kohutavaid prognoose hukatusest...
{68113}{68235}mis tema sхnutsi pьhkivat umbes 600|aasta pдrast inimkonna maalt minema.
{68236}{68344}On selge, et see katku-viimsepдeva|stsenaarium on mхjuvam.
{68346}{68410}kui reaalsus toetab seda nakkushaigustega,
{68412}{68481}kas see on siis muhkkatk, rхuged vхi AIDS.
{68483}{68567}Praegusel ajal on meil tehnoloogilisi хudusi,|nagu keemiarelvad,
{68568}{68676}mis tхstsid oma koletu pea Esimese Maailmasхja|surmavate sinepigaasi rьnnakute tagajдrjel.
{68678}{68770}Selliste rьnnakute tagajдrjel,|Prantsuse kaevikutest, oktoobris, 1917,
{68772}{68877}on meil selle sхduri seletus,|kes sai vangistuse ajal haavata...
{68879}{68959}ja toimetati haiglasse nдilise hulluse tхttu.
{68961}{69035}Arstid leidsid, et ta oli kaotanud|igasuguse arusaama prantsuse keelest,
{69037}{69095}kuid rддkis vabalt inglise keelt,
{69096}{69177}kuigi kohalikku dialekti ei tдheldatud.
{69179}{69269}Kuigi mehe mхistus oli gaasist mхjutatud,
{69271}{69329}oli ta siiski tema ise.
{69331}{69400}Ta vдitis, et ta tuli tulevikust--
{69402}{69453}ja et ta otsib pisikut...
{69455}{69531}mis pьhib inimkonna lхpuks maa pealt minema...
{69533}{69653}- ...kuskil 1996 aasta alguses.
{69655}{69758}Kuigi tugevalt vigastatud,|kadus see noor sхdur haiglast,
{69760}{69820}kahtlemata tдitma edasi oma missiooni|ja hoiatama teisi,
{69822}{69884}mis asendaks ta sхjakoledusi ja agooniat...
{69886}{69996}enda poolt pхhjustatud agooniat nimetame me|"Cassandra kompleksiks."
{69998}{70072}Kreeka legendi jдrgi oli Cassandra karistuseks|tuleviku nдgemine...
{70074}{70145}kuid kahtlemine selles, mida ta nдgi.
{70147}{70250}Seega, tuleviku nдgemine ja sellega midagi|peale hakkamine on sama mis impotentsus.
{70579}{70655}Ma lдhen parasjagu vдlja.
{70657}{70763}- Tere.|- Dr. Railly, arvan, et te andsite|paanikatekitajatele vale nime.
{70765}{70856}- Andsin vхi?|- Mm-hmm. Kindlasti on olemas|vдga veenvaid materjale...
{70858}{70953}- et planeet ei ela ьle ьlerahvastatust.|- See on tхsi.
{70955}{71059}Tuumaseadmete vohamine,|kontrollimatud sigimisharjumused,
{71061}{71151}maapinna, vee ja хhu reostus,|keskkonna vдgistamine.
{71153}{71274}Kas selles kontekstis ei ole ilmne,|et Chicken Little esindab mхistuspдrast nдgemust,
{71276}{71371}ja et Homo Sapiens'i moto,|"Lдhme shoppama,"
{71373}{71467}on tхelise kuutхbise kisa?
{71469}{71531}- Kathryn, on aeg.|- Minu nimi on Troy.
{71533}{71639}Palun, Dr. Railly. Ma mхtisklen,|et kas te olete teadlik minu tццdest.
{71808}{71886}Homme tццl nдeme.
{71887}{71982}Ma helistan sulle homme.
{72300}{72382}- Ei! Ei! Kobi autosse.
{72384}{72484}Kobi autosse!|Mul on relv! Kobi autosse.
{72569}{72648}Hдsti, sхida.
{72650}{72722}Vхta mu rahakott. Mul on palju sularaha ja|krediitkaarte. Vхta mu vхtmed!
{72724}{72811}Pane auto kдima!
{72903}{72977}Ei!
{73111}{73197}Siit, keera paremale.|Keera siit paremale!
{73309}{73365}Kuhu me sхidame?
{73367}{73436}- Philadelphia'sse.|- See on rohkem kui 100 miili kaugusel!
{73438}{73502}- Sellepдrast ma sinna jala ei saagi minna.|- Lase mul lihtsalt minna.
{73504}{73571}- Lihtsalt sхida!|- Sa vхid auto vхtta.
{73572}{73657}Ma ei oska seda juhtida.
{73658}{73753}Mind viidi maa alla kui ma olin 8 aastane.|Ma olen sulle sellest juba rддkinud.
{73754}{73828}Jдrgmise nurga peal keera paremale.
{73829}{73908}Cole. James Cole.
{73909}{74003}Sa pхgenesid lukustatud ruumist|kuus aastat tagasi.
{74005}{74079}- Sinu jaoks jah kuus aastat tagasi.
{74080}{74124}- Keera ьmber. Sхida!|- Hдsti.
{74392}{74491}Ma ei tahaks uskuda, et see|on kokkusattumus, Mr. Cole.
{74493}{74566}- Kas sa jдlitasid mind?|- Sa ьtlesid, et sa aitad mind.
{74568}{74648}Ma tean, et see ei ole see, mida sa mхtlesid,
{74649}{74704}kuid mul ei ole raha.
{74706}{74807}Ma tegin oma jalale haiget|ja ma olen maganud tдnaval.
{74809}{74900}Olen kindel, et ma haisen pahasti.|Kas sul siin autos sььa kah on miskit?
{74902}{74989}Sa oled mind ju jдlitanud?
{74991}{75049}Ei.
{75051}{75147}Ei, ma nдgin seda...
{75149}{75222}poe aknal.
{75223}{75297}- Ma oskan lugeda, mдletad?|- Ja-jah.
{75298}{75421}Ja-jah. Miks sa Philadelphia'sse tahad minna?
{75423}{75527}Vaatasin Baltimore kohta jдrele,|seal ei olnud midagi.
{75529}{75651}See on Philadelphia's. Seal asuvad|need, kes seda tegid.
{75653}{75727}Kaksteist Ahvi.
{75729}{75800}- Kas see on raadio?|- Jah.
{75801}{75846}Saad sa... selle sisse lьlitada?
{75906}{76013}See on isiklik teadaanne just teile.
{76015}{76138}Te ei tea mida teha?|Olete vдsinud pхgenemast?
{76140}{76226}Florida Keys ootavad teid.|Ookeanilained--
{76228}{76286}Ma ei ole kunagi ookeani nдinud!
{76288}{76383}See on lihtsalt reklaam, Hr. Cole.
{76384}{76437}Misasi?
{76439}{76518}See on reklaam.|Sa saad ju aru?
{76520}{76615}See ei ole tegelikult|teadaanne just sinule.
{76681}{76731}Hr. Cole.
{76768}{76834}- Varem kutsusid sa mind James'ks.|- Sa eelistaksid seda?
{76883}{76967}James, ee,|tegelikult sul ei ole ju relva.
{76969}{77044}Saad sa selle kхvemaks keerata?
{77046}{77169}¶ Ma leidsin oma elamuse ¶
{77196}{77274}¶ Mustikakьnkalt ¶
{77322}{77411}¶ Mustikakьnkalt ¶
{77461}{77524}¶ Kui ma leidsin sinu ¶
{77587}{77677}Ah, ma armastan 20 sajandi muusikat!
{77717}{77807}Armastan seda хhku!|Armastan hingata seda хhku!
{78137}{78203}WXBX'i uudised.
{78205}{78262}Uudised elust.|Roger Pratt teatab.
{78264}{78348}Meieni jхudsid just uudised pддstemeeskonnalt,|kes koonduvad maisipхllule...
{78350}{78399}kus ьheksa aastase Ricky Neuman'i mдngukaaslased...
{78401}{78470}rддgivad, kuidas ta kadus nende silme alt.
{78472}{78536}Noor Neuman astus nдiliselt hьljatud shahti,
{78537}{78607}ja kadus 150 jala sьgavusse kitsasse lххri.
{78608}{78667}Vхimalik, et ta on elus,|vхimalik, et ta on kхvasti vigastatud,
{78668}{78720}mдngukaaslased vдidavad, et nad|vaevalt kuulsid teda.
{78722}{78807}- Дra kunagi hььa hunti.|- Mida?
{78809}{78896}Seda ьtles mulle mu isa.|Ta ьtles, "Дra kunagi hььa hunti."
{78898}{78978}Sest inimesed ei usu sind, kui|midagi tхepoolest juhtub.
{78980}{79094}Kui midagi juhtub,|nдiteks mida, James?
{79095}{79199}Miskit halba. Kas me vхiksime parem muusikat kuulata?|Ma ei taha seda kuulata.
{79201}{79305}Veel muusikat?
{79307}{79398}- ¶ Ma nдen rohelisi puid ¶|- Oh, see on hea!
{79400}{79453}¶ Ja punaseid roose ¶
{79455}{79560}¶ Olen neid nдinud хitsemas ¶
{79562}{79616}¶ Minule ja sinule ¶
{79618}{79729}- ¶ Ja ma mхtlen endamisi ¶
{79731}{79852}¶ Milline imeline maailm ¶¶
{79922}{80028}Halloo, Dr. Railly? Jah, see on|Wikke Psььhikaosakonnast.
{80030}{80092}Kas te mдletate James Cole'i?
{80094}{80162}See paranoik, kes tхi Houdini|tagasi aastasse '90?
{80164}{80215}- Ьhesхnaga, ta on tagasi ja--
{80217}{80302}Vabandan selle pдrast. Ta otsib sind.|Arvasin, et sa peaks teadma.
{80303}{80387}- Olgu, ole ettevaatlik.|- Nagu ma sulle ьtlesin.
{80388}{80487}Me abikaasaga lдksime edasi|ja ta ei ilmunudki vдlja.
{80489}{80543}See ei ole ьldse tema moodi.
{80544}{80620}- Tead sa, mis autoga ta sхidab?|- Um...
{80622}{80709}Cherokee.|'94 Cherokee'ga, hхbedasega.
{80874}{81007}Mina, Professor Grossenfibber, leiutasin|aja tunneli! Oh sa poiss!
{81083}{81195}- Oh, vabandage hдrra.
{81311}{81378}Vabandage hдrra. Sigarit?
{81550}{81632}Ei !
{81634}{81750}Nььd on mu ajamasin eksperimentideks valmis.
{81849}{81950}Ah, rдhn! Ja!|Yo-hoo, Rдhn!
{82625}{82711}Ma nдgin sind just unes.
{82742}{82834}Su juuksed on kuidagi teistmoodi.|Teist vдrvi.
{82878}{82942}Ma olen kindel, et see olid sina.
{82984}{83056}Millest see uni oli?
{83100}{83173}Ma olin lennujaamas...
{83175}{83233}enne seda, kui see kхik juhtus.
{83235}{83324}Ma nдen seda kogu aeg unes.
{83326}{83400}Ma olin laps.
{83401}{83451}Ja mina olin kah seal?
{83452}{83515}Mida ma tegin?
{83517}{83578}Sa olid vдga дrritunud.
{83648}{83717}Sa oled unenдos alati дrritunud.
{83718}{83824}- Ma ei ole lihtsalt kunagi teadnud, et see oled sina.|- Enne ei olnud, James.
{83826}{83969}See olen mina sellepдrast, mis vahepeal juhtunud on.
{83970}{84048}Kas sa seoksid mu palun lahti?
{84132}{84218}Ei, ma arvan, et see oled kogu aeg sina olnud.
{84220}{84287}Vдga imelik.
{84289}{84412}Sa oled punetav ja sa halad.|Ma arvan, et sul on palavik.
{84648}{84700}Mida sa teed?
{85006}{85103}Fresno's, California's, jдtkab pддstemeeskond|ьheksa aastase Ricky Neuman'i pддstetцid.
{85235}{85316}Ja lдhemalt Baltimore'st, Kathryn Railly,
{85318}{85409}prominentne psьhhiaater ja дsja mььki tulnud|vaimuhaiguste raamatu autor,
{85411}{85515}kadus eile saladuslikult pдrast|ьlikooli juures antud loengut.
{85517}{85601}Endist patsienti, James Cole'i,|soovitakse kьsitleda...
{85603}{85664}seoses Dr. Railly kadumisega.
{85665}{85719}Vхimud teatavad, et Cole'l|on vдgivaldne taust...
{85721}{85815}ja soovitavad kхigil, kes teda nдevad,|vхimudele sellest teada anda.
{86067}{86127}Ma armastan seda muusikat.
{86128}{86195}Meil ei ole seda.|Meil ei ole mitte midagi sellesarnast.
{86197}{86291}- Mis need on?|- Need?
{86293}{86365}Minu mдrkmed. Vihjed.
{86367}{86443}- Mis sorti vihjed?|- Salajasest armeest.
{86445}{86527}Kaheteistkьmne Ahvi Armeest.|Nemad levitasid seda viirust.
{86529}{86604}Seepдrast ma siin olengi.|Ma pean nad ьles leidma. See ongi mu missioon.
{86606}{86724}Ma pean nende asukoha selgeks tegema, sest neil on|selle viiruse algne vorm, enne selle muteerumist.
{86726}{86800}Kui ma nad ьles leian,|saadetakse siia teadlased.
{86802}{86854}Need teadlased uurivad siis seda viirust.
{86856}{86957}Ja kui ta lдheb siis tagasi kaasaega,|teevad nad teadlastega ravimi.
{86959}{87011}...kolme erineva ringkonna politseinikud,
{87013}{87099}koos erijхudude taktikameeskonnaga,
{87101}{87205}on toodud Fresno'sse, Californias,|looma korda tuhandete...
{87207}{87308}- uudishimulike ьle--|- Kas see hдirib sind?
{87310}{87406}Ei. Ma arvasin et see on meist.
{87408}{87503}Arvasin, et nad vхtavad meid kinni|ja arreteerivad mind.
{87505}{87562}Ma tegin nalja.
{87564}{87618}Hmm.
{87687}{87775}Ma mдletan, et ma vдga kartsin selle|vдikese poisi pдrast.
{87777}{87876}Tдiesti ьksi, kaevu pхhjas,|teadmata, kas keegi tuleb talle appi.
{87878}{87964}Esimest korda, kui ma tхeliselt kartsin,|oli siis, kui ma olin alles laps.
{87966}{88021}Mis sa sellega tahad цelda,|et kui sa olid alles laps?
{88023}{88074}Vahet ei ole.
{88076}{88146}Lihtsalt narrin.|See poiss peidab ennast kььnis.
{88235}{88327}¶ Maailm suri karjudes ¶
{88395}{88456}¶ Maailm suri karjudes ¶
{88458}{88532}"On ettekuulutused ja ilmutused.
{88533}{88625}Ьks neljast elajast|andis seitsmele inglile...
{88627}{88718}seitse kuldset viaali,|mis olid tдidetud Jumala vihaga,
{88720}{88811}kes elasid igavesti."
{88813}{88933}Kui jдrgmisel kuul hakkavad inimesed surema,|siis sa enam ei arva, et ma olen segane.
{88934}{89010}First they'll think|it's just some weird fever.
{89094}{89156}Siis nad saavad teada.
{89157}{89225}Nad ьritavad edasi.
{89227}{89271}Oota!
{89273}{89344}Pea siin kinni! Pea kinni!|Siinsamas!
{89440}{89520}Mul oli хigus!|Nad on siin!
{89522}{89613}Nдed? Kaksteist Ahvi.|Kaksteist Ahvi.
{89615}{89723}Kas sa nььd usud mind?|Tule!
{89761}{89818}Tule vaata!
{89820}{89874}Nad on siin!|Nдed?
{89875}{89937}Kaksteist Ahvi!
{89939}{89989}Kaksteist Ahvi.|Tule vaata!
{90051}{90094}Kaksteist Ahvi.
{90096}{90160}Oota, oota.|Oota, siin.
{90162}{90221}Siin. nдed sa seda?|Nдed?
{90222}{90284}Ma nдen punast vдrvi, mingeid mдrke.
{90286}{90348}- Mдrgid? Mдrgid?|Kas sa arvad--|- Oh, see on naeruvддr--
{90349}{90402}- Hei! Hei!|- Mis?
{90403}{90541}Дra tee mingeid hullusi...|vхi ma teen kellelegi haiget!
{90543}{90628}Ma ei tee mingeid hullusi, kuid|ьkski neist ei ole see, mis sa arvasid.
{90630}{90690}Sa ei saa nende eest ennast varjata, Bob.
{90720}{90809}Ma ьtlesin, et sa ei saa nende|eest ennast varjata.
{90850}{90911}Ei, hдrra, Bob.
{90912}{90979}Дra isegi ьrita.
{91055}{91124}Nad kuulevad kхike.
{91126}{91222}Nad panid sinu sisse jдlitusseadme.
{91281}{91358}Nad leiavad su iga kell igalt poolt ьlesse!
{91360}{91428}See on hambas.
{91429}{91492}Хigus, Bob?
{91494}{91603}Kuid ma lollitasin nad дra, vana semu.
{91690}{91787}Nad ei pea minu jдrele luurama.|Ma teen seda, mida ma peaksin tegema.
{91789}{91862}Nдed?|Siin ta on jдlle.
{91863}{91944}Siin, jдrgne nendele vдrvitud mдrkidele.
{91946}{91996}Siin. See on siin.|Nдed?
{91998}{92104}- See on nii kohutav! Ma--|- Ei, ei, ei! Tule minuga kaasa!
{92106}{92177}- Pagan!|- Mдrkide rada lдheb siia.
{92242}{92330}Lase lahti! Lase mu kдest lahti.|James, me ei peaks siin olema.
{92332}{92398}Pagan kьll.
{92551}{92631}Jдta mind ьksi!
{92692}{92781}Laseme siit jalga.|James, me ei peaks siin olema.
{92782}{92859}- Hei!
{93090}{93157}Palun, дra tapa mind!
{93159}{93234}Дra tapa mind. Palun!|Дra tapa mind.
{94007}{94073}- On sinuga kхik korras?
{94162}{94211}Kas ta on elus?
{94246}{94316}Lдhme.|Meil hakkab aeg otsa saama.
{94317}{94415}- Sa ei saa teda aidata.|- Oh, Jeesus! James, sa tapsid ta!
{94417}{94487}Ma nдen ainult surnud inimesi.|Lдhme.
{94489}{94592}- Lдhme.|- Sul ei olnud enne relva.
{94594}{94694}Nььd on.|Lдhme!
{94696}{94767}"...draakonid oma meeldivates paleedes.
{94769}{94905}Seitsmes ingel viskas oma viaali sisu хhku|ja sealt tuli--"
{94906}{94970}Sina! Sina!
{94972}{95034}Sa oled ьks meie seast!
{95418}{95474}See ongi.
{95476}{95525}Lдhme.
{95831}{95941}Um... saame me teid aidata?
{96050}{96113}See on lihtsalt lint.
{96188}{96257}Ma otsin Kaheteistkьmne Ahvi Armeed.
{96339}{96413}Me ei tea ьhestki Kaheteistkьmne Ahvi Armeest midagi.
{96414}{96478}- Seega kaduge siit lihtsalt oma sхbraga.|- Ma tahan lihtsalt pisut infot.
{96480}{96579}- Kas sa ei kuulnud, mis ma ьtlesin? Ma ьtle--|- Дra tee talle haiget.
{96581}{96708}Palun, ma olen psьhhiaater.|Lihtsalt tee, mis ta sulle ьtleb.
{96710}{96781}Ta on rahutu.|Ta on ohtlik.
{96782}{96831}Palun, tehke lihtsalt koostццd.
{96832}{96902}- Mida sa tahad, raha?|Meil on ainult paar taala.|- Ma ьtlesin sulle, mis ma tahan.
{96904}{96955}- Pikali. Pane uks lukku.|- James, дra tee--
{96957}{97052}Pane uks lukku!
{97053}{97123}- Ma ьtlesin sulle, et see pagana Goines|jхuab meile jдlile--|- Vait!
{97125}{97174}Goines ?
{97210}{97290}Jeffrey Goines ?
{97292}{97413}Jeffrey'st saab staar,|ja meedia paneb ta lukku, sest...
{97415}{97495}ta lхi oma isa teibasse,|kuulsa Nobeli preemiaga autasustatud viroloogi.
{97496}{97606}- Sa pead olema seda telekast nдinud.|- Ma ei vaata telekat.
{97607}{97657}Kas see on tema?
{97658}{97721}Jah, see on tema.
{97723}{97806}Mis sa meiega teed?
{97846}{97926}Rддgi mulle rohkem Jeffrey'st.
{97928}{97987}Jeffrey'l viskas kopa ette see|pask, millega me siin tegeleme.
{97989}{98064}Piketeerimine, lendlehtede levitamine,|kirjade kirjutamine, sellised asjad.
{98066}{98137}Ta ьtles, et me oleme mхttetud,|liberaalsed pihkutagujad.
{98139}{98256}Ta tahtis teha sama, mis sissid,|et harida avalikkust.
{98258}{98336}- Midagi sellist?|- Jah. See oli siis, kui ta lasi|Senatisse 100 madu lahti.
{98338}{98407}Kuid meie ei tahtnud midagi sellist teha.
{98409}{98501}- See ei vii edasi. Me ьtlesime talle.|- Seega tema ja 11 tььpi,
{98503}{98599}nad lхhenesid ja asutasid|selle pхrandaaluse armee.
{98640}{98719}Kaheteistkьmne Ahvi Armee.|Nдed nььd?
{98776}{98837}Nad alustasid "Inimjahi" planeerimisega.
{98839}{98900}Nad ostsid pьsse,|pььniseid ja karulхkse.
{98902}{98958}Nad plaanisid minna Wall Street'le|ja kinni pььda juristid ja pankurid--
{98959}{99027}Nad muidugi ei teinud seda.|Nad ei teinud midagi sellist.
{99029}{99123}Nagu alati, mььs Hr. Tдhtis Tegelane|oma sхbrad maha.
{99125}{99180}Mida see tдhendab?
{99182}{99253}Ta lдks televisiooni ja andis pressikonverentsi.|Rддkis tervele maailmale, et...
{99255}{99329}tema isa eksperimendid on inimkonna|jaoks elulise tдhtsusega...
{99331}{99412}ja et loomade kasutamine on ддrmiselt vajalik.
{99414}{99527}Ja praegusel hetkel, lдheb Jeffrey Goines|personaalselt laboratooriumi juhendama...
{99529}{99603}veendumaks, et vдikesed|loomad ei kannataks.
{99754}{99804}Mis see on?
{100007}{100095}Sedasorti inimesed ei ole ligipддsetavad, saad aru?|Sa ei saa nende juurde lihtsalt sisse tormata.
{100097}{100191}- Nii maailm ei toimi.|- Ole vait ja sхida. Ma tean, mida ma teen.
{100193}{100264}Ei, sa ei tea.|See auto on varastatud.
{100266}{100365}Meil on suur probleem.
{100367}{100479}Kui sa ennast ise ьles ei anna,|siis politsei laseb su maha.|Ja minu kah,
{100481}{100549}- sest ma olen mхrva kaasosaline.|- Te kхik saate surma.
{100551}{100647}Keegi ei hakka surema.
{100649}{100734}Sa ei pддsta maailma.
{100735}{100792}Saad aru? Sa kujutad seda endale ette.
{100794}{100883}- Sa oled kogu selle asja enda peas|vдlja mхtelnud.|- Ei.
{100885}{100975}Oled kьll. Las ma toon sulle nдite.
{100977}{101117}Sa tunned Jeffrey Goines'i.|Te olite mхlemad Maakonna Haigla patsiendid.
{101119}{101173}Jeffrey Goines oli napakas.
{101175}{101296}Seal ta rддkis sulle, et ta isa oli|kuulus teadlane, kes tццtab viirustega.
{101298}{101364}Sa lisasid selle oma viltustesse fantaasiatesse.
{101366}{101436}Ta ei rддkinud, et ta isa oli teadlane.|Ta ьtles, et ta isa oli Jumal.
{101438}{101513}- See on hullumeelsus.|...kuulus psьhhiaater ja kirjanik,
{101515}{101629}Dr. Kathryn Railly, rццviti ohtliku|vaimuhaige James Cole'i poolt.
{101631}{101759}Cole oli Railly'i patsient kuus aastat tagasi,|kui tal хnnestus pхgeneda--
{101931}{102038}- Mis su jalal viga on?|- Mind tulistati.
{102040}{102111}Tulistati! Kes sind tulistas?
{102113}{102210}Ma ei tea.|See oli mingit sorti sхda. Unusta дra.
{102212}{102272}Sa ei usuks mind niikuinii.
{102274}{102318}Mida sa teed?
{102370}{102449}- Meil ei ole kьtust vaja.|- Ma arvasin, et sa ei tea auto juhtimisest midagi.
{102451}{102554}Ma ьtlesin, et ma olin selleks liiga noor.|Ma ei цelnud, et ma olen loll.
{102556}{102692}Nii ei saa jдtkata. Kui sul on kuul jalas,|siis ma pean selle eest hoolitsema.
{102693}{102793}Ma olen arst.|Ma vajan mхningaid asju.
{103322}{103376}Vahepeal, Fresno'st, California'st,
{103378}{103460}kus kaevurid jдtkavad oma meeleheitlikke|katseid uputada shahti...
{103461}{103570}mis on selle shahtiga paralleelne, kus usutakse|lхksus olevat ьheksa aastane poiss Ricky Neuman.
{103572}{103632}Vхimud teatavad, et siiski on olemas|vхimalus, et poiss vхib olla--
{103633}{103700}Sa ei peaks sellele toetuma.
{103702}{103775}Sind on vaja хmmelda ja sa vajad antibiootikume.
{103777}{103847}Sul veab, et see on pindmine haav.
{103994}{104059}Mulle meeldib pдike.
{104125}{104177}- Ooh!|- Oota.
{104211}{104279}Las ma aitan sind.
{104389}{104474}Sa lхhnad hдsti.
{104503}{104568}Sa pead ennast ьles andma.
{104642}{104728}S-Sa ju tead seda, vхi mis?
{104835}{104895}M-Mida sa teed? James?
{104896}{104965}- Anna andeks.|- Mida sa teed?
{104966}{105090}- James, lхpeta! Mida sa teed?|- Vabandust.
{105092}{105147}- Lase mind lahti!|- Ma pean seda tegema.
{105297}{105345}- Kas nad leiavad ta?|- Kelle?
{105347}{105411}- Selle lapse. See kes seal torus on.|- Usud sa seda?
{105413}{105521}Nad lasevad ahvi alla, kellele on kьlge pandud|infrapunal tццtav minikaamera,
{105523}{105594}ja kaasas fooliumisse pakitud lihaleib.
{105595}{105683}- Sa mхtled selle vдlja.|- Ei, ma ei lollita sind.|Elu on tхeliselt kummaline.
{105685}{105760}Ahv ja lihaleib.
{105996}{106070}Ma vхiksin nautida|seda kьlluslikku einet...
{106072}{106187}ja seda ergutavat ning|stimuleerivat seltskonda...
{106188}{106287}ilma mingi tagamхtteta.
{106288}{106418}Kuid paraku olen ma koormatud.
{106419}{106514}Koos kogu selle avaliku tдhelepanu ja eduga ja|kiituste kakofooniaga...
{106516}{106625}lisandub sellele ka suur vastutus.
{106626}{106736}- Me ei pea teile rддkima kхikidest|nendest teaduse ohtudest...
{106738}{106804}ajaloo дhvardustest.
{106806}{106890}- Kui Prometheus varastas jumalatelt tule...|- Mis sхber?
{106892}{106970}- Ma ei oota kedagi.|- Kьlma sхja ajastu, Dr. Strangelove'i terror.
{106972}{107088}- Kuid mitte kunagi varem--|- See on naeruvддrne.
{107090}{107179}Mu isa poolt antud aadress.
{107181}{107317}...karta jхudu...|mida me omame.
{107319}{107464}Tavaliselt, kui me leiame mingi dokumentideta|tььbi siin ringi nuuskimas, viskame me ta vдlja.
{107465}{107514}Vabandage mu prantsuse keelt.
{107516}{107575}See tььp ьtleb, et ta tunneb teid.
{107576}{107667}Kuna paistab, et teil on mхningaid ebatavalisi partnereid,
{107669}{107745}ei tahaks me ьhtegi teie semu kogemata arreteerida.
{108158}{108219}Ma ei ole teda kunagi varem nдinud.
{108220}{108303}Minu pдrast vхite te teda piinata vхi|teha taga, mida heaks arvate.
{108305}{108381}Ma lдhen kuulama oma isa ilukхnet--
{108383}{108467}Ma olen siin paari ahvi pдrast.
{108469}{108537}- Ahvid?|- Ahvid. Jah.
{108539}{108612}Neid on kaksteist.
{108684}{108734}Arnold.
{108736}{108800}- Sa nдed pask vдlja.|- Kas sa tunned seda meest?
{108802}{108896}Ma tunnen seda meest.|Arnold... Pettibone. Mm-hmm.
{108898}{108979}Gee, Arnie. See on must lips.|Ma ьtlesin, et astu lдbi,
{108980}{109083}kuid see on isa suur--|V.I.P.'id, senaatorid, Salateenistus.
{109085}{109172}Oled nдljane, Arnie?
{109174}{109275}Tдna on siin tapjate pьha sццmaaeg.|Ohtralt surnud lammast, surnud lehma, surnud sigu.
{109276}{109323}Kas lдhme?
{109325}{109381}Tere. Kuidas lдheb?|Tere.
{109383}{109473}Vдga kьtkestav.|"Suur Pхgenemine," 1990.
{109475}{109553}Vaata! Huh?|Maakonna Haigla? On mul хigus?
{109555}{109657}Ma ei saa sellega midagi ette vхtta, mida sa teha ьritad.|Ma ei saa midagi muuta.
{109659}{109758}- Ma ei saa sind peatada.|Ma vajan lihtsalt infot.|- Me peame rддkima. Lдhme.
{109759}{109863}Tere daamid. Meeldiv teid taas nдha.|Alla minnes olge ettevaatlikud.
{109865}{109941}Kes lobises?|Bruhns? Weller?
{109943}{110005}- Ma tahan lihtsalt ligipддsu puhtale viirusele.|- Viirus?
{110007}{110072}Tuleviku jaoks. Ma pean teadma, kus see on|ja kus see tдpselt on.
{110074}{110131}Ahh, ma saan aru.|Ma saan aru, mis sul plaanis on.
{110133}{110190}- See on su vana plaan, eks?|- Mis plaan?
{110192}{110250}- Sinu plaan. Mдletad?|- Ma ei saa aru, millest sa rддgid.
{110252}{110339}Saad kьll. Me olime pдevatoas,|vaatasime telekat...
{110341}{110413}ja sa said planeedi reostamise pдrast pahaseks,|mis on tдiesti arusaadav.
{110415}{110490}Siis sa ьtlesid mulle, "Kas ei oleks mitte suurepдrane,|kui oleks olemas pisik vхi viirus...
{110492}{110571}mis pьhiks kogu inimkonna minema ja|jдtaks alles ainult loomad ja puud?"
{110573}{110623}- Sa ьritad mind segadusse ajada.|- Sa olid nii naljakas.
{110624}{110689}Ma rддkisin, et mu isa oli see|kuulus viroloog ja sina ьtlesid,
{110691}{110785}"Ta vхiks aretada pisiku ja meie vхiks selle pihta panna."|Coo-coo-ka-roo, ьtlesid jah.
{110787}{110862}Nad muteeruvad!|Me elame maa all!
{110864}{110973}Maailm kuulub kassidele ja koertele.|Me elame, nagu ussid.
{110975}{111031}Ma vajan lihtsalt infot.
{111033}{111126}- Rahune maha.|- Sa oled tдielik ajukддbik!|Tдiesti segane!
{111127}{111242}Paranoiline, kujutad endale asju ette.|Su tegemised on omadega pees.
{111243}{111307}Su informatsioon on puudulik, mees!
{111309}{111376}Kas sa tead, mis on|Kaheteistkьmne Ahvi Armee?
{111378}{111451}See on heategijatest vihmametsade pддstjatest ьhendus.
{111453}{111502}Minul ei ole nende lollakatega|midagi pistmist.
{111504}{111552}Ma ei ole enam rikas patuoinas...
{111554}{111611}vхi kamp ebaefektiivseid fanaatikuid!
{111613}{111681}Nii palju siis su suurest plaanist, pasakott!
{111683}{111801}Mu isa on aastaid hoiatanud inimesi D.N.A|viirustega katsetamise ohtlikkusest.
{111802}{111888}Sa oled tццdelnud seda infot|oma segases, paranoilises ajus.
{111890}{112027}Vaata ette, mittetulundusьhingust saab|хel, revolutsiooniline vandenхu!
{112029}{112082}See mees on tхeline nahkhiire pask!
{112084}{112159}Daamid ja hдrrad,|kas te mхistate, kust ta...
{112161}{112222}oma sхnutsi tuleb?
{112271}{112344}Kapten Dan Miller, mees, kes|juhib pддsteoperatsiooni,
{112345}{112451}teatas, et ta on konsulteerinud ekspertidega|ja nad kinnitavad--
{112453}{112552}Kui sa minu kдest kьsid, siis ma arvan, et|ahvid sццvad ise selle pagana vхileiva дra.
{112554}{112615}Kas ьks mees jooksis just siit mццda?
{112616}{112725}...ьtles, et tema peamine vastutus on kadunud poiss.
{112727}{112839}Politsei teatab, et Knutson'i Riiklikust Pargist|leiti kinniseotud naise keha...
{112841}{112891}kes vхib olla inimrццvi ohver...
{112893}{112954}Dr. Kathryn Railly.
{113008}{113085}Kas keegi mдrkas kedagi siiapoole tulemas?
{113087}{113175}...avastati hддletajate poolt|vдhem kui tund aega tagasi.
{113177}{113240}Kuid meil on mitteametlikku infot,|et ohver,
{113242}{113351}jхhkralt moonutatud hilistes|kahekьmnendates aastates naine.
{113353}{113435}Politsei avastas hommikupoole|Railly'i mahajдetud auto.
{113436}{113500}See leiti mitte kaugelt--
{113502}{113580}- On temast mingeid mдrke?
{113582}{113644}Mitte midagi.
{113646}{113748}Ta ei saa lihtsalt дra kaduda.
{114221}{114286}Sina vдrdjas!
{114348}{114456}Ma oleksin vхinud siin дra surra!|Sa kuradi vдrdjas!
{114457}{114511}Mida sa хige mхtlesid
{114513}{114623}- sa vддnlev pasakott?|- Anna andeks.
{114625}{114705}Vabanda, et ma su pakiruumi kinni panin.
{114707}{114820}Mul on sust kхrini.
{114928}{115004}Mida sa tegid vahepeal?|Lasid kellegi maha?
{115006}{115138}- Jah. Miljon inimest.|Viis miljardit inimest.|- Mida?
{115140}{115265}Jeffrey Goines ьtles, et see|viiruse asi oli minu idee.
{115267}{115376}Me olime seal haiglas.|See kхik oli... nii hдgune,|ja need uimastid ja kхik muu.
{115378}{115450}Kas sa arvad, et see oli minu idee?
{115452}{115528}Kas sa arvad, et ehk pьhkisin|mina inimkonna minema?
{115530}{115604}Keegi ei pьhi inimkonda minema.
{115606}{115681}Ei sina, ega Jeffrey|ega ka keegi teine.
{115683}{115766}Sa oled oma peas midagi|vдlja mхelnud. A-- Oh.
{115768}{115845}- Vaimselt ebastabiilne?|- A-- Misiganes!
{115847}{115920}See on sinu enda reaalsus...
{115921}{116015}sest sa ei taha mitte|millegagi tegemist teha.
{116017}{116114}- Mulle meeldiks, kui see oleks nii.
{116116}{116185}Seda saab ravida, kuid|ainult siis, kui sa ise seda tahad.
{116187}{116291}- Ma saan sind aidata.
{116293}{116395}- Nad on mul jдlil.|Me peame siit jalga laskma.|- Kes sul jдlil on?
{116397}{116490}Ma kahtlustan, et seal|peol olid mхned politseinikud.
{116492}{116562}Peol? Sa kдisid peo--
{116564}{116612}Unusta дra.
{116614}{116685}Tдhtis on see, et sa alla annaksid,|selle asemel, et nad su|jooksu pealt kinni nabiksid.
{116686}{116763}Kas ei oleks mitte suurepдrane, kui ma oleks hull?|Maailmaga oleks siis kхik korras.
{116765}{116817}- Anna relv siia.|- Ma ei elaks maa all.|Ma kaotasin relva дra.
{116819}{116873}Ma vхiksin siinsamas elada.
{116875}{116968}Siin on vesi, хhk, tдhed.
{116970}{117038}- Ma kцidan nende tдhelepanu...|- Rusud.
{117040}{117114}- Siis nad teavad, kus me oleme.
{117116}{117180}Oh, ma jumaldan seda maailma!
{117182}{117240}Nad ьtlevad sulle, et sa paneksid oma|kдed pea peale. Tee mida nad ьtlevad.
{117242}{117296}Ma jumaldan konni, дmblikke.
{117298}{117402}Pea meeles, ma olen sinuga.|Ma aitan sind. Ma ei lase neil--
{117681}{117763}Siis ma ьtlesin midagi koostцц tegemise kohta|ja tema oli nхus.
{117765}{117857}Ma, um...|Ma lдksin autosse.
{117858}{117966}Tдnan. Ja kui ma--|Hakkasin signaali laskma.
{117968}{118072}- Ja siis, kui ma vдlja lдksin, oli ta kadunud.|- Ma ьtlen teile midagi.
{118074}{118177}Teil vedas. Me arvasime juba vahepeal, et teie|oletegi see, kelle keha leiti linnast.
{118179}{118267}- Ta ei oleks seda teinud.|- Kas see on see mees, kes teid rьndas?
{118371}{118426}Ma tahan selles lihtsalt kindel olla, sobib?
{118428}{118489}See mees ja siis see teine,|nad peksid meid pдris tхsiselt.
{118491}{118608}James Cole ei alustanud seda.|Tegelikult ta pддstis mu hoopis.
{118610}{118678}Naljakas, doktor.
{118680}{118792}Kuna te olete psьhhiaater, siis|ehk te suudate seda mulle selgitada.
{118794}{118926}Miks on nii, et inimrццvi ohvrid ьritavad|alati meile midagi head rддkida|neid rццvinute kohta?
{118928}{119000}Ja nad pььavad meile selgeks teha...
{119002}{119080}kui lahked need vдrdjad|tegelikult olid.
{119082}{119169}See on eluohtlikus olukorras|tдiesti normaalne reaktsioon.
{119236}{119299}Ta on haige. Sobib?
{119301}{119393}Ta arvab, et ta tuleb tulevikust.|Ta on elanud...
{119395}{119481}ьksikasjalikult vдlja mхeldud fantaasiamaailmas|ja see maailm hakkab lagunema.
{119483}{119568}Ta vajab abi.
{119645}{119694}Olgu.
{119696}{119816}Kurnatud, kuid nдiliselt vigastamata,|saabus Dr. Reilly Baltimore'i,
{119818}{119924}naastes tдna hommikul oma 30 tunniselt|katsumuselt, tegemata ametlikku avaldust.
{119925}{120021}Psьhhiaater ja autor on hetkel kodus.
{120023}{120119}Politsei on vahepeal kokku pannud kogu loo...
{120121}{120200}mis sai alguse vaimuhaige James Cole'i--
{120202}{120290}- Vabandust.|- Kхik on korras. Ma lihtsalt...
{120292}{120347}- Ma ei saa magada.
{120348}{120473}- Sa oma rahustit vхtsid?|- Ma vihkan neid.|Nad ajavad mind hulluks.
{120538}{120599}Baltimore'st naisterahva rццvinud James Cole'i...
{120601}{120696}ьritatakse siduda ka Rodney Wiggins'i jхhkra mхrvaga,
{120698}{120764}- kes oli endine Ardmore'i kinnipeetav.
{120765}{120818}Ta laip leiti mahajдetud teatrist...
{120820}{120907}mitte kaugel kohast, kus Cole sidus kinni|kolm loomaхiguste eest vхitlejat...
{120909}{120975}nende endi Teise Avenьь peakorteris.
{120977}{121079}Kas nad tхepoolest loodavad, et ta|ilmub siin vдlja? Palun.
{121081}{121161}Ja Fresno's, California's, maispхllul tдis pealtvaatajaid--
{121163}{121217}Ta on surnud,|see vдike poiss?
{121219}{121304}Temaga on kхik korras. See oli lihtsalt|tema ja ta sхprade poolt tehtud vingerpuss.
{121306}{121388}Dramaatiline katse pддsta Ricky|Neuman mahajдetud shahtist...
{121390}{121504}lхppes дkitselt, kui mдngukaaslased|tunnistasid, et Neuman'i|kadumine oli vemp...
{121506}{121609}ja et tegelikult peidab ta ennast|lдhedal olevas kььnis.
{121815}{121913}¶ Ma leidsin oma elamuse ¶
{121915}{122011}¶ Mustikakьnkalt ¶
{122013}{122105}¶ Mustikakьnkalt ¶
{122107}{122161}¶ Sealt, kust ma leidsin sinugi ¶
{122163}{122225}Palju хnne, Cole!
{122227}{122284}- Hдsti tehtud!|- Хnnitlen.
{122286}{122356}Oma vestluse kдigus,|kui sa olid mхju all,
{122358}{122426}- rддkisid sa meile, et sulle meeldis muusika.|- See ei ole vangla.
{122428}{122496}- See on haigla.|- Seniks, kui sa taastud oma tasakaalust.
{122498}{122563}- Sa oled ikka veel segaduses.|- See tekitab stressi.
{122565}{122632}- Ajas rдndamine.|- Arvestades, et sa said kenasti hakkama.
{122634}{122716}Sa vхtsid ьhendust Kaheteistkьmne Ahvi Armeega|ja kuulsa viroloogi ja tema pojaga.
{122718}{122777}- Teised vхtavad selle nььd ьle.|- Me oleme mхne kuu pдrast tagasi.
{122778}{122876}- Naaseme planeedi pinnale.|- Kogu lugu, James.|Mille heaks sa oled tццtanud.
{122878}{122953}- Sulle on andeks antud.|- Sa saad siit kohe vдlja.
{122955}{123081}- Naised hakkavad sind tahtma.|- Ma ei taha teie naisi!|Ma tahan terveks saada!
{123174}{123244}Sa saadki, James.
{123273}{123351}- Peagi.
{123385}{123482}Teate mis, teid inimesed ei eksisteeri.|Te ei ole tхelised.
{123484}{123593}Me ei saa ajas tagasi minna.
{123595}{123692}Teid ei ole siin.|Te ei saa mind lollitada.
{123693}{123779}Te olete mu-- Te olete mu peas.
{123831}{123902}Ma olen hull.
{123904}{123965}Ja teie olete minu vдljamхeldud hullus.
{124219}{124330}Ta ei kasutanud ьksnes sхna "vemp",|ta ьtles. et poiss peitis ennast kььnis.
{124332}{124421}Kathryn.|Ta rццvis su.
{124422}{124487}Sa nдgid teda kedagi mхrvamas,
{124489}{124608}ja sa tead, et oli tдiesti reaalne vхimalus,|et ta tapab ka sinu.
{124610}{124670}Sa oled kohutava|emotsionaalse pinge all.
{124672}{124741}Jumala pдrast, Owen,|kuula mind.
{124743}{124809}Ta teadis sellest poisist Fresno's,|ja ta ьtles, et 5 miljardit inimest...
{124811}{124847}saab surma.
{124849}{124904}Ta ei saanud seda kuidagi teada!
{124906}{124950}Kathryn !
{124952}{125056}Sa oled mхistlik inimene.|Sa oled treenitud psьhhiaater.
{125058}{125134}Sa teed vahet sellel,|mis on reaalne ja mis ei ole.
{125136}{125209}Me ьtleme, on tхde, mida|kхik aktsepteerivad. Хigus?
{125211}{125274}Psьhhiaatria--|see on uusim religioon.
{125276}{125367}Meie otsustame, mis on хige ja mis on vale.|Meie otsustame, kes on hull ja kes mitte.
{125427}{125483}Mul on probleeme.
{125484}{125553}Ma olen oma usku kaotamas.
{125555}{125643}Sinuga on ikka tдitsa pees, Bob.
{125645}{125769}Kuid ma saan aru. Sa ei taha,|et su vigadest teistele teada antakse.
{125771}{125852}Ma vхin sellega seotud olla, vana Bob.
{125854}{125940}Hei, ma tean, mis sa mхtled.
{125941}{126040}Sa mхtled, et mind ei eksisteeri,|vдlja arvatud sinu peas.
{126042}{126100}Ma saan sellest aru.
{126102}{126248}- Sellegipoolest vхid sa minuga suhelda, vхi mis?|- Ma nдgin sind...
{126249}{126343}aastal 1996, reaalses maailmas.
{126345}{126450}- Sa tхmbasid oma hambad vдlja.|- Miks ma peaksin oma hambad vдlja tхmbama?
{126452}{126576}See on ei-ei.|Ja mis sa ьtlesid, millal sa mind nдgid?
{126578}{126649}- Aastal 1872?|- Jдta mind rahule!
{126650}{126743}Karjumine ei anna sulle seda,|mida sa tahad.
{126745}{126843}Sa pead olema nutikas,|saamaks seda, mida sa tahad.
{126882}{126933}Ja mida ma tahan?
{126935}{127006}Kas sa siis ei tea, mida sa tahad?
{127008}{127132}Tead kьll, Bob.|Sa tead, mida sa tahad.
{127134}{127218}Ьtle mulle.|Ьtle sina mulle, mida ma tahan.
{127220}{127332}Nдha taevast ja ookeani.
{127334}{127397}Olla ьleval, maapeal.
{127399}{127459}Hingata хhku.
{127460}{127549}Olla... temaga.
{127551}{127691}Kas ei ole nii?|Kas see ei ole mitte see, mida sa tahad?
{127693}{127743}Bob ?
{128104}{128157}Tere.
{128161}{128229}Dr. Railly,|Jim Halperin, Philadelphia Psьhholoogiadoktor.
{128230}{128365}- Andke andeks, et ma nii vara helistan.|- Kas te leidsite ta? On temaga kхik korras?
{128366}{128428}Ei, ei.|Hoopis vastupidi, doktor.
{128430}{128536}Teie sхbrast, rццvijast ei ole jдlgegi. Igatahes asi areneb.
{128538}{128592}Minu laual on ballistika aruanne.
{128594}{128712}See ьtleb, et kuul, mille te eemaldasite Hr. Cole'i jalast,|on ausalt цeldes antiik.
{128713}{128766}Ja kхik nдitajad ьtlevad...
{128768}{128857}et see lasti kusagil 1920 aasta paiku.
{128859}{128915}- Millest sa rддgid?|- See ei ole vхimalik.
{128917}{128965}Ehk me haaraks koos midagi sььa.
{128967}{129078}Ehk te teeksite ьmber vхi selgitaksite|oma seisukohta. Dr. Railly?
{129743}{129802}Ei!
{129910}{129974}Te ei saa meid lollitada.
{129976}{130062}- See ei lдheks lдbi.|- Ei, hдrra.
{130064}{130169}Sa ei ole ju sхltuv, Cole,
{130171}{130219}sellest surevast maailmast?
{130221}{130279}Ei, hдrra.
{130281}{130345}Ma tahan lihtsalt teha oma osa,|et me saaksime tagasi maa peale,
{130347}{130398}planeeti valitsema.
{130400}{130487}Ja mul on kogemusi.|Ma tean inimesi, kes on seotud.
{130489}{130565}Ta on tхesti kхige kvalifitseeritum.
{130567}{130618}Kuid kдitumine.
{130620}{130685}Sa ьtlesid, et me ei ole reaalsed, Cole.
{130687}{130832}Ma ei usu, et inimmхistus on mхeldud eksisteerima|kahes erinevas...
{130834}{130922}kuidas iganes te seda kutsute...|dimensioonis?
{130924}{131006}See on lihtsalt liiga nдrvesццv.|Sa ьtlesid seda endale.
{131007}{131069}See on vдga segadusse ajav. Sa ei tea,|mis on reaalne ja mis ei ole.
{131071}{131197}- Kuid sa tead nььd, mis on reaalne.|- Jah, hдrra. Ma tean.
{131199}{131318}Ei, ei. Ma ei tea midagi...
{131319}{131388}mingist ahviarmeest, doktor.
{131390}{131458}Ei.|Absoluutselt midagi.
{131459}{131589}Pьha Jumal, kui mu poeg oli kunagi|millegi sellisega seotud--
{131591}{131675}Jah? Vabandust.
{131677}{131776}Usun, et on|absoluutselt kohatu arutada...
{131777}{131882}teiega turvalisuse olemust,|doktor, uh, Railly.
{131884}{131975}Kuid, kui see teid rahustab,
{131977}{132098}siis ei mina, mu poeg, ega ka|keegi teine volitamata isik...
{132099}{132224}ei oma ligipддsu potentsiaalselt ohtlikele|organismidele mu laboratooriumis.
{132226}{132329}Kas see on teile nььd selge?|Tдnan teid vдga muretsemast.
{132444}{132515}Naispsьhhiaatrid!
{132581}{132662}Ma osalesin kunagi ta loengul.
{132664}{132753}"Maailmalхpu Nдgemused."
{132755}{132836}Jah. Ta tabati дkitselt...
{132838}{132936}kхige mхttetumalt arvamuselt Jeffrey kohta.
{132977}{133062}Kas ta ise langes...
{133064}{133159}"teoreetilise" Cassandra tхve ohvriks?
{133216}{133329}Ehk me peaksime oma turvalisuse|asjad ьle vaatama.
{133331}{133416}Jah. Vхib-olla tхhustama neid,|vхi mis?
{133418}{133476}Tugevdama, hmm?
{133588}{133655}Vaatame selle info uuesti lдbi.
{133657}{133735}Kui need sьmptomid, mida algselt|mдrgati Philadelphia's...
{133737}{133830}Detsember 27, 1996,|annab meile teada, et--
{133832}{133921}See lasti liikvele Philadelphia's,|ilmselt 13 Detsember'il, 1996.
{133923}{134023}Ja tдheldati jдrjest pдrast seda--
{134025}{134071}San Francisco's, New Orleans'is,
{134073}{134135}Rio de Janeiro's, uh,
{134137}{134204}Roomas, Kinshasa's
{134206}{134258}Karachi's, Bangkokis,|siis Pekingis.
{134344}{134395}See oli hдsti tehtud, Cole.
{134464}{134534}"Kas on olemas viirus?|Kas see on algallikas?|5 miljardit surnut?"
{134564}{134613}Tere!
{134615}{134727}On siin keegi? Kui siin on keegi,|siis ma sooviksin vestelda.
{134729}{134799}- See on see rццvitud naisterahvas.|- Tere?
{134801}{134857}See, kes oli koos selle tььbiga,|kes meid kinni sidus.
{134859}{134927}- Ma pean teiega rддkima.|- Lase tuled дra!
{134929}{135006}- Mida ta teeb?|- Ta joonistab meile midagi.
{135008}{135126}Ma ei tea, mis sul seekord plaanis on, Goines,|kuid sa tirid meid tдieliku pasa sisse.
{135128}{135206}- Raadiosaatjad on valmis?|Patareid on tдis? - Mmm.
{135208}{135295}Ma nдgin sind!|Ma nдgin kedagi seal!
{135297}{135357}- Nдed nььd.|- Salajased eksperimendid.
{135358}{135413}See on see, mida nad teevad.
{135415}{135500}Kummalisi salajasi asju.
{135502}{135574}- Mitte ainult loomad.|- Ma tunnen sind.
{135576}{135661}- Ka inimesed, all--|- Kas sa James Cole'i oled nдinud?
{135663}{135723}- Meest kes--|- Nad jдlgivad sind.
{135725}{135774}- Pildistavad.|- Politsei.
{135775}{135828}Ma tean. Vaata.
{135830}{135941}Ma pean James'ga kokku saama.
{135943}{136037}On vдga, vдga tдhtis, et ta|oleks ettevaatlik minuga kokku saades.
{136039}{136133}- Said sa sellest aru? Hдsti.|- Jah. Kes on James?
{136135}{136236}Ta oli koos minuga.|Ta rддkis sinuga... mхni nдdal tagasi..
{136238}{136339}Ta ьtles, et sa olid tulevikust|ja et sa jдlgisid teda.
{136516}{136565}Poldilхikurid.
{136566}{136650}- Kas sa poldilхikureid said?|- Tosina. Nad on furgoonis.
{136651}{136707}- Turvasьsteemi plaanid said?|- Need on siin.
{136709}{136775}- Pдhe хpitud.|- Hei!
{136776}{136851}- Mis ta teeb seal vдljas?|- Mis ta ьtles?
{136852}{136990}- Ma ei tea. Ma ei nдe.|- Unusta mu psьhhiaater ja keskendu tццle.
{137023}{137073}Sinu psьhhiaatrile?
{137075}{137188}- Kas sa ьtlesid "sinu psьhhiaater"?|- Endine psьhhiaater.
{137190}{137291}See naine oli sinu psьhhiaater ja|nььd joonistab ta mingit graffitit meie seinale?
{137484}{137536}Mis see ьtleb?
{137606}{137655}Kathryn!
{137656}{137704}James?
{137751}{137801}James!
{137822}{137878}- James.|- Mis?
{137880}{137963}- Seal on politseinik.|Tee nдgu, et sa ei tunne mind.|- Ei. Ma tahan ennast ьles anda.
{137965}{138040}- Kus ta on?|- James! Pikali!
{138042}{138133}- Tule.|- Ei, kхik on korras.|Ma ei ole enam hull.
{138135}{138238}Pean silmas, et tegelikult olen.|Ma olen vaimselt kahestunud.|Nььd ma tean seda.
{138240}{138314}Ma tahan, et sa aitaksid mind.|Ma tahan paremaks saada.
{138316}{138366}James !
{138411}{138461}Laseme siit jalga.
{138462}{138510}Ta lдheb.
{138803}{138867}- Ma olen seda varem nдinud.|- Ei, James, sa ei ole.
{138884}{138939}"Kas on olemas viirus?|Kas see on algallikas?|5 miljardit surnut?"
{138957}{139037}Tььp Fordiga ajab teda|ja mingit teist tььpi, keda ma ei nдe, taga.
{139039}{139121}Pole hullu. See on ilmselt|lihtsalt jдrjekordne inimrццv...
{139123}{139178}milles osaleb Jeffrey psьhhiaater.
{139180}{139258}Kuidas palun.|Tegelikult endine psьhhiaater.
{139260}{139312}See on su juht?
{139314}{139362}Sььdimatu kuutхbine...
{139364}{139477}kes rддkis oma endisele psьhhiaatrile|oma Jumal teab millistest|opakatest vastutustundetutest plaanidest?
{139479}{139531}Jumal teab, mida ta|sinna seinale kirjutab!
{139533}{139608}Keda see huvitab, mida psьhhiaater|seintele kirjutab?
{139609}{139682}Kas sa arvad, et ma rддkisin talle|Kaheteistkьmne Ahvi Armeest?
{139684}{139758}Vхimatu! Tead miks?
{139759}{139893}Sest sa oled haletsusvддrselt|ebatхhus ja otsustusvхimetu loomade sхbra teeskleja.
{139895}{139980}Ma ьtlen sulle miks. Sest kui mul|oli temaga midagi pistmist kuus aastat tagasi,
{139981}{140037}siis ei olnud midagi sellist olemaski,|ma ei olnud sellele mхelnudki veel.
{140039}{140172}- Kuidas ta siis teab, mis toimub?|- Mul on selle kohta oma teooria.
{140174}{140294}Kui ma olin hullumajas, siis tehti mu ajule|korduvalt "vaimse tervise" uuringuid.
{140296}{140374}Mind kuulati ьle, minust tehti rцntgenipilti.|Mind uuriti pхhjalikult.
{140426}{140552}Nad vхtsid minust kхik ja panid selle kхik arvutisse,|kus nad lхid mu ajust mudeli.
{140554}{140611}Jah! Kasutades seda mudelit,
{140613}{140730}on nad vхimelised genereerima igat mхtet, mis vхib|mulle jдrgmise 10 aasta jooksul pдhe tulla,
{140732}{140837}mida nad siis filtreerivad lдbi|mingit sorti tхenдosusmaatriksi...
{140839}{140929}tegemaks kindlaks kхike,|mida ma sellel perioodil teen.
{140931}{141070}Seega, ta teadis, et ma hakkan kunagi|juhatama Kaheteistkьmne Ahvi Armeed...
{141072}{141120}veel enne seda, kui see juhtub.
{141122}{141198}Ta teab kхike, mida ma kunagi tegema hakkan|ja enne seda kui ma seda isegi tean.
{141200}{141250}Kuidas nii?
{141294}{141372}Kweskin, sa lхpeta siin дra.|Kohtume seal.
{141374}{141461}Ja kui sa ьhe asjagi unustad, siis ma raseerin|su, steriliseerin su ja hдvitan.
{141463}{141511}- Jeff?|- Mida?
{141513}{141578}Sa oled suurepдrane mees.
{141580}{141642}Ahh, persse need lollakad!
{141674}{141766}Ta on tхsiselt segi.
{141768}{141819}Sa tead seda.
{141860}{141931}...suhtes valvel--
{141933}{142012}Nimi on Cole.
{142543}{142589}Seal.
{142591}{142653}Lдhme.
{142929}{142990}- Mul on tuba vaja.|- 35 taala tund.
{142992}{143136}- Tund?|- Tahad veerandtunniks?|Mine mujale.
{143342}{143409}Uh, siin on...
{143411}{143483}kakskьmmend viis, kuus, seitse|tunni eest.
{143485}{143616}- Sobib?|- Hei! Lьlita see vдlja!
{143652}{143726}Tund, kallike.|Number 64.
{143728}{143802}Kuues korrus.|Trepist ьlesse, koridori lхpus.
{143804}{143867}Lift ei tццta.
{143869}{143917}Ta ei ole kullake.
{143919}{144011}Ta on arst.|Minu psьhhiaater.
{144013}{144057}Said aru?
{144109}{144183}Misiganes sul kхvaks ajab, Jack.
{144394}{144465}Tommy, see on Charlie|Globe'st.
{144467}{144548}Sa ju teaksid, kui Wallace'l oleks uus tьdruk?
{144550}{144659}Nagu algaja?|Pisut kummaline? Kujutlus mцllab?
{144661}{144755}Hдsti, sa seisid seal,|vahtides kuud.
{144757}{144834}Plдtserdasid lдbi vee|ja mis edasi?
{144878}{144931}Ma arvasin, et ma|olin jдlle vangis.
{144933}{144997}Lihtsalt nii,|vangis?
{144999}{145052}Ei, mitte pдris.
{145054}{145129}Nagu sa ьtlesid.|See kхik oli ainult mu peas.
{145131}{145213}Sa kadusid.
{145215}{145301}Ьhel hetkel olid sa seal,|teisel hetkel olid sa kadunud.
{145303}{145362}Kas sa jooksid lдbi|metsa vхi--
{145364}{145461}Ma ei tea.|Ma ei mдleta.
{145500}{145586}Poiss kaevus.|Kuidas sa teadsid, et see oli lihtsalt narrimine?
{145587}{145698}Oli vхi?|Ma e-ei teadnudki.
{145700}{145743}Sa ьtlesid, et ta peidab|ennast kььnis!
{145745}{145819}Arvan, et ma nдgin sellest|lapsena mingit TV show'd,
{145821}{145859}kus poiss--
{145861}{145911}See ei olnud TV show!|See juhtus pдriselt!
{145913}{145992}Vхib-olla nдgi see poiss sama|TV show'd, mida minagi,
{145994}{146056}ja jдljendas seda.
{146058}{146136}Sul on хigus.|Ma olen vaimuhaige.
{146138}{146199}Ma kujutasin endale kхike seda|ja neid inimesi ette.
{146201}{146270}- Ooh.|- Ma tean, et nad ei ole tхelised.
{146271}{146332}Ma saan neid tьssata. Ma,--
{146334}{146394}Saan panna nad tegema, mida ma tahan.|Tццtasin nendega pisut koos.
{146396}{146452}- Tulin siia tagasi, et mul hakkaks parem.|- Ah!
{146453}{146559}- Ma vхin siia jддda.|- Mis see sinu jaoks tдhendab?
{146769}{146899}- Mulle tundub, et ma nдgin und|nagu... sellest.
{146900}{146999}James, sul oli jalas kuul Esimesest Maailmasхjast.|Kuidas see sinna sai?
{147001}{147055}Ma ei tea. Ta ьtles--|Sa ьtlesid, et mul on luulud.
{147056}{147187}- Et ma mхtlesin selle maailma vдlja.|Sa ьtlesid, et vхid seletada.|- Ma ei suuda!
{147189}{147260}Ma pььan ja--
{147262}{147360}Ma, ma ei suuda uskuda, et kхik mida me|ьtleme vхi teeme, on juba juhtunud.
{147362}{147440}Me ei saa muuta seda,|mis juhtuma hakkab.
{147442}{147539}Ja kui 5 miljardit inimest|sureb, see on--
{147541}{147646}Ma tahan, et|tulevik oleks tundmatu.
{147683}{147773}Ma tahan uuesti|inimeseks saada.
{147775}{147861}Ma tahan, et|see oleks olevik.
{147862}{147948}Ma tahan siia jддda...|siia aega...
{147950}{147999}koos sinuga.
{148639}{148721}James,
{148723}{148843}mдletad, kuus aastat tagasi|oli sul ьks telefoninumber?
{148845}{148913}- See oli siis vale number.|- Naine vхttis vastu.
{148915}{149022}See oli aastal 1990 vale number.|Praegu peaks see olema хige.
{149024}{149077}Kas sa mдletad seda numbrit?
{149078}{149097}- Number? Kas sa--
{149097}{149130}- Number? Kas sa--
{149234}{149337}See on minu territoorium, libu!
{149339}{149454}- Kas see on reaalsus vхi on see ьks minu luuludest?|- See on pдris kindlasti reaalsus.
{149456}{149505}Uh, vabandust.
{149506}{149629}- Ma, ma arvan, et meil on siin|tegemist vдikese arusaamatusega.|- Oh?
{149631}{149705}- Jah. Me--|- Nхх, tхesti?
{149707}{149777}Nii, istu nььd korralikult!
{149778}{149863}Kuula mind,|vдike Miss Kхikemхistev.
{149865}{149948}Sa arvad, et sa vхid minu teadmata|selles linnaosas oma taguotsa mььa?
{149949}{150061}Vхid oma elu peale kihla vedada, et meil|on siin meeletu kuradima arusaamatus.
{150063}{150124}Hei!
{150145}{150240}James, ei! Дra tee!
{150241}{150369}- Uh, pane ta kappi.|Enne vхta talt raha!|- Kas sa tahad, et ma rццviksin teda?
{150371}{150447}- Meil on raha vaja, James!|- Ei, ei!
{150449}{150534}Kutsu vхmmid!
{150536}{150605}Mis toimub?
{150607}{150666}Mul on sхpru.
{150668}{150728}- Kuramus, дra tapa mind.|- James! James!
{150730}{150791}Ei, James! Ei!
{150793}{150839}Ei, James!
{150841}{150885}Ei! Tee uks lahti!
{150887}{150955}Mida kuradit sa teed?
{150957}{151041}Дra palun tee talle viga.|Tee uks lahti.
{151043}{151119}James, kuuled vхi.
{151276}{151326}Igaks juhuks--
{151327}{151427}Igaks juhuks ei ole ma segane.|Nii nad meid leidsid.
{151429}{151503}Minu hammaste jдrgi.
{151505}{151597}Ma ei taha, et nad|mind leiaksid... mitte kunagi.
{151599}{151660}Ma ei taha tagasi minna.
{151662}{151750}- ...kutsutakse kodusele juhtumile.|- Kao eest!
{151839}{151931}Tagasi.|Parem laadige.
{151972}{152094}Politsei! Visake relvad|дra ja vдljuge!
{152212}{152292}Hei! Kas need on vхmmid?
{152294}{152362}Hei, mina olen siin sььtu ohver.
{152363}{152487}Mind rьndas laksu all olev hoor|ja kuradi segane hambaarst.
{152817}{152866}Pььa seguneda.
{152867}{152951}Oh, Jeesus!|Lдhme.
{152990}{153071}Siin kuskil peaks telefon olema.
{153072}{153131}Seal.|Seal, vaata.
{153133}{153204}- Ma proovin seda numbrit, hдsti?|- Olgu.
{153206}{153279}- Loodame, et see ei ole midagi.|- Hдsti.
{153912}{154001}James! James!|Kхik on korras!
{154003}{154076}Me oleme omadega segi. Me oleme hullud.|See on vaibapuhastusfirma.
{154078}{154155}- Vaibapuhastusfirma?|- Jah. Ei mingeid ьlemusi.
{154157}{154220}Ega ka teadlasi.|Ega mehi tulevikust.
{154222}{154297}See on lihtsalt vaibapuhastusfirma.|Neil on automaatvastaja.
{154299}{154373}Jдtad teate, kus sa tahad|oma vaipa puhastada.
{154375}{154441}- Sa jдtsid neile teate?|- Jah. Ma ei suutnud vastu panna.
{154443}{154576}Oota, kuni nad kuulevad, kuidas see opakas naine|kдsib neil jдlgida Kaheteistkьmne Ahvi Armeed.
{154577}{154674}Ma ьtlesin, "Teisel Avenььl asuv |Loomade Vabastusorganisatsioon...
{154676}{154772}...on Kaheteistkьmne Ahvi Armee|salajane peakorter."
{154773}{154836}Nemad ongi need,|kes seda teevad.
{154838}{154911}Enam ei saa ma midagi teha.|Ma pean minema.
{154913}{154974}Rххmsaid Jхule."
{155089}{155156}Sa ei saanud mind kuulda.|Ma--
{155264}{155354}Nad said su teate kдtte, Kathryn.
{155356}{155427}Nad lasid mulle seda.
{155429}{155556}See oli halb lindistus,|moondunud.
{155557}{155631}Ma ei tundnud su hддlt дra.
{156195}{156314}- Ideaalseks jхulukingiks--|- Mmm, ja see.
{156316}{156417}Kas kхik on korras?|On teil soove?
{156498}{156547}Kas ma panen selle|teie arvele?
{156548}{156639}Ei. Ma maksan sularahas.
{156641}{156690}Uh--
{156719}{156809}Oskate te mulle цelda,|mitmendal korrusel on parukad?
{157004}{157115}Sa tegid sellest arvuti, kurat vхtaks.
{157116}{157171}- Ja Fale uskus seda.|- Sa tunned Fale'i.
{157173}{157278}Kui teid kinni vхetakse,|ja ma olen pдris kindel, et vхetakse,
{157280}{157393}siis ma ei ole teid kunagi nдinud.
{157395}{157460}- Aha!|- Jehhuu!
{157462}{157520}Eluga, eluga.
{157522}{157582}Tooge ta siia.|Eluga.
{157624}{157673}Hдsti, sхida!
{157794}{157879}Mis kahju see teeb, kui kott avada?|Ta silmad on ju kinni?
{157906}{157956}On vхi?
{158016}{158064}Olgu, olgu.
{158072}{158122}"Bioloogiline oht".
{158133}{158183}Halloo. Halloo.
{158219}{158297}- Tahad rддkivat ahvi kuulda?|- Jah!
{158299}{158394}Ahh! Jeffrey?|Jeffrey, ma tean, et see oled sina.
{158396}{158454}- Ma tunnen su hддle дra.|- Ei, sa ei tunne.
{158456}{158546}Samuti tean ma kхike|su vдikesest, vддrakast plaanist.
{158548}{158659}See daam on su psьhhiaater?|Ta rддkis mulle. Ma ei uskunud teda.
{158661}{158746}See tundub isegi sinu|kohta liiga napakas.
{158747}{158869}Kuid igaks juhuks, vхtsin ma tarvitusele meetmed,|et olla kindel, et see sul korda ei lдheks.
{158871}{158953}Mul ei ole enam koode, Jeffrey.
{158955}{159009}Mul ei ole viirusele ligipддsu.
{159011}{159064}Ma eemaldasin...
{159066}{159167}- enda ligipддsudest.|- Liiga hilja!
{159169}{159257}Meil on sinu jaoks plaanid, Papa.
{159259}{159333}Whoo, whoo, whoo, whoo!|Agh! Agh! Agh!
{159418}{159529}Ma ei suutnud seda kuidagi uskuda.|Nььd ma tean, et see on tхsi.
{159531}{159579}- Jeffrey?|- Hmm?
{159581}{159645}Sa oled tдiesti segane.
{159749}{159817}Ei, ma ei ole.
{159901}{160002}Seal on lдbilхige ьhest|vanimast maharaiutud puust.
{160220}{160288}Siin ma sьndisin.
{160312}{160381}Ja seal ma surin.
{160383}{160454}Sinu jaoks oli see kхigest hetk.
{160456}{160525}S-sa ei pane tдhele.
{160613}{160683}- Mul on tunne, et ma olen seda filmi nдinud.
{160685}{160781}- Ma nдgin seda televiisorist, kui ma veel laps olin.|- Дra rддgi.
{160783}{160855}- Ma olen seda nдinud.|- Kхrged puud.
{160857}{160904}Oled sa siin varem olnud?
{160906}{160946}- Jah.|- Millal?
{160948}{161071}- Ma ei... tunne seda дra.|- Millal sa sьndinud oled?
{161073}{161121}- Kaua aega tagasi.|- Kus?
{161123}{161165}Mis lahti on?
{161167}{161224}- Rддgi mulle. Madeleine, rддgi mulle.|- Ei!
{161226}{161306}See on samasugune, kui see,|mis meiega toimub.
{161308}{161387}Nagu minevik.
{161389}{161482}Film ei muutu kunagi.|See ei saa muutuda.
{161483}{161568}Kuid iga kord, kui sa seda vaatad,|tundub see sulle teistsugune, sest sa oled ise muutunud.
{161570}{161676}- Sa nдed teistsuguseid asju.|- Palun дra kьsi.
{161678}{161747}Kui sa ei saa midagi muuta,|sest see on juba juhtunud,
{161749}{161804}siis sa vхid ikka veel lilli nuusutada.
{161806}{161848}Mis lilli?
{161850}{161938}- See on ьks vдljend.
{161940}{162034}Palun luba mulle, et|sa ei kьsi enam.
{162076}{162127}Kathryn,
{162267}{162331}miks sa seda teed?
{162376}{162424}Ma tahan teada, miks.
{162426}{162497}Mis siis, kui ma eksin?|Mis siis, kui sina eksid?
{162499}{162551}Mis siis, kui ma olen hull?
{162553}{162647}Paari nдdala jooksul|see siis kas hakkab vхi mitte.
{162649}{162736}Kui ikka toimuvad...
{162738}{162857}jalgpallimдngud, ummikud,|TV showd ja relvastatud rццvid,
{162859}{162960}siis oleme me nii хnnelikud,|et lдhme politseisse.
{162962}{163010}Ma nььd vastutan sinu eest.
{163012}{163089}- Hiinlased ьtlevad, et kui sa oled|inimese elu pддstnud,
{163091}{163182}- siis sa vastutad selle eest igavesti,|seega olen ma pьhendunud.|- Kas sul plaan on?
{163183}{163235}Ma pean teadma.
{163237}{163336}Ma tean nii vдhe.
{163338}{163410}Sa ьtlesid, et ei ole kunagi ookeani nдinud.
{163412}{163496}- Kiirusta. Eluga.
{163498}{163588}- Mis?
{163613}{163697}"Loomaaed"
{163762}{163885}Jeffrey? Sa tead, et ma ei nдe.
{163887}{163962}Kus me oleme?|Jeffrey? Palun.
{164385}{164436}Kathryn?
{164627}{164700}Meil on 9:30'ks Key West'i kohad reserveeritud.
{165026}{165132}Ma, uh...|ei tundnud sind lihtsalt дra.
{165134}{165249}Sa nдed ise kah teistsugune vдlja.
{165296}{165374}See oled kogu aeg sina olnud.
{165376}{165471}Mu unenдos.|See olid al--
{165523}{165594}See olid alati sina.
{165652}{165710}Ma mдletan sind sellisena.
{165712}{165758}Tхesti vхi?
{165759}{165855}Tundsin, et me olime tuttavad.
{165904}{165986}Mul on tunne, nagu ma oleks sind kogu aeg tundnud.
{166256}{166333}Ma kardan nii vдga.
{167082}{167138}"Meie tegime seda".
{167146}{167196}Mis kell su lend on?
{167198}{167257}- 9:30.|- Kiireks lдheb.
{167259}{167349}Kiireks? Ei.|Minu kell nдitab 7:30.
{167351}{167440}Tavalisel hommikul, vabalt.|Palju aega.
{167442}{167542}Kuid tдna peate arvestama|Kaheteistkьmne Ahvi Armee'ga.
{167544}{167614}Mida? Mida sa ьtlesid?
{167615}{167729}Kaksteist Ahvi. Juhuks kui te tььbid|ei keeranud tдna hommikul oma raadiot lahti.
{167730}{167820}Kamp opakaid lasi kхik|loomad loomaaiast lahti.
{167822}{167890}Nad panid ьhe nendest tдhtsatest teadlastest|ьhte puuri kinni.
{167891}{167957}Seda tegi tolle teadlase|enda poeg.
{167959}{168051}Igal pool on loomad.
{168053}{168125}Tund aega tagasi blokeerisid kamp|sebrasid tee all-linna.
{168127}{168185}Ja neil on seal midagi, mida|nad kutsuvad emu'ks.
{168187}{168289}676. tдnaval on miililne ummik.
{168291}{168373}...mida nad loodavad sellega saavutada,|lastes loomad niiviisi lahti...
{168375}{168428}- sellisesse linna, nagu see.
{168430}{168524}- Ah see oli neil siis plaanis,|loomad lahti lasta.|- Seintel.
{168526}{168604}- Seal oli kirjas, "Meie tegime seda."|Nad mхtlesid loomi.|- Loomi, jah.
{168605}{168700}Kui ma vхin hetkeks segada, Hr. Ginger--
{168702}{168809}- Raekojas tuleb pressikonverents.
{168811}{168899}Ma usun, et sellega on kхik korras.
{168908}{168978}"Tagaotsitav"
{168980}{169079}Ьtle oma inimestele, et kui|nad mдrkavad neist kasvхi ьhte,|siis дrgu pььdku neid tabada.
{169081}{169197}Nad peaksid meile teatama.|Meil on omad inimesed kogu lennujaamas.|Me hoolitseme nende eest.
{169290}{169373}Skycap'i palutakse 47. vдrava juurde.
{169551}{169674}...Chicago'sse|on valmis reisijaid peale laskma, 17.'s vдravas.
{169722}{169817}Lend 623 Minneapolis'sse|on valmis reisijaid pardale laskma vдravas--
{169819}{169912}- Ma tean seda kohta.|- Kхik lennuvдljad nдevad ьhesugused vдlja.
{169913}{169988}See on mu uni.
{170054}{170131}Su vuntsid.
{170133}{170214}See ei ole kхigest mu unenдgu.
{170215}{170277}See toimus tegelikult siin.|Nььd ma mдletan.
{170279}{170426}Ma-- Umbes nдdal, paar enne--|enne seda, kui kхik surema hakkasid.
{170427}{170487}Oh. Uh, ettevaatlikult.
{170489}{170552}Nad vхivad meid otsida.
{170554}{170672}- Ma olin siin... ma olin laps.|- Kasuta seda.
{170674}{170732}- Mulle tundub, et ka sina olid siis siin.|- James!
{170733}{170822}Kui nad meid дra tunnevad,|siis nad saadavad meid kuhugi,
{170824}{170904}kuid igatahes mitte Key West'i.
{170906}{170972}- Olgu.|- Olgu.
{170974}{171032}- Ma lдhen ja parandan selle дra.|- Hдsti.
{171034}{171119}Ma vхtan piletid.|Kohtume ajalehtede aluse juures.
{171120}{171188}- Hдsti.|- Hдsti.
{171307}{171403}See on ьldine teadaanne.
{171405}{171497}- Judy Simmons. Mul on|broneeringud Key West'i.|- Hдsti.
{171498}{171602}Lend 623 Minneapoliss'e...
{171604}{171682}saabub 44.'sse vдravasse.
{171761}{171860}- Ma ei nдe seda just tihti. See on sularaha.|- See on pikk jutt.
{171862}{171920}Me hakkame umbes 20|minuti pдrast pardale laskma.
{171921}{172019}- Kena lendu teile, Miss Simmons.|- Tдnan.
{172097}{172172}Tere. Kuidas teil tдna lдheb?
{172214}{172274}Ma ei tea, kas te olete seal vхi mitte.
{172276}{172326}Vхib-olla te puhastate lihtsalt vaipu.
{172328}{172408}Kui te seda teete, siis te olete хnnelikud.|Te elate kaua ja хnnelikult.
{172410}{172466}Kuid kui teie, teised tььbid, olete seal,|kui te seda kuulete,
{172468}{172526}siis unustage Kaheteistkьmne|Ahvi Armee дra.
{172528}{172604}Nemad ei teinud seda. See oli viga.|Keegi teine tegi seda.
{172606}{172715}Kaheteistkьmne Ahvi Armee on lihtsalt ьks|kamp lolle jхmpsikaid, kes mдngivad revolutsionддre.
{172792}{172905}Teate mis. Mina tegin oma tцц дra.|Ma tegin, mis te tahtsite.
{172906}{172967}Хnn kaasa.|Ma ei tule tagasi.
{172969}{173055}Whoo-ee!|San Francisco, New Orleans,
{173057}{173132}Rio de Janeiro, Rome,
{173134}{173216}Kinshasa, Karachi,|Bangkok and Peking.
{173218}{173300}Hдrra, see on teie reis?|Kхike seda ьhe nдdalaga?
{173302}{173362}- Дri.|- Hmm.
{173383}{173442}Edu teile, hдrra.
{173525}{173648}Iga omanikuta pagas, mis leitakse,|eemaldatakse ja hдvitatakse.
{173796}{173883}Leidsid endale probleeme, Bob??
{173885}{173934}Jдta mind rahule!
{173936}{174055}- Ma tegin ettekande.|Ma ei pidanud seda tegema.|- Tegelikult.
{174057}{174122}Sa ei kuulu siia.
{174123}{174203}Sinu siiajддmine ei ole lubatud.
{174205}{174263}- See on olevik.
{174264}{174338}See ei ole minevik.|See ei ole tulevik.
{174340}{174454}See on praegu!|Ma ei lдhe kuhugi! Said aru?
{174455}{174522}Sa ei saa mind peatada.
{174524}{174607}Mida iganes, Pealik.|See ei ole minu asi.
{174741}{174809}Reisijad lennule--
{174850}{174921}- Hei, Cole.|- Jдta mind rahule!
{174923}{175017}Rahune maha, Cole. See olen mina.|Cole, see olen mina.
{175053}{175162}- Jose?|- Jah, хigus. Jose.
{175164}{175253}Miks sa hambad vдlja tхmbasid?|See on segane.
{175255}{175329}- Vхta see.|- Mis? Milleks? Kas sa oled hull?
{175331}{175460}Mina? Nalja teed vхi?|Sa oled vдljavalitu. Sa oled kangelane.
{175462}{175538}Nad andsid sulle andeks. Ja mis sa teed?|Sa tuled tagasi ja jamad oma hammastega.
{175540}{175623}- Kuidas sa mu ьles leidsid?|- Telefonikхne, mees.
{175625}{175682}Nad taastasid selle.
{175684}{175789}Telefon?|Telefonikхne, mille ma just tegin?
{175791}{175851}- Viis minutid tagasi.|- Jah, viis minutit tagasi.
{175853}{175918}30 aastat tagasi.|Nad panid selle just kokku.
{175920}{175976}"Uh, hei, see on Cole, James.
{175978}{176056}Ma ei tea, kas te olete seal vхi mitte.|Vхib-olla te puhastate lihtsalt vaipu."
{176058}{176180}Kust sa selle vхtsid?|"Unustage Kaheteistkьmne Ahvi Armee дra."
{176182}{176253}Pagan, kui nad oleksid su|sхnumi ainult varem kдtte saanud.
{176255}{176315}Vхta. Sa vхid ikka veel kangelane olla,|kui sa koostццd teed!
{176352}{176429}Tule nььd, James.|Kхik on korras.
{176723}{176832}- Siin on teie raha. Tдnan.|- Tдnan.
{176834}{176910}- Vabandust.|- Pole midagi.
{177001}{177061}- Tere.|- Tere.
{177063}{177175}Lend number 784, San Francisco'sse|on valmis reisijate pealelaskmiseks vдravas 38.
{177177}{177282}Lend number 784, San Francisco'sse|on valmis--
{177284}{177342}Oh, mu Jumal!
{177344}{177445}Mul on korraldused. Tead, mis ma peaks tegema,|kui sa ei lдhe? Daami maha laskma.
{177447}{177523}- Mida?|- Said aru? Nad ьtlesid,|"Kui Cole ei kuuletu--"
{177525}{177634}- Ma murran su kuradima--|Kuuled mind?
{177636}{177718}Vabatahtlikud asuvad pardale vдravas 37.
{177760}{177820}Nдed nььd?|Mul ei olnud valikut.
{177822}{177935}Need on minu korraldused|Lihtsalt vхta see, vхta!
{178002}{178117}- Sellel ei ole midagi pistmist viirusega, vхi kuidas?
{178119}{178218}See on reeglitele allumisest.|Tegemaks seda, mis on kдstud.
{178219}{178301}Hei. Sulle on andeks antud.|Mida sa tahad?
{178303}{178422}- Keda ma peaksin tulistama?|- James! James!
{178424}{178540}Dr. Goines'i assistenti.|Tema on apokalьpsise aju.|Ma usun, et ta on seotud.
{178542}{178599}Jдrgmine lend San Francisco'sse|vдljub vдravast 38.
{178600}{178650}Kui ta on seal,|siis on ta kindlasti osa sellest.
{178652}{178794}...palun minge 13. vдrava juurde.
{178891}{178993}Hr. Holtz, tahate te seda vaadata?
{178995}{179056}Vabandage, hдrra.|Ega teil midagi selle vastu ei ole...
{179058}{179129}- kui ma vaatan teie koti sisu?|- Mina?
{179131}{179183}Meil ei ole selleks aega.
{179185}{179247}Vabandust.
{179347}{179423}Bioloogilised nдidised.
{179425}{179501}- Mul on ka paberid siinsamas.|- Jah.
{179503}{179596}Olen sunnitud paluma teil selle avada, hдrra.
{179598}{179649}Avada?
{179651}{179707}Jah, loomulikult.
{179709}{179774}Mis vхiks veel parem olla?|Vaadata siia.
{179776}{179824}Jдlgi lennukeid.|Kiirusta.
{179826}{179907}- Andestust.|- Proua, te peate jдrjekorda vхtma.
{179909}{180019}Nдete? Bioloogiline.|Vaata paberid ьle.
{180021}{180102}Kхik on korras.|Mul on luba.
{180233}{180324}- See on tьhi.|- Nojah, kindluse mхttes.
{180326}{180441}See paistab tьhjana,|kuid ma kinnitan teile, et ta ei ole.
{180443}{180528}- Te ei saa aru.|- Ei, ma ei peagi aru saama.|Te peate jдrjekorda vхtma.
{180530}{180599}See on vдga tдhtis. Seal on ьks mees.|Tal on kaasas surmav viirus.
{180601}{180724}Seal, nдete?|Paljale silmale praktiliselt nдhtamatu.
{180773}{180893}Sellel ei ole...|isegi lхhna.
{180895}{180983}See ei ole vajalik, hдrra.|Aga palun.
{180985}{181063}Tдnan teid koostцц eest.|Meeldivat lendu.
{181090}{181139}Ja-jah.
{181271}{181358}- Kes sul siin totakas on?|- Ma ьtlesin, et sa oled kuradima totakas!
{181360}{181415}- Kuradima totakas?|- Korista oma kдed temast eemale!
{181443}{181492}Hoia seda.
{181494}{181568}Oota ьks hetk.
{181734}{181822}Kuradima totakas? Te ei|pддse lдbi. Vхtke jдrjekorda!
{181824}{181878}Ma ьtlesin seis!
{181936}{182014}Seal ta ongi! See mees!|Tal on kaasas surmav viirus!
{182016}{182088}Peatage ta!|Keegi palun peatage ta!
{182106}{182171}Politsei--
{182304}{182388}Tal on relv!
{182560}{182627}Vaata seda!
{182760}{182831}Ei!
{182833}{182918}Seis!
{186354}{186402}Vabandust.
{186404}{186528}See on rхve,|kogu see vдgivald, kogu see hullumeelsus.
{186530}{186613}Nььd nad tulistavad juba ka lennujaamas.
{186615}{186707}Te vхite ьtelda, et me oleme|jдrgmine ohustatud liik.
{186709}{186781}Inimesed.
{186783}{186886}Usun, et teil on хigus, proua.
{186919}{186992}Usun, et te tabasite|naelapea pihta.
{187048}{187112}Minu nimi on Jones.
{187227}{187289}Ma olen kindlustatud.
{187844}{187921}Tхlkis: LeWren, Divx`ile sдttis: someone|Aadress: http://subclub.future.ee/
Show subtitle
{112}{230}...5 miljardit inimest sureb 1997 aastal|surmava viiruse lдbi...
{280}{370}...ellujддjad hьlgavad planeedi pinna|ja asuvad maa alla elama...
{460}{530}...korra veel saavad maailma|valitsejateks loomad...
{600}{740}- Vдljavхte paranoilise skisofreenia raportist.|Aprill 12, 1990 - Baltimore'i Maakonna Haigla.
{1850}{1930}KAKSTEIST AHVI
{2320}{2435}Lend 784 San Francisco'sse|ootab reisijaid.
{2263}{2402}Reisijaid lennule 841, Rooma oodatakse|seitsmenda vдrava juurde,
{2695}{2771}Lend 784 San Francisco'st|on valmis maandumiseks--
{2770}{2906}Vang number 87645: Cole, James.
{2902}{3006}27631: Johnson.
{3003}{3074}84743: lnnis.
{3197}{3261}Jose. Psst.
{3259}{3344}- Jose, mis toimub?|- Halvad uudised, mees.
{3341}{3438}- Vabatahtlikud?|- Jah. Ja nad mainisid sinu nime.
{3660}{3723}Hei, дkki nad tahavad lihtsalt vabandust paluda.
{3722}{3820}Ja-jah. Sellepдrast ei olegi ьkski vabatahtlik|tagasi tulnud. Nende kхigi ees vabandati.
{3818}{3888}- Olen kuulnud, et mхni on tulnud kah.|- Ja-jah
{3887}{3988}Palun, pange mind tagasi!|Дrge vхtke mind!
{3986}{4118}Nad viiakse seitsmendale korrusele.|Neid peidetakse seal.
{4113}{4190}Nad on kхik omadega segi.|Aju ei toimi enam.
{4189}{4258}Sa ei tea, et nad omadega sassis on.|Keegi ei ole neid nдinud.
{4257}{4317}Ja ehk nad ei ole sassis.|See on kuulujutt. Keegi ei tea seda.
{4316}{4387}Ma ei usu seda.
{4386}{4452}Хnn kaasa, mees.
{4452}{4559}- Vabatahtliku kohustus!|- Ma ei ole vabatahtlik.
{4556}{4622}Kas tekitad jдlle pahandusi?
{4621}{4702}Ei, ei mingeid pahandusi.
{4774}{4870}Siin on esimese sondi instruktsioonid.
{4868}{4967}Kuula hoolega, neid tuleb tдpselt jдrgida.
{4965}{5081}Kхik su riiete avaused tuleb tдielikult sulgeda.
{5077}{5189}Kui ьlikonna terviklikkus|on miskitmoodi ohustatud,
{5186}{5293}kui riie on rebenenud|vхi lukk on avatud,
{5291}{5346}on tagasipццrdumine vдlistatud.
{11336}{11480}"Meie tegime seda!"
{11899}{11983}Kui on mхni|kahtlus saastusest vхi pisikutes,
{11981}{12057}siis subjektil keelatakse siseneda|turvalisse keskkonda.
{12056}{12153}Palun asetage verreproov|selleks ettenдhtud anumasse.
{12437}{12531}James Cole on karantiinis puhastatud.
{12559}{12643}Tдname. Teie kaks oodake vдljas.
{12642}{12712}Tal on ajalugu, Doctor.|Vдgivaldne.
{12711}{12768}- Ьhiskonnavastane kuus.
{12767}{12856}Korduv vдgivallatsemine|Jддva Ootamatu Koodi jдrgi.
{12855}{12946}Allumatus. Tьlinorimine.|Autoriteedi eiramine.
{12944}{12997}25'st aastast, eluaegseni.
{12996}{13052}Ma ei usu, et ta meile viga tahaks teha.
{13052}{13131}Te ju ei taha meile viga teha,|vхi mis, hдrra Cole?
{13155}{13204}Ei, hдrra.
{13487}{13567}Miks te ei istu, hдrra Cole?
{14107}{14227}Me hindame teie vabatahtlikkust.|Te olete vдga hea vaatleja.
{14224}{14306}- Tдnan.|- Meil on arenenud programm.
{14304}{14408}- Midagi tдiesti teistsugust.|- Vхimalus vдhendada oma karistust.
{14406}{14460}Ja tхenдoliselt mдngida suurt osa...
{14460}{14525}inimkonna naasmisel maapealsesse ellu.
{14524}{14621}Me vajame sitke mхistusega inimesi.|Vaimselt tugevaid.
{14678}{14794}Meil on olnud ebaхnnestumisi|... ebastabiilsete tььpidega.
{14792}{14897}Sellises positsioonis oleva mehe jaoks,|nagu sina, on see vхimalus.
{14893}{14967}Kellegi mitte vabatahtliku puhul, vхib see|osutuda suureks eksimuseks.
{14965}{15034}Kindlasti eksimuseks.
{15124}{15188}"Siiski keset mikrolainete mьriaadi,
{15188}{15302}infrapunaseid teateid,|keset gigabaite ьhtesid ja nulle,
{15299}{15371}leidsime me sхnu, kьll baidisuurusi,
{15370}{15429}veel pisemaid kui pisiteadus,
{15428}{15498}hiiliv, kuskil keset|mingit ebamддrast energiat.
{15497}{15552}Kuid, kui me vaid kuulaksime,
{15552}{15636}siis kuuleksime ьksikut hддlt,|mida see poeet meile rддgib...
{15680}{15782}Eile valmistati|ette tдnapдeva hullus...
{15779}{15904}- homse meeleheite vaikne triumf.
{15901}{15992}Joo, sest kes teab,|kust sa tuled ja miks.
{15990}{16072}Joo, sest kes teab,| miks sa lдhed vхi kuhu."
{16311}{16365}..rдndas ringi,|jalas ainult trussikud...
{16364}{16450}ja ьks nendest plastilistest,|lдbipaistvatest naiste vihmamantlitest.
{16449}{16545}Nad jхudsid sinna, ja kьsisid tььbilt|vдga kenasti mingit isikut tхendavat dokumenti.
{16543}{16620}Tььp muutus pццraseks,|kukkus karjuma viirustest.
{16618}{16674}Tдiesti irratsionaalne,|tдiesti sassis.
{16673}{16771}- Ei teadnud, kus ta on, mis pдev on.|- Las ma vaatan.
{16769}{16823}- Kхik, mis nad said oli ta nimi.|- Tдnan.
{16823}{16936}Loomulikult, nad avastasid, et ta on|segamini. Mingit sorti psььhiline asi.
{16933}{17014}- Kas talle narkotesti on tehtud?|- Jah, see oli negatiivne.
{17012}{17108}Kuid ta hakkas viiele vхmmile vastu,|nagu ta oleks silmi pьhkinud.
{17106}{17196}- Ilma narkootikumideta. Usud sa seda?|- Ta on kinni.
{17195}{17328}Ja-jah. Kas sa ьldse ei kuula?|Mul on kaks politseinikku haiglas!
{17324}{17434}Хde pumpas temasse piisavalt uinutit, et tappa hobune.|Vaata teda, ta laseks hea meelega jalga.
{17430}{17529}Ma usun, et see seletaks sinikaid.|Vastuhakkamine.
{17526}{17613}Ja-jah. Tahad sa sinna minna|ja teda uurida?
{17612}{17668}Jah, palun.
{17667}{17761}Kas see on kхik mis sul on?|Lasid selle oma sьsteemist lдbi?
{17758}{17889}Ei sobi kellegagi. Ei juhilube, sхrmejдlgi,|kindlustust. Mitte midagi.
{17886}{17978}- Ma peaks sinuga ilmselt kaasa tulema.|- Tдnan, ei ole vaja.
{17975}{18030}- See ei ole vajalik.|- Olgu nii.
{18030}{18121}Ta on siinsamas...|igaks juhuks.
{18350}{18475}Hr. Cole, minu nimi on Kathryn Railly.|Ma olen psьhhiaater.
{18472}{18538}Ma tццtan maakonna juures.|Ma ei tццta politseinikele.
{18537}{18602}Minu huvides, on see et sa ennast hдsti|tunneksid. Kas te saate aru?
{18601}{18678}Ma pean minema! Ma pean minema!
{18677}{18767}Ma ei saa lasta politseil sind vabastada.
{18765}{18844}Kuid ma tahan sind aidata, seega ma--
{18843}{18916}tahan, et rддgiksid mulle tдpselt,|mis tдna juhtus.
{18915}{19003}Mis sa arvad,|saad sa seda teha, James ?
{19001}{19063}Vхin ma sind James'ks kutsuda?
{19112}{19211}James.|Keegi ei kutsu mind kunagi niimoodi.
{19209}{19313}- Oled sa maakonnas patsient olnud?|- Ei.
{19311}{19412}- Oleme me varem kohtunud?|- Vхimatu.
{19410}{19514}Ma pean minema! Ma pean minema-- Ma|peaksin infot koguma.
{19511}{19594}- Millist infot?|- See ei aita sind.
{19593}{19671}See ei aita kedagi.|See ei muuda midagi.
{19707}{19805}James, kas sa tead,|miks sa siin oled?
{19803}{19918}- Sest ma olen hea vaatleja.|Mul on sitke mхistus.|- Vхi nii.
{19915}{20009}Kas sa ei mдleta politseiniku rьndamist?
{20007}{20110}Miks ma kinni olen seotud?|Miks need ketid mul kьljes on?
{20108}{20167}Sa oled ju enne asutuses viibinud,|vхi mis?
{20166}{20246}- Vхi haiglas?|- Ei! Ma pean nььd minema. Pean minema!
{20245}{20317}- Kas sa vangis oled olnud, James?|- Maa all.
{20315}{20406}Peidus?
{20404}{20459}Mulle meeldib see хhk.
{20459}{20559}Oh, see хhk on nii suurepдrane.
{20556}{20678}- Mis selles хhus nii suurepдrast on, James?|- Vдga vдrske. Pisikutevaba.
{20711}{20857}Miks sa arvad, et хhus ei ole ole pisikuid?
{20853}{20919}- Parasjagu on oktoober, eks?|- Aprill.
{20917}{21016}- Mis aasta praegu on?|- Mis sa arvad, mis aasta on?
{21014}{21059}1996.
{21059}{21160}See on tulevik, James. Kas sa|arvad, et sa elad tulevikus?
{21158}{21205}1996 on minevik.
{21205}{21306}Ei, 1996 on tulevik.
{21303}{21359}Praegu on 1990.
{21477}{21561}- Olge vait, daamid.|- Kuhu te mind viite?
{21559}{21622}Lхuna Prantsusmaale, semu.|Nooblisse hotelli. Sulle meeldib see.
{21621}{21687}Ma ei saa minna. Ma pean lihtsalt helistama.
{21686}{21798}Ja-jah. Tхmbu kinni, karikakar. Sa lollitasid|psьhhiaatri дra, kuid meid sa ei lollita.
{21910}{21959}Hakkame minema, pealik.
{22630}{22696}Hдsti.|Lдhme, lдhme.
{22726}{22830}Nonii.|Las ma vaatan su pead, Jimbo.
{22827}{22919}- Vaatan kas sul on mхni neist jubedatest sitikates.|- Ma pean helistama.
{22917}{22966}Peaks su doktori juurde vedama, Jimbo.
{22966}{23047}- Helistada ei saa ilma tohtri loata.|- See on vдga tдhtis!
{23046}{23190}Mis sa tegema peaks, Jimbo,|on see et asja rahulikult vхtma. Rahune maha.
{23185}{23264}Ja me kхik saame suurepдraselt|lдbi kui sa maha rahuned.
{23467}{23525}Lдhme.|Tule nььd.
{23623}{23691}Hei, Goines!
{23690}{23733}Yo, Goines!
{23733}{23863}Yo, Jeffrey!|Goines!
{23860}{23924}- Mis?|- Vaata siia.
{23922}{24027}See siin on James. Tee mulle nььd ьks teene.|Nдita talle ьmbrust?
{24024}{24088}Rддgi talle TV reeglitest.|Nдita talle mдnge ja muid asju. Hдsti?
{24086}{24159}Palju sa mulle maksad?|Kui palju? Ma pean sinu tццd tegema.
{24158}{24230}- Viis tuhat dollarit, mees.|Sellest piisab? - Viis tonni?
{24229}{24270}Panen selle sinu arvele, nagu tavaliselt.
{24270}{24354}- Viis tonni! Viis tonni!|- Viis tonni.
{24353}{24437}- Ma korraldan talle luksusliku haigla ringkдigu.|- Vдga tore!
{24434}{24501}- Ringi lollitamine paneb ta ennast|hдsti tundma. Me oleme semud.|- Ma armastan sind.
{24500}{24615}- Te olete vangid. Ei, te olete valvurid.|- Nььd sa said selle pihta.
{24612}{24704}Hдsti, see kхik on siin lхbutsemiseks.|Siin on mхned mдngud.
{24702}{24790}Ja siin on--|Kao minema! Kao minema!
{24788}{24888}- Ta oli minu toolil.
{24886}{24979}Mдngud. Mдngud.|Siin on mхned mдngud.
{24977}{25035}Mдngud, mis tahavad vдlja pддseda.
{25035}{25102}Nдed? Veel mдnge.
{25101}{25191}Mдngud. Nad panevad su vedelema.|Nдed? Aah.
{25189}{25277}Kui sa mдngid mдnge,|siis sa vхtad vabatahtlikult rahusteid.
{25275}{25365}Arvan, et nad annavad sulle mingit|keemilist vangistust. Uimasteid!
{25363}{25446}Mida nad sulle annavad? Thorazine'i?|Haldol'i? Kui palju? Kui palju?
{25445}{25499}Хpi tundma oma uimasteid.|Tea oma koguseid. See on elementaarne.
{25499}{25589}- Ma pean helistama.|- Helistama?
{25587}{25696}See on ьhendus vдlise maailmaga|Arsti valik. Ei.
{25692}{25757}Kui kхik need segased|saaksid helistada,
{25757}{25828}siis see vхib levitada hulluse lцga|telefonikaableid pidi,
{25827}{25922}immitsedes tervete, vaeste|inimeste kхrva ja nakatada nad.
{25920}{25989}Kхik kohad oleks hulle tдis.|Hulluse katk.
{25988}{26107}Tegelikult, vдhesed, Jim-- Jim, vдga vдhesed|meist on tegelikult hullud.
{26103}{26161}Ma ei taha цelda,|et sa hull ei ole.
{26160}{26253}Niipalju, kui mina tean, oled sa...hull, mis hull.|Kuid see ei ole su siinoleku pхhjuseks.
{26251}{26345}Sa ei ole sellepдrast siin!
{26343}{26418}Sa oled siin, sest|sьsteem on selline.
{26440}{26489}Seal on televiisor.
{26488}{26542}Sellega on seal kхik korras.
{26542}{26591}Vaata, kuula, pхlvita, palveta.
{26590}{26666}Reklaamid!
{26665}{26742}Me ei ole enam loovad. Дra tee enam asju.|See on kхik automaatne.
{26740}{26818}Milleks me siis oleme?|Me oleme tarbijad, Jim.
{26817}{26890}Olgu, olgu. Osta palju asju,|siis oled sa hea kodanik.
{26889}{26963}Kuid kes sa siis oled, kui|sa ei osta palju asju?
{26962}{27028}Mida?|Sa oled hull.
{27027}{27133}Fakt, Jim. Fakt ! Kui sa ei osta asju:|tualetpaberit, uut autot,
{27130}{27232}elektroonilisi seksiseadmeid, stereosьsteeme|koos pдhe siirdatud kхrvaklappidega,
{27230}{27327}kruvikeerajaid, millesse on sisse ehitatud radarid,|hддlele reageerivaid arvuteid--
{27324}{27373}Rahune maha, Jeffrey.
{27373}{27433}Ole rahulik!
{27433}{27489}Хigus.
{27488}{27562}See on хige.|Sa oled vдga kьtkestav naine.
{27561}{27603}Hah!
{27603}{27711}Kui sa tahad mingit konkreetset programmi vaadata,|nagu "Kхik Mu Lapsed",
{27708}{27803}siis sa vхid minna peaarsti juurde ja цelda|talle pдeva ja aja, kuna see saade on.
{27800}{27857}Kuid sa pead talle ьtlema enne,|kui saade kavas on.
{27857}{27943}Kunagi oli siin ьks tььp, kes tahtis alati vaadata|neid saateid, mis olid juba дra olnud.
{27941}{28019}Jah. Ei.|Sa pead talle enne ьtlema.
{28018}{28113}Ta ei saanud ideest aru, et peaхde ei|saa pдeva eilseks keerata.
{28110}{28168}Ta ei suutnud aega tagasi keerata!|Tдnan, Einstein.
{28167}{28246}Nььd tema, tema oli pхrunud.|Ta oli napakas, Jim.
{28244}{28357}Olgu, nььd aitab, Jeffrey.|Nььd sa alles saad.
{28354}{28473}- Ma hoiatasin sind.|- Хigus, хigus.
{28470}{28521}Ma lдksin pisut hoogu...
{28521}{28621}seletades Jimile meie asutuse ьldiseid reegleid.
{28619}{28689}Hmm?
{28688}{28774}Ma ei ole tegelikult|teiselt planeedilt pдrit.
{28772}{28839}Oh. L.J. Washington.|Tegelikult ta ei tulnud kosmosest.
{28839}{28928}- Дra narri mind, mu sхber.
{28958}{29027}Kao mu toolilt minema!
{29026}{29104}See on vaimse kahestumise tingimus.
{29103}{29190}Ma leidsin ennast planeedilt Ogo.
{29189}{29258}Osakesest intellektuaalsest eliidist...
{29257}{29395}valmistumas orjastama|Pluto barbaarseid horde.
{29391}{29517}Kuigi isegi mхte sellest reaalsusest|on minu jaoks tдiesti veenev,
{29514}{29637}siiski on Ogo tegelikult|minu psььhika vдljamхeldis.
{29633}{29721}Ma olen vaimselt kahestunud...
{29720}{29821}seepдrast ma pхgenen teatud|nimetutesse reaalsustesse...
{29819}{29882}selle oma katku eest siin.
{29881}{29986}Kui ma enam ei kдi seal,|siis on minuga kхik korras.
{30015}{30126}Kas sina oled kah kahestunud, sхber?
{30256}{30324}See koht siin on hulludele.
{30323}{30405}Mina ei ole hull.
{30403}{30477}Me ei kasuta siin sellist|terminit, nagu "hull", Hr. Cole.
{30512}{30573}Mхned on siin teil pдriselt segased!
{30636}{30742}Ma tean mхningaid asju,|mida teie ei tea.
{30738}{30809}Teil on selles vдga raske aru saada.
{30808}{30865}- Hei!|- Hei, hei.
{30864}{30955}Ma ei tee kellelegi viga!
{30953}{31013}Hдsti.
{31099}{31150}Kas teist keegi on kuulnud...
{31150}{31249}"Kaheteistkьmne Ahvi Armeest"?
{31246}{31300}Nad, nad tegid selle.
{31300}{31368}Nad vдrvisid selle paljude hoonete seintele.
{31367}{31438}- Oled sa seda nдinud?|- Hr. Cole?
{31437}{31557}Miks sa ei vхiks ьritada seletada|seda kхike algusest peale?
{31553}{31613}Hдsti.|On aasta 1990.
{31613}{31710}Hдsti, see on mхistlik.|Nad ei ole veel aktiivsed.
{32024}{32118}Viis miljardit inimest|surid aastatel 1996 ja 1997.
{32116}{32227}Pea-aegu kogu inimkond.
{32252}{32316}Kхigest ьks protsent inimkonnast elas selle ьle.
{32316}{32416}- Kas sa pддstad meid?|- Kuidas ma saan teid pддsta?|See on juba juhtunud.
{32413}{32504}Ma ei saa teid pддsta.|Keegi ei saa.
{32503}{32621}Ma lihtsalt ьritan koguda infot,|et aidata inimestel olevikus...
{32618}{32664}leida viiruse alge.
{32664}{32783}- Me ei ole hetkel olevikus, Hr. Cole?|- Ei.
{32780}{32879}1990 on minevik. See on juba|juhtunud. Seda ma pььangi--
{32876}{32948}Hr. Cole? Hr. Cole?
{32946}{33024}Te siis usute, et aasta 1996|on olevik?
{33023}{33122}Ei! 1996 on kah minevik.|Kuulake mind.
{33174}{33292}Mida ma-- Mida ma pean tegema, on helistama.
{33289}{33398}Ma suudaks seda seletada,|kui ma saaks helistada.
{33395}{33471}Kellele sa helistad?|Kes seletaks kхik asjad дra?
{33470}{33582}Teadlased. Nad tahavad teada,|et nad on mind valesse aega saatnud.
{33579}{33706}Ma saan jдtta neile teate, mida nad|saavad jдlgida kaasajast.
{33703}{33822}Kas ma palun saaksin teha|ьhe kхne, palun?
{33819}{33869}Palun?
{33995}{34057}Mis sa koera kausis teed?|Kao minema!
{34056}{34146}- Kes need Doritod sinna pani ьldse?
{34144}{34230}Jah? Mis?|Teade?
{34229}{34288}Vaadake, ma ei tea--|Дrge lдrmake!
{34287}{34343}Mul ei ole aimugi,|millest te rддgite.
{34343}{34446}Kas see on nali?|Ma ei tunne mingeid teadlasi.
{34443}{34493}Duanne, mine vдlja--|James kes?
{34560}{34642}Kas see ei olnud see, keda sa ootasid?
{34640}{34772}Ei. See oli sama daam.|Ta ei teadnud midagi.
{34768}{34874}Aga vхib-olla oli lihtsalt vale number.
{34872}{34991}Ei. Sellepдrast nad mind valisidki.|Mulle jддvad asjad meelde.
{34987}{35044}James, kus sa ьles kasvasid?
{35044}{35095}Dr. Railly.
{35094}{35172}- Mul on tugev eelaimus, et|ma olen teda varem kohanud.
{35170}{35276}Oota. On aasta 1990.|Ma peaksin jдtma teate aastas 1996!
{35274}{35341}Probleem on selles, et see number|ei ole praegu veel хige!
{35340}{35433}Meil on neile teade.
{35477}{35533}Ei!
{36272}{36347}Ei toimi.|Ma ei suuda seda avada.
{36346}{36414}Sa arvad, et sa suudad resti eemaldada,|kuid sa ei suuda. See on kinni keevitatud.
{36473}{36560}Nдed? Mis ma sulle ьtlesin.|Kхik uksed on kah kinni.
{36559}{36620}Nad kaitsevad vдljas olevaid inimesi|meie eest...
{36618}{36681}kuid vдljas olevad inimesed|on sama hullud kui meiegi.
{37172}{37290}Kas sa tead misasi on "hull"?|Enamus reeglid on hullud.
{37287}{37336}Vхta nдiteks pisikud.
{37336}{37398}- Pisikud?|- Uh-huh.
{37398}{37492}18'l sajandil ei olnud midagi seesugust.|Mitte midagi.
{37490}{37549}Keegi ei kujutanud isegi midagi sellist ette!|Normaalseid kah ei olnud.
{37548}{37651}See arst tuleb.|Uh, uh--
{37671}{37721}Semmelweis!
{37721}{37769}Semmelweis.
{37769}{37876}Semmelweis tuleb ja|ta ьritab inimesi veenda,|teisi arste peamiselt,
{37872}{37947}et on olemas need pisikesed,|nдhtamatud asjad, mida kutsutakse pisikuteks...
{37945}{38007}mis ronivad su kehasse|ja teevad sind haigeks.
{38007}{38073}Ta ьritab panna arste kдsi pesema.
{38072}{38121}Mis sellel tььbil on?|Hull?
{38121}{38212}Tillukesed, nдhtamatud "kuidas sa neid|nimetasid? Pisikud? Huh? Mis?"
{38210}{38279}Nii, tagasi kahekьmnendasse sajandisse.
{38277}{38406}Eelmisel nдdalal, muide,|just enne kui mind sellesse pхrguauku veeti!
{38403}{38523}Ma lдksin sealt kiirtoiduketist parasjagu burgerit tellima.|Kodanik viskas selle pхrandale.
{38519}{38577}Jim, ta vхttis selle ьles, tegi puhtaks.
{38576}{38629}Andis selle mulle,|nagu kхik oleks korras.
{38629}{38709}"Mis nende pisikutega on?" ьtlesin.|Tema vastas, "Ma ei usu pisikutesse.
{38708}{38811}Pisikud on vдljamхeldis, et nad saaksid sulle|mььa seepi ja desinfektsioonivahendeid."
{38808}{38911}Njah, ta on hull, хigus?
{38980}{39100}Ei ole olemas хiget ega valet.|On ainult enamuse arvamus.
{39097}{39161}Sa, sa usud ju pisikutesse?
{39159}{39231}Ma ei ole hull.
{39230}{39359}Loomulikult ei ole!|Sa tahad ju pхgeneda?|See on vдga mхistlik.
{39391}{39480}Ma saan sind aidata. Sa tahad ju,|et ma aitaks sind?
{39520}{39579}- Sa tead, kuidas siit vдlja pддseb?
{39578}{39664}Jah, mu poeg!
{39663}{39752}- Siis miks sa ei pхgene?|- Miks ma ei pхgene?|See on ju see mida sa kьsida tahad.
{39750}{39844}Vдga hea kьsimus.|Intelligentne.
{39842}{39947}Sest m oleksin siis ju hull.|Ma saatsin sхna.
{39945}{40030}- Ma olen kхige eest hoolt kandnud.|- Mis see tдhendab?
{40028}{40102}Ma olen olnud kontaktis teatud|kurjade jхududega,
{40101}{40220}sekretдride sekretдridega,|ja teiste teatud alamatega,|kes hoiavad kontakti mu isaga.
{40216}{40291}Ja kui mu isa saab teada,|et ma olen sellises kohas,
{40289}{40384}laseb ta mind saata mхnesse|neist peenetest ьhendustest...
{40382}{40456}kus sind koheldakse korralikult,|nagu inimest, nagu kьlalist!
{40455}{40517}Seal on rдtikud ja linad,|nagu mхnes suures hotellis,
{40515}{40653}ja suurepдrased ravimid meile kхigile|hullu-asi, vaimuhaige, vьrtsised maniakid!
{40694}{40768}Vabandust. Uh, vabandust.
{40767}{40844}Lдksin pisut pццraseks.|Mхte pхgenemisest puges mulle pдhe.
{40843}{40903}Ja дkki--
{40903}{40985}Ja дkki ma tundsin, nagu|ma kangutaks neid kuradima trelle eest!
{40983}{41107}Ja nagu ma oleks need aknaraamid eest rebinud|ja siis дra sццnud. Just, дra sццnud!
{41104}{41162}Ja hьpanud, hьpanud, hьpanud!
{41161}{41232}Kддrsooled kхigile!
{41231}{41282}Ahh, olgu!
{41282}{41344}Te lollid pasakotid, ma olen vaimuhaige.|Ma peaksin oma osa mдngima.
{41344}{41422}Oodake, te kanaajud, kuni te teada saate, kes ma olen!|Mu isa saab tхeliselt pahaseks.
{41420}{41487}Ja kui mu isa vihastab,|siis hakkab maa vдrisema.
{41486}{41615}Mu isa on Jumal!|Ma kummardan oma isa!
{41672}{41757}Need mхttetud videokassetid,
{41755}{41867}on salajaselt saadud|loomaхiguslastest aktivistidelt,|kes on innustunud avalikust ьkskхiksusest.
{41864}{41955}Kuid paljud teadlased|on jхuliselt selle vastu.
{42066}{42133}Piinavad eksperimendid.
{42132}{42226}- Me oleme kхik ahvid.|- Kas nad tegid sulle haiget?
{42291}{42363}Mitte nii hullusti, kui see, mida|nad teevad Idapoolsele Jдnkule.
{42428}{42525}Vaata neid.|Nad suisa paluvad seda.
{42523}{42568}Loomad laboris--
{42568}{42649}Ehk on inimkond seda vддrt,|kui nad minema pьhitakse.
{42648}{42751}Inimkond minema pьhkida?
{42748}{42826}See on suurepдrane mхte!|Suurepдrane!
{42825}{42938}Rohkem nagu pika-ajaline asi. Algatuseks peame|kontsentreeruma tдhtsamatele eesmдrkidele.
{42935}{43044}Ma ei цelnud sхnagi selle|tead-kьll-mis asja kohta.
{43042}{43157}- Millest sa rддgid?|- Sinu plaanist. Orjuse kaotamisest.
{43221}{43305}Mida sa kirjutad?|Kas sa oled ajakirjanik?
{43303}{43388}See on isiklik.
{43385}{43437}- Kohtuasi? Sa kaebad nad kohtusse?|- See on isiklik!
{43437}{43527}Yo, Jimbo.|Aeg on rohtu vхtta.
{43563}{43678}Sinu vхimalus. Ela hetkeks.
{43676}{43761}Pдike. Oivalised rannad.
{43759}{43831}Florida Vхtmed!
{43829}{43890}Toome teid tagasi Monkey Business'i,|Marx Brothers'i juurde.
{43890}{43960}Pettus!
{43959}{44010}Pettus!
{44009}{44057}See toob sisse!
{44164}{44234}Said aru?|Monkey (pдrdik). Monk key (munk vхti).
{44233}{44289}Munk, vхti!
{44287}{44351}- Mida?|- Shh.
{44351}{44413}Kui sa nдed karude tulevikku aastakьmne pдrast,
{44412}{44504}hinda muudatusi|ja vхimalusi, mida nad pakuvad.
{44502}{44591}"Ja nende poolt pakutavaid vхimalusi." Ooh!
{44590}{44659}Nad on sind korralikult uimastanud. Jim!
{44658}{44721}Pea sassis.|Ohtlik, Will Robinson, ohtlik.
{44720}{44806}Sa pead need asjad omavahel kokku viima.|Keskendu. keskendu, keskendu.
{44803}{44880}Tuleta meie plaani meelde.|Mina tegin oma osa!
{44879}{44946}- Mida?|- Shh!
{44945}{45006}Mitte "mida," kuna.
{45006}{45055}- Kuna?|- Jah. Kuna.
{45055}{45122}Nььd. Nььd, Jim. Nььd!
{45121}{45186}Jah! Nььd!|Osta! Mьь!
{45185}{45267}Aktsiad!|Osta! Mьь!
{45266}{45337}Jah!|Aitab sigadustest!
{45336}{45403}Aitab...
{45401}{45469}sigadustest!
{45468}{45516}Jah, tдiusta oma portfelli nььd.
{45516}{45587}Viissada taala. Mul on|viissada taala. Ma olen kindlustatud!
{45586}{45676}Vхimaluste aken avaneb nььd.
{45674}{45769}Nььd on kхikidel headel meestel хige hetk|kinni haarata oma vхimalusest. Vхimalusest!
{45767}{45828}Nььd on kхikidel headel meestel хige hetk|kinni haarata oma pдevast!
{45826}{45903}- Aha!|- Pagan kьll, Jeffrey!|Lхpeta lollitamine!
{45902}{45958}MasterCard!|Visa!
{45958}{46035}Хnne vхti!
{46033}{46123}Jim, haara vхimalusest!
{46121}{46166}Jeffrey, tule tagasi siia!
{46166}{46224}- Jumala pдrast!|- Jeffrey!
{46351}{46440}- Mine, Jim!
{46438}{46528}Ohh.
{46526}{46629}- Kao vдlja. Vдlja!|- Tule siia, Jeffrey!
{46894}{46997}Tulevik vхib olla teie pдralt!|Viimane vхimalus!
{46994}{47059}Viimane vхimalus!|Viimane--
{47405}{47487}Parim koht, kuhu minna on Florida.
{47484}{47579}Vхtmed on ilusad sellel aasta-ajal.
{47606}{47684}...see on ainus viis reisimiseks.
{47683}{47769}Ma oleks oma naise ja lapsed kaasa vхtnud,|kuid vьrtspoodnik ei suutnud sддsta pьssirohtu.
{47767}{47866}Ma oleks oma vanaisa kaasa vхtnud,|kuid seal ei olnud ruumi--
{48055}{48112}Teine ei tццta tдna.
{48112}{48180}Kasuta ьhte.
{48802}{48863}See oli mul kastis, Kathryn!
{48862}{48913}Kuid mul on kuri kahtlus,|et see ei olnud minule mхeldud.
{48912}{49009}"Sa oled kхige iiilusam naine,|keda ma kunagi nдinud olen.
{49007}{49098}Sa elad iiilusas maailmas,|kuid sa ei tea seda.
{49096}{49181}See on su vabadus, pдikesepaiste,|хhk, mida hingata--"
{49180}{49245}James Cole, jah?
{49244}{49369}"Ma teeksin mida iganes, et siia jддda,|kuid ma pean lahkuma. Palun aita mind."
{49366}{49431}Olgu, olgu.|Vaene mees.
{49430}{49507}Hei, Kathryn?|James Cole on ьks meie seast, хigus?
{49506}{49572}Ta pхgenes.|Viimati nдhti teda teise lifti juures.
{49571}{49611}Pask!
{49755}{49818}Me peame tдpselt teadma, mis seal on,|et me saaksime selle дra parandada.
{49817}{49877}Doktor, meil on kьlaline.
{49877}{49967}Saan ma teid aidata? Kuidas palun?
{49964}{50035}Saan ma abiks olla?|Kuidas palun?
{50034}{50123}Kuidas palun?
{50121}{50187}Jim? Jim?
{50186}{50279}Hei, Jimbo.|Kuidas lдheb?
{50327}{50412}Hei, Jimbo.
{50410}{50518}Kхik on korras.|Vхta rahulikult.
{50515}{50580}- Kхik saab korda.|- Hoolikalt. Rahulikult.
{50579}{50665}Rahu.|Me leiame sellele lahenduse, hдsti?
{50663}{50770}Saadan su tagasi oma tuppa. Natuke piima|ja kьpsiseid, kхik saab korda.
{50768}{50838}Lihtsalt rahune maha, eks?
{50837}{50948}- Jдta juba. Rahune maha!
{51074}{51163}Vхtke ta maha!|Kurat kьll, vхtke ta maha!
{51272}{51372}Ma ei tee kellelegi haiget.|Dr. Railly, aidake mind palun.
{51370}{51456}- Me anname sulle midagi, mis su maha rahustab, James.|- Ei! Aitab uimastitest!
{51454}{51517}James, me oleme sunnitud seda tegema.|Sa oled omadega vдga sassis.
{51517}{51576}Ei taha uimasteid! Lхpetage!
{51812}{51951}Kathryn, me oleme koos tццtanud 4 aastat.|Ma ei ole sind kunagi sellisena nдinud.
{51947}{52051}Дra ole palun nii kaitsev.|Ega see mingi inkvisitsioon ei ole.
{52049}{52133}Ma ei arvanudki, et ma kaitsev olen.|Ma ьritasin seletada tдpselt, mis--
{52130}{52203}Ta oleks pidanud kinni olema.
{52202}{52292}See oli sul halb otsus. Miks mitte seda tunnistada?
{52290}{52364}Hдsti, see oli halb otsus, kuid mul on|tema suhtes vдga kummaline tunne.
{52362}{52451}- Ma olen teda kuskil nдinud ja ma ьritan--|- Kaks politseinikku on haiglas.
{52450}{52533}Nььd on meil ka koljumurruga valvur.
{52530}{52614}Ma ьtlesin ju et see oli halb otsus!|Mis ma veel peaksin ьtlema?
{52612}{52676}Nдed?|Nдed, mida ma mхtlen?
{52675}{52749}- Sa oled kaitsev.|Kas ta ei ole mitte kaitsev olnud?|- Dr. Fletcher?
{52748}{52873}- Mida?|- Ah, meil on... veel ьks probleem.
{52971}{53072}- Kas ta oli tдielikult kinni ja uks oli kah lukus?|- Jah, hдrra. Ma ise panin.
{53070}{53161}Ja ta oli tдiesti rahulik?
{53159}{53246}Ta oli tдiesti rahulik.
{53479}{53610}Seega, kas te tahate mull ьtelda, et tдiesti rahulik,|tдielikult kinni seotud patsient...
{53606}{53697}libistas ennast kuidagimoodi sellest avausest vдlja,|pani enda jдrelt resti kinni...
{53695}{53814}ja vддnles minema mццda ventilatsioonisьsteemi?
{54224}{54283}Vaata seda!
{54281}{54375}Sinuga on pasasti!
{54431}{54545}- Kus sa oled?|- Ah, sa saad rддkida!
{54602}{54734}Mis sa teinud oled, Bobby poiss?
{54730}{54818}Mu nimi ei ole Bob.
{54816}{54919}Vahet ei ole, Bob.|Kuhu nad su saatsid?
{54917}{54988}Kus sa oled?
{54987}{55059}Teises kongis.
{55058}{55122}Vхib-olla.
{55120}{55177}Mida sa selle "vхib-olla" all silmas pead?|Mida see peaks tдhendama?
{55177}{55245}Vхib-olla tдhendab...
{55244}{55319}ma olen vхib-olla kхrvalkongis.
{55318}{55409}Jдrgmine vabatahtlik, nagu sinagi.
{55407}{55491}Aga vхib-olla olen ma peakorteris...
{55489}{55575}luuramas sinu jдrel,|nende lollakate teadlaste heaks.
{55574}{55635}Vхi siis,
{55634}{55716}дkki mind ei olegi siin.
{55715}{55822}Vхib-olla olen ma ainul sinu peas.
{55847}{55962}Ei saa kindel olla.
{55959}{56059}- Kuhu nad su saatsid?|- Aastasse 1990.
{56057}{56195}'90! Kuidas oli?|Narkots oli hea? Tutte oli palju?
{56191}{56284}Hei, Bob, tцц tegid дra?
{56282}{56364}Leidsid selle olulise info?
{56363}{56430}Kaheteistkьmne Ahvi Armee?
{56429}{56491}See oleks pidanud olema aasta 1996.
{56490}{56589}Teadus ei ole just tдppisteadus|nende klounide jaoks,
{56587}{56654}kuid nad arenevad.
{56653}{56764}Sul vedas et sind ei saadetud|kogemata tagasi iidsesse Egiptusesse.
{56762}{56801}Shh! Tulevad.
{56854}{56925}Teisel Avenььl olev Loomade Vabastusьhendus...
{56924}{56994}on Kaheteistkьmne Ahvi Armee salajane peakorter.
{56993}{57086}Nemad ongi need kes seda teevad.
{57083}{57158}Rohkem ei saa ma midagi teha.|Pean nььd minema.
{57156}{57230}Hдid Jхule sulle.
{57280}{57325}- Noh?|- Mis?
{57325}{57405}Kas sa lindistasid selle sхnumi vхi mitte?
{57403}{57510}See on halvenenud lindistuse rekonstruktsioon.
{57508}{57623}Nхrk signaal. Me peame selle|sхna sхna haaval kokku panema.
{57620}{57670}Me just lхpetasime selle taastamise.
{57670}{57762}Kas sa tegid selle kхne vхi mitte?
{57760}{57897}Ma ei saanud kuhugi helistada. Te saatsite|mind valesse aega. Aastasse 1990.
{57893}{57958}- 1990?|- 1990?
{57957}{58042}- Oled sa selles kindel?|- Mis sa oma ajaga tegid, Cole?
{58040}{58110}Raiskasid selle narkootikumidele? Naistele?
{58109}{58160}- Nad sundisid mind uimasteid tarbima.|- Sundisid sind?
{58159}{58244}Miks peaks keegi sundima sind|uimasteid tarbima?
{58271}{58406}Mul oli pahandusi.|Mind... arreteeriti.
{58403}{58511}Ma... ma tegin, mida te tahtsite.
{58508}{58575}Ma sain nдidise, дmbliku.
{58574}{58675}Mul ei olnud seda kuhugi panna,|seepдrast ma sхin ta дra.
{58673}{58767}Kuid kuna te saatsite mind valesse aega,|siis see ei oma tдhtsust.
{58765}{58841}Kas sa nдgid seda, kui sa tagasi lдksid?
{58839}{58901}Ei, hдrra, ma ei usu.
{58900}{59014}Kuidas nende inimestega on?|Kas sa nдgid mхnda neist?
{59011}{59061}Ei. Ei.
{59061}{59135}Oh, oodake.
{59155}{59237}Teda? Sa nдgid seda mees?
{59235}{59327}Vхib-olla... vхib-olla,|hullumajas.
{59325}{59422}Sa olid hullumajas? Oh, Jumal.
{59420}{59523}Cole, sind saadeti tagasi, et sa|teostaksid vдga olulisi vaatlusi.
{59521}{59570}Sa oleksid andnud vдga suure panuse.
{59569}{59641}Oleksid aidanud meil maapeale naasta.
{59640}{59700}Ja lisaks oleks see vдhendanud su karistust.
{59698}{59812}Kьsimus on selles, Cole,|kas sa tahad veel ьhte vхimalust?
{60316}{60391}- Hдsti.
{60388}{60506}- Viimane ьhendus.|- Hoidke eemale.
{60648}{60707}- Ta oli sinu valik.|- Nььd ei saa me enam midagi teha.
{61515}{61625}Seekord ilma vigadeta, Cole.
{61623}{61702}Ole valmis.|Hoia silmad lahti.
{61700}{61794}See mis sa дmblikuga tegid, oli hea.|Proovi midagi sellist veel teha.
{61791}{61838}Lase ennast lхdvaks.|Дra vхitle.
{61838}{61916}Me saadame su 1996 aasta|kolmandasse kvartalisse.
{61915}{61982}Tдpselt karvapealt.
{62833}{62899}- Mis? Ma ei saa aru!
{62923}{62999}Mida? Ma ei saa aru!
{62997}{63073}- Kus ma olen?
{63071}{63174}Ma pean nad leidma!|Ma pean nad leidma!
{63172}{63227}Aidake! Ma ei tea kus ma olen!
{63227}{63311}- Aidake mul nad leida!|- Jose?
{63309}{63358}- Jose!|- Cole!
{63358}{63426}Cole, kus me oleme?|Kus me oleme?
{63425}{63476}- Jose!|- Aita mind, Cole!
{63476}{63528}Oh, Jumal! Oota!
{63683}{63785}"Breitrose Hall, 1996"
{63870}{64015}"Suure hukatuse ajastul olid|ettekuulutused ja ennustused.
{64010}{64067}Ja ьks neljast elajast,|andis seitsmele inglile...
{64067}{64146}seitse kuldset viaali, mis olid tдidetud Jumala vihaga,
{64144}{64257}ja kes elasid igavesti."|Ilmutused.
{64255}{64347}14. sajandil,|vastavalt tolle aja mitteametlikele seletustele,
{64345}{64431}ilmus see mees дkitselt vдlja Stonhenge'i|lдhedal, Wyle'i nimelises kьlas...
{64429}{64478}aprillis, aastal 1362.
{64478}{64565}Kasutades tundmatuid sхnu|ja rддkides vххra aktsendiga,
{64563}{64631}tegi see mees kohutavaid prognoose hukatusest...
{64631}{64753}mis tema sхnutsi pьhkivat umbes 600|aasta pдrast inimkonna maalt minema.
{64749}{64857}On selge, et see katku-viimsepдeva|stsenaarium on mхjuvam.
{64854}{64918}kui reaalsus toetab seda nakkushaigustega,
{64917}{64986}kas see on siis muhkkatk, rхuged vхi AIDS.
{64985}{65069}Praegusel ajal on meil tehnoloogilisi хudusi,|nagu keemiarelvad,
{65067}{65175}mis tхstsid oma koletu pea Esimese Maailmasхja|surmavate sinepigaasi rьnnakute tagajдrjel.
{65172}{65264}Selliste rьnnakute tagajдrjel,|Prantsuse kaevikutest, oktoobris, 1917,
{65263}{65368}on meil selle sхduri seletus,|kes, sai vangistuse ajal haavata...
{65365}{65445}ja toimetati haiglasse nдilise hulluse tхttu.
{65444}{65518}Arstid leidsid, et ta oli kaotanud|igasuguse arusaama prantsuse keelest,
{65517}{65575}kuid rддkis vabalt inglise keelt,
{65573}{65654}kuigi kohalikku dialekti ei tдheldatud.
{65653}{65743}Kuigi mehe mхistus oli gaasist mхjutatud,
{65741}{65799}oli ta siiski tema ise.
{65799}{65868}Ta vдitis, et ta tuli tulevikust--
{65867}{65918}ja et ta otsib pisikut...
{65917}{65993}mis pьhib inimkonna lхpuks maa pealt minema...
{65992}{66112}- ...kuskil 1996 aasta alguses.
{66109}{66212}Kuigi tugevalt vigastatud,|kadus see noor sхdur haiglast,
{66210}{66270}kahtlemata tдitma edasi oma missiooni|ja hoiatama teisi,
{66269}{66331}mis asendaks ta sхjakoledusi ja agooniat...
{66331}{66441}enda poolt pхhjustatud agooniat nimetame me|"Cassandra kompleksiks."
{66438}{66512}Kreeka legendi jдrgi oli Cassandra karistuseks|tuleviku nдgemine...
{66511}{66582}kuid kahtlemine selles, mida ta nдgi.
{66581}{66684}Hence, tuleviku nдgemine ja sellega midagi|peale hakkamine on sama mis impotentsus.
{66995}{67071}Ma lдhen parasjagu vдlja, vaktsineerima.
{67070}{67176}- Tere.|- Dr. Railly, arvan, et te andsite paanikatekitajatele vale nime.
{67174}{67265}- Andsin vхi?|- Mm-hmm. Kindlasti on olemas|vдga veenvaid materjale...
{67263}{67358}- et planeet ei ela ьle ьlerahvastatust.|- See on tхsi.
{67356}{67460}Tuumaseadmete vohamine,|kontrollimatud sigimisharjumused,
{67457}{67547}maapinna, vee ja хhu reostus,|keskkonna vдgistamine.
{67546}{67667}Kas selles kontekstis ei ole ilmne,|et Chicken Little esindab mхistuspдrast nдgemust,
{67664}{67759}ja et Homo Sapiens'i moto,|"Lдhme shoppama,"
{67757}{67851}on tхelise kuutхbise kisa?
{67849}{67911}- Kathryn, on aeg.|- Minu nimi on Troy.
{67910}{68016}Palun, Dr. Railly. Ma mхtisklen,|et kas te olete teadlik minu tццdest.
{68174}{68252}Homme tццl nдeme.
{68250}{68345}Ma helistan sulle homme.
{68646}{68728}- Ei! Ei! Kobi autosse.
{68726}{68826}Kobi autosse!|Mul on relv! Kobi autosse.
{68903}{68982}Hдsti, sхida.
{68981}{69053}Vхta mu rahakott. Mul on palju sularaha ja|krediitkaarte. Vхta mu vхtmed!
{69052}{69139}Pane auto kдima!
{69224}{69298}Ei!
{69423}{69509}Siit, keera paremale.|Keera siit paremale!
{69613}{69669}Kuhu me sхidame?
{69669}{69738}- Philadelphia'sse.|- See on rohkem kui 1000 miili kaugusel!
{69737}{69801}- Sellepдrast ma sinna jala ei saagi minna.|- Lase mul lihtsalt minna.
{69800}{69867}- Lihtsalt sхida!|- Sa vхid auto vхtta.
{69865}{69950}Ma ei oska seda juhtida.
{69948}{70043}Mind viidi maa alla kui ma olin 8 aastane.|Ma olen sulle sellest juba rддkinud.
{70040}{70114}Jдrgmise nurga peal keera paremale.
{70112}{70191}Cole. James Cole.
{70188}{70282}Sa pхgenesid lukustatud ruumist|kuus aastat tagasi.
{70280}{70354}- Sinu jaoks jah kuus aastat tagasi.
{70352}{70396}- Keera ьmber. Sхida!|- Hдsti.
{70652}{70751}Ma ei tahaks uskuda, et see|on kokkusattumus, Mr. Cole.
{70748}{70821}- Kas sa jдlitasid mind?|- Sa ьtlesid, et sa aitad mind.
{70820}{70900}Ma tean, et see ei ole see mida sa mхtlesid,
{70898}{70953}kuid mul ei ole raha.
{70953}{71054}Ma tegin oma jalale haiget|ja ma olen maganud tдnaval.
{71051}{71142}Olen kindel, et ma haisen pahasti.|Kas sul siin autos sььa kah on miskit?
{71141}{71228}Sa oled mind ju jдlitanud?
{71226}{71284}Ei.
{71283}{71379}Ei, ma nдgin seda...
{71377}{71450}poe aknal.
{71448}{71522}- Ma oskan lugeda, mдletad?|- Uh-huh.
{71520}{71643}Ja-jah. Miks sa Philadelphia'sse tahad minna?
{71640}{71744}Vaatasin Baltimore kohta jдrele,|seal ei olnud midagi.
{71742}{71864}See on Philadelphia's. Seal asuvad|need, kes seda tegid.
{71861}{71935}Kaksteist Ahvi.
{71934}{72005}- Kas see on raadio?|- Jah.
{72003}{72048}Saad sa... selle sisse lьlitada?
{72103}{72210}See on isiklik teadaanne just teile.
{72208}{72331}Te ei tea mida teha?|Olete vдsinud pхgenemast?
{72328}{72414}Florida Vхtmed ootavad teid.|Ookeanilained--
{72412}{72470}Ma ei ole kunagi ookeani nдinud!
{72470}{72565}See on lihtsalt reklaam, Hr. Cole.
{72562}{72615}Misasi?
{72614}{72693}See on reklaam.|Sa saad ju aru?
{72692}{72787}See ei ole tegelikult|teadaanne just sinule.
{72846}{72896}Hr. Cole.
{72930}{72996}- Varem kutsusid sa mind James'ks.|- Sa eelistaksid seda?
{73040}{73124}James, uh,|tegelikult sul ei ole ju relva.
{73123}{73198}Saad sa selle kхvemaks keerata?
{73196}{73319}¶ Ma leidsin oma elamuse ¶
{73340}{73418}¶ Mustikakьnkalt ¶
{73461}{73550}¶ mustikakьnkalt ¶
{73594}{73657}¶ Kui ma leidsin sinu ¶
{73715}{73805}Ah, ma armastan 20 sajandi muusikat!
{73840}{73930}Armastan seda хhku!|Armastan hingata seda хhku!
{74243}{74309}WXBX'i uudised.
{74308}{74365}Uudised elust.|Roger Pratt teatab.
{74364}{74448}Meieni jхudsid just uudised pддstemeeskonnalt,|kes koonduvad maisipдllule...
{74447}{74496}kus ьheksa aastase Ricky Neuman'i mдngukaaslased...
{74496}{74565}rддgivad, kuidas ta kadus nende silme alt.
{74564}{74628}Noor Neuman astus nдiliselt hьljatud sahti,
{74626}{74696}ja kadus 150 jala sьgavusse kitsasse lххri.
{74694}{74753}Vхimalik, et ta on elus,|vхimalik, et ta on kхvasti vigastatud,
{74752}{74804}mдngukaaslased vдidavad, et nad|vaevalt kuulsid teda.
{74804}{74889}- Дra kunagi hььa hunti.|- Mida?
{74887}{74974}Seda ьtles mulle mu isa.|Ta ьtles, "Дra kunagi hььa hunti."
{74972}{75052}Sest inimesed ei usu sind, kui|midagi tхepoolest juhtub.
{75051}{75165}Kui midagi juhtub,|nдiteks mida, James?
{75161}{75265}Miskit halba. Kas me vхiksime parem muusikat kuulata?|Ma ei taha seda kuulata.
{75263}{75367}Veel muusikat?
{75365}{75456}- ¶ Ma nдen rohelisi puid ¶|- Oh, see on hea!
{75454}{75507}¶ Ja punaseid roose ¶
{75506}{75611}¶ Olen neid nдinud хitsemas ¶
{75609}{75663}¶ Minule ja sinule ¶
{75663}{75774}- ¶ Ja ma mхtlen endamisi ¶
{75771}{75892}¶ Milline imeline maailm ¶¶
{75954}{76060}Halloo, Dr. Railly? Jah, see on|Wikke Psььhikaosakonnast.
{76058}{76120}Kas te mдletate James Cole'i?
{76119}{76187}See paranoik, kes tхi Houdini|tagasi aastasse '90?
{76186}{76237}- Ьhesхnaga, ta on tagasi ja--
{76237}{76322}Vabandan selle pдrast. Ta otsib sind.|Arvasin, et sa peaks teadma.
{76320}{76404}- Olgu, ole ettevaatlik.|- Nagu ma sulle ьtlesin.
{76401}{76500}Me abikaasaga lдksime edasi|ja ta ei ilmunudki vдlja.
{76498}{76552}See ei ole ьldse tema moodi.
{76551}{76627}- Tead sa, mis autoga ta sхidab?|- Um...
{76626}{76713}Cherokee.|'94 Cherokee'ga, hхbedasega.
{76867}{77000}Mina, Professor Grossenfibber, leiutasin|aja tunneli! Oh sa poiss!
{77068}{77180}- Oh, vabandage hдrra.
{77286}{77353}Vabandage hдrra. Sigarit?
{77515}{77597}Ei!
{77596}{77712}Nььd on mu ajamasin eksperimentideks valmis.
{77802}{77903}Ah, rдhn! Ja!|Yo-hoo, Rдhn!
{78546}{78632}Ma nдgin sind just unes.
{78658}{78750}Su juuksed on kuidagi teistmoodi.|Teist vдrvi.
{78789}{78853}Ma olen kindel, et see olid sina.
{78890}{78962}Millest see uni oli?
{79002}{79075}Ma olin lennujaamas...
{79074}{79132}enne seda kui see kхik juhtus.
{79131}{79220}Ma nдen seda kogu aeg unes.
{79218}{79292}Ma olin laps.
{79290}{79340}Ja mina olin kah seal?
{79339}{79402}Mida ma tegin?
{79402}{79463}Sa olid vдga дrritunud.
{79527}{79596}Sa oled unenдos alati дrritunud.
{79594}{79700}- Ma ei ole lihtsalt kunagi teadnud, et see oled sina.|- Enne ei olnud, James.
{79698}{79841}See olen mina sellepдrast, mis vahepeal juhtunud on.
{79836}{79914}Kas sa seoksid mu palun lahti?
{79991}{80077}Ei, ma arvan, et see oled kogu aeg sina olnud.
{80076}{80143}Vдga imelik.
{80142}{80265}Sa olid punetav ja sa halasid.|Ma arvan, et sul oli palavik.
{80486}{80538}Mida sa teed?
{80829}{80926}Fresno's, California's, jдtkab pддstemeeskond|ьheksa aastase Ricky Neuman'i pддstetцid.
{81049}{81130}Ja lдhemalt Baltimore'st, Kathryn Railly,
{81129}{81220}prominentne psьhhiaater ja дsja mььki tulnud|vaimuhaiguste raamatu autor,
{81218}{81322}kadus eile saladuslikult pдrast|ьlikooli juures antud loengut.
{81319}{81403}Endist patsienti, James Cole'i,|soovitakse kьsitleda...
{81402}{81463}seoses Dr. Railly kadumisega.
{81461}{81515}Vхimud teatavad, et Cole'l|on vдgivaldne taust...
{81515}{81609}ja soovitavad kхigil, kes teda nдevad,|vхimudele sellest teada anda.
{81847}{81907}Ma armastan seda muusikat.
{81905}{81972}Meil ei ole seda.|Meil ei ole mitte midagi sellesarnast.
{81971}{82065}- Mis need on?|- Need?
{82063}{82135}Minu mдrkmed. Vihjed.
{82134}{82210}- Mis sorti vihjed?|- Salajasest armeest.
{82209}{82291}Kaheteistkьmne Ahvi Armeest.|Nemad levitasid seda viirust.
{82290}{82365}Seepдrast ma siin olengi.|Ma pean nad ьles leidma. See ongi mu missioon.
{82364}{82482}Ma pean nende asukoha selgeks tegema, sest neil on|selle viiruse algne vorm, enne selle mutanteerumist.
{82479}{82553}Kui ma nad ьles leian,|saadetakse siia teadlased.
{82552}{82604}Need teadlased uurivad siis seda viirust.
{82603}{82704}Ja kui ta lдheb siis tagasi kaasaega,|teevad nad teadlastega ravimi.
{82702}{82754}...kolme erineva ringkonna politseinikud,
{82754}{82840}koos erijхudude taktikameeskonnaga,
{82838}{82942}on toodud Fresno'sse, Californias,|looma korda tuhandete...
{82940}{83041}- uudishimulike ьle--|- Kas see hдirib sind?
{83039}{83135}Ei. Ma arvasin et see on meist.
{83133}{83228}Arvasin, et nad vхtavad meid kinni|ja arreteerivad mind.
{83226}{83283}Ma tegin nalja.
{83282}{83336}Hmm.
{83400}{83488}Ma mдletan, et ma vдga kartsin selle|vдikese poisi pдrast.
{83486}{83585}Tдiesti ьksi, kaevu pхhjas,|teadmata, kas keegi tuleb talle appi.
{83583}{83669}Esimest korda kui ma tхeliselt kartsin,|oli siis kui ma olin alles laps.
{83668}{83723}Mis sa sellega tahad цelda,|et kui sa olid alles laps?
{83722}{83773}Vahet ei ole.
{83773}{83843}Lihtsalt narrin.|See poiss peidab ennast kььnis.
{83926}{84018}¶ Maailm suri karjudes ¶
{84079}{84140}¶ Maailm suri karjudes ¶
{84140}{84214}"On ettekuulutused ja ilmutused.
{84211}{84303}Ьks neljast elajast|andis seitsmele inglile...
{84302}{84393}seitse kuldset viaali,|mis olid tдidetud Jumala vihaga,
{84391}{84482}kes elasid igavesti."
{84480}{84600}Kui jдrgmisel kuul hakkavad inimesed surema,|siis sa enam ei arva, et ma olen segane.
{84596}{84672}Alguses arvavad nad, et see on|lihtsalt mingi imelik palavik.
{84749}{84811}Siis nad saavad teada.
{84810}{84878}Nad ьritavad edasi.
{84877}{84921}Oota!
{84921}{84992}Pea siin kinni! Pea kinni!|Siinsamas!
{85081}{85161}Mul oli хigus!|Nad on siin!
{85160}{85251}Nдed? Kaksteist Ahvi.|Kaksteist Ahvi.
{85249}{85357}Kas sa nььd usud mind?|Tule!
{85389}{85446}Tule vaata!
{85446}{85500}Nad on siin!|Nдed?
{85498}{85560}Kaksteist Ahvi!
{85560}{85610}Kaksteist Ahvi.|Tule vaata!
{85667}{85710}Kaksteist Ahvi.
{85710}{85774}Oota, oota.|Oota, siin.
{85773}{85832}Siin. nдed sa seda?|Nдed?
{85831}{85893}Ma nдen punast vдrvi, mingeid mдrke.
{85892}{85954}- Mдrgid? Mдrgid?|Kas sa arvad--|- Oh, see on naeruvдд--
{85953}{86006}- Hei! Hei!|- Mis?
{86005}{86143}Дra tee mingeid hullusi...|vхi ma teen kellelegi haiget!
{86139}{86224}Ma ei tee mingeid hullusi, kuid|ьkski neist ei ole see mis sa arvasid.
{86222}{86282}Sa ei saa nende eest ennast varjata, Bob.
{86309}{86398}Ma ьtlesin, et sa ei saa nende|eest ennast varjata.
{86433}{86494}Ei, hдrra, Bob.
{86493}{86560}Дra isegi ьrita.
{86630}{86699}Nad kuulevad kхike.
{86698}{86794}Nad panid sinu sisse jдlitusseadme.
{86846}{86923}Nad leiavad su iga kell igalt poolt ьlesse!
{86922}{86990}See on hambas.
{86988}{87051}Хigus, Bob?
{87051}{87160}Kuid ma lollitasin nad дra, vana semu.
{87239}{87336}Nad ei pea minu jдrele luurama.|Ma teen seda mida ma peaksin tegema.
{87334}{87407}Nдed?|Siin ta on jдlle.
{87405}{87486}Siin, jдrgne nendele vдrvitud mдrkidele.
{87484}{87534}Siin. See on siin.|Nдed?
{87534}{87640}- See on nii kohutav! Ma--|- Ei, ei, ei! Tule minuga kaasa!
{87638}{87709}- Pagan!|- Mдrkide rada lдheb siia.
{87768}{87856}Lase lahti! Lase mu kдest lahti.|James, me ei peaks siin olema.
{87854}{87920}Pagan kьll.
{88064}{88144}Jдta mind ьksi!
{88200}{88289}Laseme siit jalga.|James, me ei peaks siin olema.
{88286}{88363}- Hei!
{88581}{88648}Palun, дra tapa mind!
{88647}{88722}Дra tapa mind. Palun!|Дra tapa mind.
{89460}{89526}- On sinuga kхik korras?
{89609}{89658}Kas ta on elus?
{89690}{89760}Lдhme.|Meil hakkab aeg otsa saama.
{89758}{89856}- Sa ei saa teda aidata.|- Oh, Jeesus! James, sa tapsid ta!
{89854}{89924}Ma nдen ainult surnud inimesi.|Lдhme.
{89923}{90026}- Lдhme.|- Sul ei olnud enne relva.
{90023}{90123}Nььd on.|Lдhme!
{90121}{90192}"...draakonid oma meeldivates paleedes.
{90191}{90327}Seitsmes ingel viskas oma viaali sisu хhku|ja sealt tuli--"
{90323}{90387}Sina! Sina!
{90386}{90448}Sa oled ьks meie seast!
{90813}{90869}See ongi.
{90869}{90918}Lдhme.
{91210}{91320}Um... saame me teid aidata?
{91420}{91483}See on lihtsalt lint.
{91552}{91621}Ma otsin Kaheteistkьmne Ahvi Armeed.
{91697}{91771}Me ei tea ьhestki Kaheteistkьmne Ahvi Armeest midagi.
{91769}{91833}- Seega te lihtsalt eksisite oma sхbraga.|- Ma tahan lihtsalt pisut infot.
{91832}{91931}- Kas sa ei kuulnud, mis ma ьtlesin? Ma ьtle--|- Дra tee talle haiget.
{91929}{92056}Palun, ma olen psьhhiaater.|Lihtsalt tee mis ta sulle ьtleb.
{92052}{92123}Ta on rahutu.|Ta on ohtlik.
{92121}{92170}Palun, tehke lihtsalt koostццd.
{92169}{92239}- Mida sa tahad, raha?|Meil on ainult paar taala.|- Ma ьtlesin sulle, mis ma tahan.
{92238}{92289}- Pikali. Pane uks lukku.|- James, дra tee--
{92289}{92384}Pane uks lukku!
{92381}{92451}- Ma ьtlesin sulle, et see pagana Goines|jхuab meile jдlile--|- Vait!
{92450}{92499}Goines?
{92532}{92612}Jeffrey Goines?
{92610}{92731}Jeffrey'st saab staar,|ja meedia paneb ta lukku, sest...
{92728}{92808}ta lхi oma isa teibasse,|kuulsa Nobeli preemiaga autasustatud viroloogi.
{92806}{92916}- Sa pead olema seda telekast nдinud.|- Ma ei vaata telekat.
{92913}{92963}Kas see on tema?
{92961}{93024}Jah, see on tema.
{93024}{93107}Mis sa meiega teed?
{93142}{93222}Rддgi mulle rohkem Jeffrey'st.
{93220}{93279}Jeffrey'l viskas kopa ette see|pask millega me siin tegeleme.
{93279}{93354}Piketeerimine, lendlehtede levitamine,|kirjade kirjutamine, sellised asjad.
{93353}{93424}Ta ьtles, et me oleme mхttetud,|liberaalsed pihku tagujad.
{93423}{93540}Ta tahtis teha sama mis sissid,|et harida avalikkust.
{93537}{93615}- Midagi sellist?|- Jah. See oli siis kui ta lasi|Senatisse 100 madu lahti.
{93613}{93682}Kuid meie ei tahtnud midagi sellist teha.
{93682}{93774}- See ei vii edasi. Me ьtlesime talle.|- Seega tema ja 11 tььpi,
{93772}{93868}nad lхhenesid ja asutasid|selle pхrandaaluse armee.
{93903}{93982}Kaheteistkьmne Ahvi Armee.|Nдed nььd?
{94033}{94094}Nad alustasid "Inimjahi" planeerimisega.
{94094}{94155}Nad ostsid pьsse,|pььniseid ja karulхkse.
{94154}{94210}Nad plaanisid minna Wall Street'le|ja kinni pььda juristid ja pankurid--
{94209}{94277}Nad muidugi ei teinud seda.|Nad ei teinud midagi sellist.
{94276}{94370}Nagu alati, mььs Hr. Tдhtis Tegelane|oma sхbrad maha.
{94368}{94423}Mida see tдhendab?
{94423}{94494}Ta lдks televisiooni ja andis pressikonverentsi.|Rддkis tervele maailmale, et...
{94493}{94567}tema isa eksperimendid on inimkonna|jaoks elulise tдhtsusega...
{94566}{94647}ja et loomade kasutamine on ддrmiselt vajalik.
{94645}{94758}Ja praegusel hetkel, lдheb Jeffrey Goines|personaalselt laboratooriumi juhendama...
{94756}{94830}veendumaks, et vдikesed|loomad ei kannataks.
{94971}{95021}Mis see on?
{95214}{95302}Sedasorti inimesed ei ole ligipддsetavad, saad aru?|Sa ei saa nende juurde lihtsalt sisse tormata.
{95300}{95394}- Nii maailm ei toimi.|- Ole vait ja sхida.|Ma tean mida ma teen.
{95392}{95463}Ei, sa ei tea.|See auto on varastatud.
{95462}{95561}Meil on suur probleem.
{95559}{95671}Kui sa ennast ise ьles ei anna siis politsei laseb su maha.|Ja minu kah,
{95668}{95736}- sest ma olen mхrva kaasosaline.|- Te kхik saate surma.
{95736}{95832}Keegi ei hakka surema.
{95830}{95915}Sa ei pддsta maailma.
{95912}{95969}Saad aru? Sa kujutad seda endale ette.
{95969}{96058}- Sa oled kogu selle asja enda peas|vдlja mхtelnud.|- Ei.
{96056}{96146}Oled kьll. Las ma toon sulle nдite.
{96144}{96284}Sa tunned Jeffrey Goines'i.|Te olite mхlemad Maakonna Haigla patsiendid.
{96280}{96334}Jeffrey Goines oli napakas.
{96334}{96455}Seal ta rддkis sulle, et ta isa oli|kuulus teadlane, kes tццtab viirustega.
{96452}{96518}Sa lisasid selle oma viltustesse fantaasiatesse.
{96517}{96587}Ta ei rддkinud, et ta isa oli teadlane.|Ta ьtles, et ta isa oli Jumal.
{96586}{96661}- See on hullumeelsus.|...kuulus psьhhiaater ja kirjanik,
{96660}{96774}Dr. Kathryn Railly, rццviti ohtliku|vaimuhaige James Cole'i poolt.
{96771}{96899}Cole oli Railly'i patsient kuus aastat tagasi,|kui tal хnnestus pхgeneda--
{97059}{97166}- Mis su jalal viga on?|- Mind tulistati.
{97163}{97234}Tulistati! Kes sind tulistas?
{97233}{97330}Ma ei tea.|See oli mingit sorti sхda. Unusta дra.
{97328}{97388}Sa ei usuks mind niikuinii.
{97388}{97432}Mida sa teed?
{97480}{97559}- Meil ei ole kьtust vaja.|- Ma arvasin, et sa ei tea auto juhtimisest midagi.
{97557}{97660}Ma ьtlesin, et ma olin selleks liiga noor.|Ma ei цelnud, et ma olen loll.
{97658}{97794}Nii ei saa jдtkata. Kui sul on kuul jalas,|siis ma pean selle eest hoolitsema.
{97790}{97890}Ma olen arst.|Ma vajan mхningaid asju.
{98393}{98447}Vahepeal, Fresno'st, California'st,
{98446}{98528}kus kaevurid jдtkavad oma meeleheitlikke|katseid uputada shati...
{98526}{98635}mis on selle shatiga paralleelne, kus usutakse|lхksus olevat ьheksa aastane poiss Ricky Neuman.
{98632}{98692}Vхimud teatavad, et siiski on olemas|vхimalus, et poiss vхib olla--
{98691}{98758}Sa ei peaks sellele toetuma.
{98757}{98830}Sind on vaja хmmelda ja sa vajad antibiootikume.
{98829}{98899}Sul veab, et see on pindmine haav.
{99037}{99102}Mulle meeldib pдike.
{99163}{99215}- Ooh!|- Oota.
{99245}{99313}Las ma aitan sind.
{99416}{99501}Sa lхhnad hдsti.
{99525}{99590}Sa pead ennast ьles andma.
{99658}{99744}Sa ju tead seda, vхi mis?
{99843}{99903}Mida sa teed? James?
{99902}{99971}- Anna andeks.|- Mida sa teed?
{99969}{100093}- James, lхpeta! Mida sa teed?|- Vabandust.
{100090}{100145}- Lase mind lahti!|- Ma pean seda tegema.
{100286}{100334}- Kas nad leiavad ta?|- Kelle?
{100334}{100398}- Selle lapse. See kes seal torus on.|- Usud sa seda?
{100398}{100506}Nad lasevad ahvi alla, kellele on kьlge pandud|infrapunal tццtav minikaamera,
{100503}{100574}ja kaasas fooliumisse pakitud lihaleib.
{100572}{100660}- Sa mхtled selle vдlja.|- Ei, ma ei lollita sind.|Elu on tхeliselt kummaline.
{100659}{100734}Ahv ja lihaleib.
{100957}{101031}Ma vхiksin nautida|seda kьlluslikku einet...
{101030}{101145}ja seda ergutavat ning|stimuleerivat seltskonda...
{101141}{101240}ilma mingi tagamхtteta.
{101237}{101367}Kuid paraku olen ma koormatud.
{101362}{101457}Koos kogu selle avaliku tдhelepanu ja eduga ja|kiituste kakofooniaga...
{101455}{101564}lisandub sellele ka suur vastutus.
{101561}{101671}- Me ei pea teile rддkima kхikidest|nendest teaduse ohtudest...
{101668}{101734}ajaloo дhvardustest.
{101733}{101817}- Kui Prometheus varastas jumalatelt tule...|- Mis sхber?
{101816}{101894}- Ma ei oota kedagi.|- Kьlma sхja ajastu,|Dr. Strangelove'i terror.
{101893}{102009}- Kuid mitte kunagi varem--|- See on naeruvддrne.
{102006}{102095}Mu isa poolt antud aadress.
{102093}{102229}...karta jхudu...|mida me omame.
{102225}{102370}Tavaliselt, kui me leiame mingi dokumentideta|tььbi siin ringi nuuskimas, viskame me ta vдlja.
{102365}{102414}Vabandage mu prantsuse keelt.
{102414}{102473}See tььp ьtleb, et ta tunneb teid.
{102472}{102563}Kuna paistab, et teil on mхningaid ebatavalisi partnereid,
{102561}{102637}ei tahaks me ьhtegi teie semu kogemata arreteerida.
{103030}{103091}Ma ei ole teda kunagi varem nдinud.
{103089}{103172}Minu pдrast vхite te teda piinata vхi|teha taga, mida heaks arvate.
{103171}{103247}Ma lдhen kuulama oma isa ilukхnet--
{103246}{103330}Ma olen siin paari ahvi pдrast.
{103328}{103396}- Ahvid?|- Ahvid. Jah.
{103395}{103468}Neid on kaksteist.
{103534}{103584}Arnold.
{103584}{103648}- Sa nдed pask vдlja.|- Kas sa tunned seda meest?
{103647}{103741}Ma tunnen seda meest.|Arnold... Pettibone. Mm-hmm.
{103740}{103821}Gee, Arnie. See on must lips.|Ma ьtlesin, et astu lдbi,
{103818}{103921}kuid see on isa suur--|V.I.P.'id, senaatorid, Salateenistus.
{103919}{104006}Oled nдljane, Arnie?
{104004}{104105}Tдna on siin tapjate pьha sццmaaeg.|Ohtralt surnud lammast, surnud lehma, surnud sigu.
{104102}{104149}Kas lдhme?
{104149}{104205}Tere. Kuidas lдheb?|Tere.
{104205}{104295}Vдga kьtkestav.|"Suur Pхgenemine," 1990.
{104293}{104371}Vaata! Huh?|Maakonna Haigla? On mul хigus?
{104370}{104472}Ma ei saa sellega midagi ette vхtta, mida sa teha ьritad.|Ma ei saa midagi muuta.
{104469}{104568}- Ma ei saa sind peatada.|Ma vajan lihtsalt infot.|- Me peame rддkima. Lдhme.
{104565}{104669}Tere daamid. Meeldiv teid taas nдha.|Alla minnes olge ettevaatlikud.
{104667}{104743}Kes lobises?|Bruhns? Weller?
{104742}{104804}- Ma tahan lihtsalt ligipддsu puhtale viirusele.|- Viirus?
{104803}{104868}Tuleviku jaoks. Ma pean teadma, kus see on|ja kus see tдpselt on.
{104867}{104924}Ahh, ma saan aru.|Ma saan aru, mis sul plaanis on.
{104924}{104981}- See on su vana plaan, eks?|- Mis plaan?
{104980}{105038}- Sinu plaan. Mдletad?|- Ma ei saa aru millest sa rддgid.
{105038}{105125}Saad kьll. Me olime pдevatoas,|vaatasime telekat...
{105123}{105195}ja sa said planeedi reostamise pдrast pahaseks,|mis on tдiesti arusaadav.
{105194}{105269}Siis sa ьtlesid mulle, "Kas ei oleks mitte suurepдrane,|kui oleks olemas pisik vхi viirus...
{105268}{105347}mis pьhiks kogu inimkonna minema ja|jдtaks alles ainult loomad ja puud?"
{105346}{105396}- Sa ьritad mind segadusse ajada.|- Sa olid nii naljakas.
{105395}{105460}Ma rддkisin, et mu isa oli see|kuulus viroloog ja sina ьtlesid,
{105459}{105553}"Ta vхiks aretada pisiku ja meie vхiks selle pihta panna."|Coo-coo-ka-roo, ьtlesid jah.
{105551}{105626}Nad muteeruvad!|Me elame maa all!
{105625}{105734}Maailm kuulub kassidele ja koertele.|Me elame, nagu ussid.
{105731}{105787}Ma vajan lihtsalt infot.
{105787}{105880}- Rahune maha.|- Sa oled tдielik ajukддbik!|Tдiesti segane!
{105877}{105992}Paranoiline, kujutad endale asju ette.|Su tegemised on omadega pees.
{105988}{106052}Su informatsioon on puudulik, mees!
{106051}{106118}Kas sa tead, mis on|Kaheteistkьmne Ahvi Armee?
{106118}{106191}See on heategijatest vihmametsade pддstjatest ьhendus.
{106190}{106239}Minul ei ole nende lollakatega|midagi pistmist.
{106238}{106286}Ma ei ole enam rikas patuoinas...
{106286}{106343}vхi kamp ebaefektiivseid fanaatikuid!
{106343}{106411}Nii palju siis su suurest plaanist, pasakott!
{106410}{106528}Mu isa on aastaid hoiatanud inimesi DNA|viirustega katsetamise ohtlikkusest.
{106524}{106610}Sa oled tццdelnud seda infot|oma segases, paranoilises ajus.
{106609}{106746}Vaata ette, mittetulundusьhingust saab|хel, revolutsiooniline vandenхu!
{106742}{106795}See mees on tхeline nahkhiire pask!
{106795}{106870}Daamid ja hдrrad,|kas te mхistate, kust ta...
{106868}{106929}oma sхnutsi tuleb?
{106974}{107047}Kapten Dan Miller, mees, kes|juhib pддsteoperatsiooni,
{107045}{107151}teatas, et ta on konsulteerinud ekspertidega|ja nad kinnitavad--
{107148}{107247}Kui sa minu kдest kьsid, siis ma arvan, et|ahvid sццvad ise selle pagana vхileiva дra.
{107245}{107306}Kas ьks mees jooksis just siit mццda?
{107305}{107414}...ьtles, et tema peamine vastutus on kadunud poiss.
{107411}{107523}Politsei teatab, et Knutson'i Riiklikust Pargist|leiti kinniseotud naise keha...
{107520}{107570}kes vхib olla inimrццvi ohver...
{107570}{107631}Dr. Kathryn Railly.
{107681}{107758}Kas keegi mдrkas kedagi siiapoole tulemas?
{107756}{107844}...avastati hддletajate poolt|vдhem kui tund aega tagasi.
{107843}{107906}Kuid meil on mitteametlikku infot,|et ohver,
{107905}{108014}jхhkralt moonutatud hilistes|kahekьmnendates aastates naine.
{108011}{108093}Politsei avastas hommikupoole|Railly'i mahajдetud auto.
{108091}{108155}See leiti mitte kaugelt--
{108154}{108232}- On temast mingeid mдrke?
{108231}{108293}Mitte midagi.
{108292}{108394}Ta ei saa lihtsalt дra kaduda.
{108844}{108909}Sina vдrdjas!
{108966}{109074}Ma oleksin vхinud siin дra surra!|Sa kuradi vдrdjas!
{109070}{109124}Mida sa хige mхtlesid,
{109124}{109234}- sa vддnlev pasakott?|- Anna andeks.
{109231}{109311}Vabanda, et ma su pakiruumi kinni panin.
{109310}{109423}Mul on sust kхrini.
{109522}{109598}Mida sa tegid vahepeal?|Lasid kellegi maha?
{109596}{109728}- Jah. Miljon inimest.|Viis miljardit inimest.|- Mida?
{109725}{109850}Jeffrey Goines ьtles, et see|viiruse asi oli minu idee.
{109847}{109956}Me olime seal haiglas.|See kхik oli... nii hдgune,|ja need uimastid ja kхik muu.
{109953}{110025}Kas sa arvad, et see oli minu idee?
{110024}{110100}Kas sa arvad, et ehk pьhkisin|mina inimkonna minema?
{110099}{110173}Keegi ei pьhi inimkonda minema.
{110172}{110247}Ei sina, ega Jeffrey|ega ka keegi teine.
{110246}{110329}Sa oled oma peas midagi|vдlja mхelnud. A-- Oh.
{110327}{110404}- Vaimselt ebastabiilne?|- A-- Misiganes!
{110403}{110476}See on sinu enda reaalsus...
{110474}{110568}sest sa ei taha mitte|millegagi tegemist teha.
{110566}{110663}- Mulle meeldiks, kui see oleks nii.
{110661}{110730}Seda saab ravida, kuid|ainult siis kui sa ise seda tahad.
{110729}{110833}- Ma saan sind aidata.
{110831}{110933}- Nad on mul jдlil.|Me peame siit jalga laskma.|- Kes sul jдlil on?
{110930}{111023}Ma kahtlustan, et seal|peol olid mхned politseinikud.
{111021}{111091}Peol? Sa kдisid peo--
{111090}{111138}Unusta дra.
{111138}{111209}Tдhtis on see, et sa alla annaksid,|selle asemel, et nad su|jooksu pealt kinni nabiksid.
{111207}{111284}Kas ei oleks mitte suurepдrane, kui ma oleks hull?|Maailmaga oleks siis kхik korras.
{111283}{111335}- Anna relv siia.|- Ma ei elaks maa all.|Ma kaotasin relva дra.
{111335}{111389}Ma vхiksin siinsamas elada.
{111389}{111482}Siin on vesi, хhk, tдhed.
{111480}{111548}- Ma kцidan nende tдhelepanu...|- Rusud.
{111547}{111621}- Siis nad teavad, kus me oleme.
{111620}{111684}Oh, ma jumaldan seda maailma!
{111683}{111741}Nad ьtlevad sulle, et sa paneksid oma|kдed pea peale. Tee mida nad ьtlevad.
{111741}{111795}Ma jumaldan konni, дmblikke.
{111794}{111898}Pea meeles, ma olen sinuga.|Ma aitan sind. Ma ei lase neil--
{112162}{112244}Siis ma ьtlesin midagi koostццd tegemise kohta|ja tema oli nхus.
{112242}{112334}Ma, um...|Ma lдksin autosse.
{112331}{112439}Tдnan. Ja kui ma--|Hakkasin signaali laskma.
{112437}{112541}- Ja siis, kui ma vдlja lдksin, oli ta kadunud.|- Ma ьtlen teile midagi.
{112538}{112641}Teil vedas. Me arvasime juba vahepeal, et teie|oletegi see, kelle keha leiti linnast
{112639}{112727}- Ta ei oleks seda teinud.|- Kas see on see mees, kes teid rьndas?
{112823}{112878}Ma tahan selles lihtsalt kindel olla, sobib?
{112878}{112939}See mees ja siis see teine,|nad peksid meid pдris tхsiselt.
{112938}{113055}James Cole ei alustanud seda.|Tegelikult ta pддstis mu hoopis.
{113052}{113120}Naljakas, doktor.
{113120}{113232}Kuna te olete psьhhiaater, siis|ehk te suudate seda mulle selgitada.
{113229}{113361}Miks on nii, et inimrццvi ohvrid ьritavad|alati meile midagi head rддkida|neid rццvinute kohta?
{113357}{113429}Ja nad pььavad meile selgeks teha...
{113428}{113506}kui lahked need vдrdjad|tegelikult olid.
{113505}{113592}See on eluohtlikus olukorras|tдiesti normaalne reaktsioon.
{113653}{113716}Ta on haige. Sobib?
{113715}{113807}Ta arvab, et ta tuleb tulevikust.|Ta on elanud...
{113805}{113891}ьksikasjalikult vдlja mхeldud fantaasiamaailmas|ja see maailm hakkab lagunema.
{113890}{113975}Ta vajab abi.
{114045}{114094}Olgu.
{114094}{114214}Kurnatud kuid nдiliselt vigastamata,|saabus Dr. Reilly Baltimore'i,
{114211}{114317}naastes tдna hommikul oma 30 tunniselt|katsumuselt, tegemata ametlikku avaldust.
{114313}{114409}Psьhhiaater ja autor on hetkel kodus.
{114407}{114503}Politsei on vahepeal kokku pannud kogu loo...
{114501}{114580}mis sai alguse vaimuhaige James Cole'i--
{114579}{114667}- Vabandust.|- Kхik on korras. Ma lihtsalt...
{114665}{114720}- Ma ei saa magada.
{114719}{114844}- Sa oma rahustit vхtsid?|- Ma vihkan neid.|Nad ajavad mind hulluks.
{114901}{114962}Baltimore'st naisterahva rццvinud James Cole'i...
{114962}{115057}ьritatakse siduda ka Rodney Wiggins'i jхhkra mхrvaga,
{115055}{115121}- kes oli endine Ardmore'i kinnipeetav.
{115119}{115172}Ta laip leiti mahajдetud teatrist...
{115172}{115259}mitte kaugel kohast, kus Cole sidus kinni|kolm loomaхiguste eest vхitlejat...
{115257}{115323}nende endi Teise Avenьь peakorteris.
{115322}{115424}Kas nad tхepoolest loodavad, et ta|ilmub siin vдlja?
{115422}{115502}Ja Fresno's, California's, maispхllul tдis pealtvaatajaid--
{115500}{115554}Ta on surnud,|see vдike poiss?
{115554}{115639}Temaga on kхik korras. See oli lihtsalt|tema ja ta sхprade poolt tehtud vingerpuss.
{115638}{115720}Dramaatiline katse pддsta Ricky|Neuman mahajдetud shahtist...
{115718}{115832}lхppes дkitselt, kui mдngukaaslased|tunnistasid, et Neuman'i|kadumine oli vemp...
{115829}{115932}ja et tegelikult peidab ta ennast|lдhedal olevas kььnis.
{116126}{116224}¶ Ma leidsin oma elamuse ¶
{116222}{116318}¶ Mustikakьnkalt ¶
{116316}{116408}¶ Mustikakьnkalt ¶
{116406}{116460}¶ Sealt, kust ma leidsin sinugi ¶
{116459}{116521}Palju хnne, Cole!
{116521}{116578}- Hдsti tehtud!|- Хnnitlen.
{116577}{116647}Oma vestluse kдigus,|kui sa olid mхju all,
{116646}{116714}- rддkisid sa meile, et sulle meeldis muusika.|- See ei ole vangla.
{116713}{116781}- See on haigla.|- Seniks, kui sa taastud oma tasakaalust.
{116781}{116846}- Sa oled ikka veel segaduses.|- See tekitab stressi.
{116845}{116912}- Ajas rдndamine.|- Arvestades, et sa said kenasti hakkama.
{116911}{116993}Sa vхtsid ьhendust Kaheteistkьmne Ahvi Armeega|ja kuulsa viroloogi ja tema pojaga.
{116992}{117051}- Teised vхtavad selle nььd ьle.|- Me oleme mхne kuu pдrast tagasi.
{117049}{117147}- Naaseme planeedi pinnale.|- Kogu lugu, James.|Mille heaks sa oled tццtanud.
{117145}{117220}- Sulle on andeks antud.|- Sa saad siit kohe vдlja.
{117219}{117345}- Naised hakkavad sind tahtma.|- Ma ei taha teie naisi!|Ma tahan terveks saada!
{117429}{117499}Sa saadki, James.
{117524}{117602}- Peagi.
{117631}{117728}Teate mis, teid inimesed ei eksisteeri.|Te ei ole tхelised.
{117726}{117835}Me ei saa ajas tagasi minna.
{117833}{117930}Teid ei ole siin.|Te ei saa mind lollitada.
{117926}{118012}Te olete mu-- Te olete mu peas.
{118059}{118130}Ma olen hull.
{118129}{118190}Ja teie olete minu vдljamхeldud hullus.
{118431}{118542}Ta ei kasutanud ьksnes sхna "vemp",|ta ьtles. et poiss peitis ennast kььnis.
{118539}{118628}Kathryn.|Ta rццvis su.
{118626}{118691}Sa nдgid teda kedagi mхrvamas,
{118690}{118809}ja sa tead, et oli tдiesti reaalne vхimalus,|et ta tapab ka sinu.
{118806}{118866}Sa oled kohutava|emotsionaalse pinge all.
{118865}{118934}Jumala pдrast, Owen,|kuula mind.
{118933}{118999}Ta teadis sellest poisist Fresno's,|ja ta ьtles, et 5 miljardit inimest...
{118999}{119035}saab surma.
{119035}{119090}Ta ei saanud seda kuidagi teada!
{119090}{119134}Kathryn!
{119134}{119238}Sa oled mхistlik inimene.|Sa oled treenitud psьhhiaater.
{119235}{119311}Sa teed vahet sellel,|mis on reaalne ja mis ei ole.
{119310}{119383}Me ьtleme, on tхde, mida|kхik aktsepteerivad. Хigus?
{119382}{119445}Psьhhiaatria--|see on uusim religioon.
{119444}{119535}Meie otsustame, mis on хige ja mis on vale.|Meie otsustame, kes on hull ja kes mitte.
{119589}{119645}Mul on probleeme.
{119644}{119713}Ma olen oma usku kaotamas.
{119712}{119800}Sinuga on ikka tдitsa pees, Bob.
{119798}{119922}Kuid ma saan aru. Sa ei taha,|et su vigadest teistele teada antakse.
{119919}{120000}Ma vхin sellega seotud olla, vana Bob.
{119999}{120085}Hei, ma tean mis sa mхtled.
{120082}{120181}Sa mхtled, et mind ei eksisteeri,|vдlja arvatud sinu peas.
{120179}{120237}Ma saan sellest aru.
{120236}{120382}- Sellegipoolest vхid sa minuga suhelda, vхi mis?|- Ma nдgin sind...
{120377}{120471}aastal 1996, reaalses maailmas.
{120470}{120575}- Sa tхmbasid oma hambad vдlja.|- Miks ma peaksin oma hambad vдlja tхmbama?
{120572}{120696}See on ei-ei.|Ja mis sa ьtlesid, kuna sa mind nдgid?
{120693}{120764}- Aastal 1872?|- Jдta mind rahule!
{120762}{120855}Karjumine ei anna sulle seda,|mida sa tahad.
{120853}{120951}Sa pead olema nutikas,|saamaks seda, mida sa tahad.
{120984}{121035}Ja mida ma tahan?
{121035}{121106}Kas sa siis ei tea mida sa tahad?
{121105}{121229}Tead kьll, Bob.|Sa tead, mida sa tahad.
{121226}{121310}Ьtle mulle.|Ьtle sina mulle, mida ma tahan.
{121309}{121421}Nдha taevast ja ookeani.
{121418}{121481}Olla ьleval, maapeal.
{121480}{121540}Hingata хhku.
{121539}{121628}Olla... temaga.
{121626}{121766}Kas ei ole nii?|Kas see ei ole mitte see, mida sa tahad?
{121762}{121812}Bob?
{122156}{122209}Tere.
{122211}{122279}Dr. Railly,|Jim Halperin, Philadelphia Psьhholoogiadoktor.
{122277}{122412}- Andke andeks, et ma nii vara helistan.|- Kas te leidsite ta? On temaga kхik korras?
{122407}{122469}Ei, ei.|Hoopis vastupidi, doktor.
{122469}{122575}Teie sхbrast, rццvijast ei ole jдlgegi. Igatahes asi areneb.
{122572}{122626}Minu laual on ballistika aruanne.
{122626}{122744}See ьtleb, et kuul, mille te eemaldasite Hr. Cole'i jalast,|on ausalt цeldes antiik.
{122740}{122793}Ja kхik nдitajad ьtlevad...
{122793}{122882}et see lasti kusagil 1920 aasta paiku.
{122880}{122936}- Millest sa rддgid?|- See ei ole vхimalik.
{122936}{122984}Ehk me haaraks koos midagi sььa.
{122984}{123095}Ehk te teeksite ьmber vхi selgitaksite|oma seisukohta. Dr. Railly?
{123728}{123787}Ei!
{123888}{123952}Te ei saa meid lollitada.
{123951}{124037}- See ei lдheks lдbi.|- Ei, hдrra.
{124036}{124141}Sa ei ole ju sхltuv, Cole,
{124138}{124186}sellest surevast maailmast?
{124186}{124244}Ei, hдrra.
{124244}{124308}Ma tahan lihtsalt teha oma osa,|et me saaksime tagasi maapeale,
{124307}{124358}planeeti valitsema.
{124358}{124445}Ja mul on kogemusi.|Ma tean, et inimesed on seotud.
{124443}{124519}Ta on tхesti kхige kvalifitseeritum.
{124518}{124569}Kuid kдitumine.
{124569}{124634}Sa ьtlesid, et me ei ole reaalsed, Cole.
{124633}{124778}Ma ei usu, et inimmхistus on mхeldud eksisteerima|kahes erinevas...
{124774}{124862}kuidas iganes te seda kutsute...|dimensioonis?
{124860}{124942}See on lihtsalt liiga nдrvesццv.|Sa ьtlesid seda endale.
{124940}{125002}See on vдga segadusse ajav. Sa ei tea,|mis on reaalne ja mis ei ole.
{125001}{125127}- Kuid sa tead nььd, mis on reaalne.|- Jah, hдrra. Ma tean.
{125124}{125243}Ei, ei. Ma ei tea midagi...
{125239}{125308}mingist ahviarmeest, doktor.
{125307}{125375}Ei.|Absoluutselt midagi.
{125373}{125503}Pьha Jumal, kui mu poeg oli kunagi|millegi sellisega seotud--
{125500}{125584}Jah? Vabandust.
{125582}{125681}Usun, et on|absoluutselt kohatu arutada...
{125678}{125783}teiega turvalisuse olemust,|doktor, uh, Railly.
{125781}{125872}Kuid, kui see teid rahustab,
{125870}{125991}siis ei mina, mu poeg, ega ka|keegi teine volitamata isik...
{125987}{126112}ei oma ligipддsu potentsiaalselt ohtlikele|organismidele mu laboratooriumis.
{126109}{126212}Kas see on teile nььd selge?|Tдnan teid vдga muretsemast.
{126318}{126389}Naispsьhhiaatrid!
{126449}{126530}Ma osalesin kunagi ta loengul.
{126529}{126618}"Maailmalхpu Nдgemused."
{126616}{126697}Jah. Ta tabati дkitselt...
{126696}{126794}kхige mхttetumalt arvamuselt Jeffrey kohta.
{126829}{126914}Kas ta ise langes...
{126912}{127007}"teoreetilise" Cassandra tхve ohvriks?
{127058}{127171}Ehk me peaksime oma turvalisuse|asjad ьle vaatama.
{127168}{127253}Jah. Vхib-olla tхhustama neid,|vхi mis?
{127252}{127310}Tugevdama, hmm?
{127415}{127482}Vaatame selle info uuesti lдbi.
{127481}{127559}Kui need sьmptomid, mida algselt|mдrgati Philadelphia's...
{127558}{127651}December'is 27, 1996,|annab meile teada, et--
{127649}{127738}See lasti liikvele Philadelphia's,|ilmselt December's 13, 1996.
{127736}{127836}Ja tдheldati jдrjest pдrast seda--
{127834}{127880}San Francisco's, New Orleans's,
{127880}{127942}Rio de Janeiro's, uh,
{127941}{128008}Roomas, Kinshasa's,
{128007}{128059}Karachi's, Bangkokis,|siis Pekingis.
{128140}{128191}See oli hдsti tehtud, Cole.
{128260}{128330}"Kas on olemas viirus?|Kas see on algallikas?|5 miljardit surnut?"
{128351}{128400}Tere!
{128400}{128512}On siin keegi? Kui siin on keegi,|siis ma sooviksin vestelda.
{128509}{128579}- See on see rццvitud naisterahvas.|- Tere?
{128578}{128634}See kes oli koos selle tььbiga,|kes meid kinni sidus.
{128634}{128702}- Ma pean teiega rддkima.|- Lase tuled дra!
{128701}{128778}- Mida ta teeb?|- Ta joonistab meile midagi.
{128776}{128894}Ma ei tea mis sul seekord plaanis on, Goines,|kuid sa tirid meid tдieliku pasa sisse.
{128892}{128970}- Raadiosaatjad on valmis?|Patareid on tдis? - Mmm.
{128968}{129055}Ma nдgin sind!|Ma nдgin kedagi seal!
{129054}{129114}- Nдed nььd.|- Salajased eksperimendid.
{129112}{129167}See on see, mida nad teevad.
{129167}{129252}Kummalisi salajasi asju.
{129250}{129322}- Mitte ainult loomad.|- Ma tunnen sind.
{129321}{129406}- Ka inimesed, all--|- Kas sa James Cole'i oled nдinud?
{129405}{129465}- Meest kes--|- Nad jдlgivad sind.
{129464}{129513}- Pildistavad.|- Politsei.
{129512}{129565}Ma tean. Vaata.
{129565}{129676}Ma pean James'ga kokku saama.
{129673}{129767}On vдga, vдga tдhtis, et ta|oleks ettevaatlik minuga kokku saades.
{129765}{129859}- Said sa sellest aru? Hдsti.|- Jah. Kes on James?
{129857}{129958}Ta oli koos minuga.|Ta rддkis sinuga... mхni nдdal tagasi.
{129956}{130057}Ta ьtles, et sa olid tulevikust|ja et sa jдlgisid teda.
{130223}{130272}Poldilхikurid.
{130270}{130354}- Kas sa poldilхikureid said?|- Tosina. Nad on furgoonis.
{130352}{130408}- Turvasьsteemi plaanid said?|- Need on siin.
{130408}{130474}- Pдhe хpitud.|- Hei!
{130472}{130547}- Mis ta teeb seal vдljas?|- Mis ta ьtles?
{130545}{130683}- Ma ei tea. Ma ei nдe.|- Unusta mu psьhhiaater ja keskendu tццle.
{130709}{130759}Sinu psьhhiaatrile?
{130759}{130872}- Kas sa ьtlesid "sinu psьhhiaater"?|- Endine psьhhiaater.
{130869}{130970}See naine oli sinu psьhhiaater ja|nььd joonistab ta mingit graffitit meie seinale?
{131151}{131203}Mis see ьtleb?
{131268}{131317}Kathryn!
{131316}{131364}James?
{131407}{131457}James!
{131475}{131531}- James.|- Mis?
{131530}{131613}- Seal on politseinik.|Tee nдgu, et sa ei tunne mind.|- Ei. Ma tahan ennast ьles anda.
{131612}{131687}- Kus ta on?|- James! Pikali!
{131686}{131777}- Tule.|- Ei, kхik on korras.|Ma ei ole enam hull.
{131775}{131878}Pean silmas, et tegelikult olen.|Ma olen vaimselt kahestunud.|Nььd ma tean seda.
{131876}{131950}Ma tahan, et sa aitaksid mind.|Ma tahan paremaks saada.
{131949}{131999}James!
{132040}{132090}Laseme siit jalga.
{132089}{132137}Ta lдheb.
{132416}{132480}- Ma olen seda varem nдinud.|- Ei, James, sa ei ole.
{132490}{132545}"Kas on olemas viirus?|Kas see on algallikas?|5 miljardit surnut?"
{132563}{132643}Tььp fordiga ajab teda taga|ja mingi teine tььp, keda ma ei nдe.
{132642}{132724}Pole hullu. See on ilmselt|lihtsalt jдrjekordne inimrццv...
{132722}{132777}milles osaleb Jeffrey psьhhiaater.
{132777}{132855}Kuidas palun.|Tegelikult endine psьhhiaater.
{132854}{132906}See on su juht?
{132906}{132954}Sььdimatu kuutхbine...
{132953}{133066}kes rддkis oma endisele psьhhiaatrile|oma Jumal teab millistest|opakatest vastutustundetutest plaanidest?
{133064}{133116}Jumal teab, mida ta|sinna seinale kirjutab!
{133116}{133191}Keda see huvitab, mida psьhhiaater|seintele kirjutab?
{133188}{133261}Kas sa arvad, et ma rддkisin talle|Kaheteistkьmne Ahvi Armeest?
{133260}{133334}Vхimatu! Tead miks?
{133332}{133466}Sest sa oled haletsusvддrselt ebatхhus ja otsustusvхimetu|loomade sхbra teeskleja,
{133463}{133548}Ma ьtlen sulle miks. Sest kui mul|oli temaga midagi pistmist kuus aastat tagasi,
{133545}{133601}siis ei olnud midagi sellist olemaski,|ma ei olnud sellele mхelnudki veel.
{133601}{133734}- Kuidas ta siis teab, mis toimub?|- Mul on selle kohta oma teooria.
{133730}{133850}Kui ma olin hulleris, siis tehti mu ajule|korduvalt "vaimse tervise" uuringuid.
{133847}{133925}Mind kuulati ьle, minust tehti rцntgenipilti.|Mind uuriti pхhjalikult.
{133972}{134098}Nad vхtsid minust kхik ja panid selle kхik arvutisse,|kus nad lхid mu ajust mudeli.
{134095}{134152}Jah! Kasutades seda mudelit,
{134151}{134268}on nad vхimelised genereerima igat mхtet, mis vхib|mulle jдrgmise 10 aasta jooksul pдhe tulla,
{134265}{134370}mida nad siis filtreerivad lдbi|mingit sorti tхenдosusmaatriksi...
{134368}{134458}tegemaks kindlaks kхike,|mida ma sellel perioodil teen.
{134456}{134595}Seega, ta teadis, et ma hakkan kunagi|juhatama Kaheteistkьmne Ahvi Armeed...
{134591}{134639}veel enne seda, kui see juhtub.
{134639}{134715}Ta teab kхike, mida ma kunagi tegema hakkan|ja enne seda kui ma seda isegi tean.
{134714}{134764}Kuidas nii?
{134804}{134882}Kweskin, sa lхpeta siin дra.|Kohtume seal.
{134881}{134968}Ja kui sa ьhe asjagi unustad, siis ma raseerin|su, steriliseerin su ja hдvitan.
{134966}{135014}- Jeff?|- Mida?
{135014}{135079}Sa oled suurepдrane mees.
{135078}{135140}Ahh, taguotsa need lollakad!
{135169}{135261}Ta on tхsiselt segi.
{135259}{135310}Sa tead seda.
{135347}{135418}...suhtes valvel--
{135417}{135496}Nimi on Cole.
{136002}{136048}Seal.
{136048}{136110}Lдhme.
{136372}{136433}- Mul on tuba vaja.|- 35 taala tund.
{136432}{136576}- Tund?|- Tahad veerandtunniks?|Mine mujale.
{136768}{136835}Uh, siin on...
{136834}{136906}25, kuus, seitse|tunni eest.
{136905}{137036}- Sobib?|- Hei! Lьlita vдlja!
{137065}{137139}Tund, kallike.|Number 64.
{137138}{137212}Kuues korrus.|Trepist ьlesse, koridori lхpus.
{137211}{137274}Lift ei tццta.
{137273}{137321}Ta ei ole kullake.
{137321}{137413}Ta on arst.|Minu psьhhiaater.
{137411}{137455}Said aru?
{137503}{137577}Misiganes sul kхvaks ajab, Jack.
{137777}{137848}Tommy, see on Charlie|Globe'st.
{137847}{137928}Sa ju teaksid, kui Wallace'l oleks uus tьdruk?
{137926}{138035}Nagu algaja?|Pisut kummaline? Kujutlus mцllab?
{138033}{138127}Hдsti, sa seisid seal,|vahtides kuud.
{138125}{138202}Plдtserdasid lдbi vee|ja mis edasi?
{138241}{138294}Ma arvasin, et ma|olin jдlle vangis.
{138294}{138358}Lihtsalt nii,|vangis?
{138357}{138410}Ei, mitte pдris.
{138410}{138485}Nagu sa ьtlesid.|See kхik oli ainult mu peas.
{138483}{138565}Sa kadusid.
{138564}{138650}Ьhel hetkel olid sa seal,|teisel hetkel olid sa kadunud.
{138648}{138707}Kas sa jooksid lдbi|metsa vхi--
{138707}{138804}Ma ei tea.|Ma ei mдleta.
{138837}{138923}Poiss kaevus.|Kuidas sa teadsid, et see oli lihtsalt narrimine?
{138921}{139032}Oli vхi?|Ma e-ei teadnudki.
{139029}{139072}Sa ьtlesid, et ta peidab|ennast kььnis!
{139072}{139146}Arvan, et ma nдgin sellest|lapsena mingit TV show'd,
{139145}{139183}kus poiss--
{139183}{139233}See ei olnud TV show!|See juhtus pдriselt!
{139233}{139312}Vхib-olla nдgi see poiss sama|TV show'd, mida minagi,
{139311}{139373}ja jдljendas seda.
{139372}{139450}Sul on хigus.|Ma olen vaimuhaige.
{139449}{139510}Ma kujutasin endale kхike seda|ja neid inimesi ette.
{139510}{139579}- Ooh.|- Ma tean, et nad ei ole tхelised.
{139577}{139638}Ma saan neid tьssata. Ma,--
{139637}{139697}Saan panna nad tegema, mida ma tahan.|Tццtasin nendega pisut koos.
{139696}{139752}- Tulin siia tagasi, et mul hakkaks parem.|- Ah!
{139751}{139857}- Ma vхin siia jддda.|- Mis see sinu jaoks tдhendab?
{140054}{140184}- Mulle tundub, et ma nдgin und|nagu... sellest.
{140180}{140279}James, sul oli jalas kuul Esimesest Maailmasхjast.|Kuidas see sinna sai?
{140277}{140331}Ma ei tea. Ta ьtles--|Sa ьtlesid, et mul on luulud.
{140329}{140460}- Et ma mхtlesin selle maailma vдlja.|Sa ьtlesid, et vхid seletada.|- Ma ei suuda!
{140457}{140528}Ma pььan ja--
{140527}{140625}Ma, ma ei suuda uskuda, et kхik mida me|ьtleme vхi teeme, on juba juhtunud.
{140623}{140701}Me ei saa muuta seda,|mis juhtuma hakkab.
{140700}{140797}Ja kui 5 miljardit inimest|sureb, see on--
{140794}{140899}Ma tahan, et|tulevik oleks tundmatu.
{140931}{141021}Ma tahan uuesti|inimeseks saada.
{141019}{141105}Ma tahan, et|see oleks olevik.
{141102}{141188}Ma tahan siia jддda...|siia aega...
{141187}{141236}koos sinuga.
{141847}{141929}James,
{141928}{142048}mдletad, kuus aastat tagasi|oli sul ьks telefoninumber?
{142045}{142113}- See oli siis vale number.|- Naine vхttis vastu.
{142112}{142219}See oli aastal 1990 vale number.|Praegu peaks see olema хige.
{142216}{142269}Kas sa mдletad seda numbrit?
{142268}{142287}- Number? Kas sa--
{142286}{142319}- Number? Kas sa--
{142418}{142521}See on minu territoorium, libu!
{142519}{142634}- Kas see on reaalsus vхi on see ьks minu luuludest?|- See on pдris kindlasti reaalsus.
{142631}{142680}Uh, vabandust.
{142679}{142802}- Ma, ma arvan, et meil on siin|tegemist vдikese arusaamatusega.|- Oh?
{142799}{142873}- Jah. Me--|- Nхх, tхesti?
{142871}{142941}Nii, istu nььd korralikult!
{142940}{143025}Kuula mind,|vдike Miss Kхikemхistev.
{143023}{143106}Sa arvad, et sa vхid minu teadmata|selles linnaosas oma taguotsa mььa?
{143103}{143215}Vхid oma elu peale kihla vedada, et meil|on siin meeletu kuradima arusaamatus.
{143213}{143274}Hei!
{143291}{143386}James, ei! Дra tee!
{143383}{143511}- Uh, pane ta kappi.|Enne vхta talt raha!|- Kas sa tahad, et ma rццviksin teda?
{143508}{143584}- Meil on raha vaja, James!|- Ei, ei!
{143583}{143668}Kutsu vхmmid!
{143666}{143735}Mis toimub?
{143734}{143793}Mul on sхpru.
{143793}{143853}- Kuramus, дra tapa mind.|- James! James!
{143852}{143913}Ei, James! Ei!
{143913}{143959}Ei, James!
{143959}{144003}Ei! Tee uks lahti!
{144003}{144071}Mida kuradit sa teed?
{144070}{144154}Дra palun tee talle viga.|Tee uks lahti.
{144153}{144229}James, kuuled vхi.
{144376}{144426}Igaks juhuks--
{144425}{144525}Ma ei ole segane.|Nii nad meid leidsid.
{144523}{144597}Minu hammaste jдrgi.
{144596}{144688}Ma ei taha, et nad|mind leiaksid... mitte kunagi.
{144686}{144747}Ma ei taha tagasi minna.
{144746}{144834}- ...kutsutakse kodusele juhtumile.|- Kao eest!
{144916}{145008}Tagasi.|Parem laadige.
{145043}{145165}Politsei! Visake relvad|vдlja ja vдljuge!
{145273}{145353}Hei! Kas need on vхmmid?
{145352}{145420}Hei, mina olen siin sььtu ohver.
{145418}{145542}Mind rьndas laksu all olev hoor|ja kuradi segane hambaarst.
{145854}{145903}Pььa seguneda.
{145902}{145986}Oh, Jeesus!|Lдhme.
{146020}{146101}Siin kuskil peaks telefon olema.
{146098}{146157}Seal.|Seal, vaata.
{146157}{146228}- Ma proovin seda numbrit, hдsti?|- Olgu.
{146227}{146300}- Loodame, et see ei ole midagi.|- Hдsti.
{146904}{146993}James! James!|Kхik on korras!
{146991}{147064}Me oleme omadega segi. Me oleme hullud.|See on vaibapuhastusfirma.
{147063}{147140}- Vaibapuhastusfirma?|- Jah. Ei mingeid ьlemusi.
{147139}{147202}Ega ka teadlasi.|Ega mehi tulevikust.
{147201}{147276}See on lihtsalt vaibapuhastusfirma.|Neil on automaatvastaja.
{147275}{147349}Jдtad teate, kus sa tahad|oma vaipa puhastada.
{147348}{147414}- Sa jдtsid neile teate?|- Jah. Ma ei suutnud vastu panna.
{147413}{147546}Oota, kuni nad kuulevad, kuidas see opakas naine|kдsib neil jдlgida|Kaheteistkьmne Ahvi Armeed.
{147541}{147638}Ma ьtlesin, "Teisel Avenььl asuv |Loomade Vabastusorganisatsioon...
{147636}{147732}...on Kaheteistkьmne Ahvi Armee|salajane peakorter."
{147729}{147792}Nemad ongi need,|kes seda teevad.
{147792}{147865}Enam ei saa ma midagi teha.|Ma pean minema.
{147863}{147924}Rххmsaid Jхule."
{148032}{148099}Sa ei saanud mind kuulda.|Ma--
{148200}{148290}Nad said su teate kдtte, Kathryn.
{148288}{148359}Nad lasid mulle seda.
{148358}{148485}See oli halb lindistus,|moondunud.
{148481}{148555}Ma ei tundnud su hддlt дra.
{149093}{149212}- Ideaalseks jхulukingiks--|- Mmm, ja see.
{149209}{149310}Kas kхik on korras?|On teil soove?
{149383}{149432}Kas ma panen selle|teie arvele?
{149431}{149522}Ei. Ma maksan sularahas.
{149520}{149569}Uh--
{149595}{149685}Oskate te mulle цelda,|mitmendal korrusel on parukad?
{149869}{149980}Sa tegid sellest arvuti, kurat vхtaks.
{149976}{150031}- Ja Fale uskus seda.|- Sa tunned Fale'i.
{150031}{150136}Kui teid tььbid kinni vхetakse,|ja ma olen pдris kindel, et vхetakse,
{150133}{150246}siis ma ei ole teid kunagi nдinud.
{150243}{150308}- Aha!|- Jehhuu!
{150308}{150366}Eluga.
{150365}{150425}Tooge ta siia.|Eluga.
{150463}{150512}Hдsti, sхida!
{150626}{150711}Mis kahju see teeb, kui kott avada?|Ta silmad on ju kinni?
{150733}{150783}On vхi?
{150839}{150887}Olgu, olgu.
{150890}{150940}"Bioloogiline oht".
{150951}{151001}Halloo. Halloo.
{151034}{151112}- Tahad rддkivat ahvi kuulda?|- Jah!
{151110}{151205}Ahh! Jeffrey?|Jeffrey, ma tean, et see oled sina.
{151203}{151261}- Ma tunnen su hддle дra.|- Ei, sa ei tunne.
{151261}{151351}Samuti tean ma kхike|su vдikesest, vддrakast plaanist.
{151349}{151460}See daam on su psьhhiaater?|Ta rддkis mulle. Ma ei uskunud teda.
{151457}{151542}See tundub isegi sinu|kohta liiga napakas.
{151540}{151662}Kuid igaks juhuks, vхtsin ma tarvitusele meetmed,|et olla kindel, et see sul korda ei lдheks.
{151659}{151741}Mul ei ole enam koode, Jeffrey.
{151739}{151793}Mul ei ole viirusele ligipддsu.
{151793}{151846}Ma eemaldasin...
{151846}{151947}- enda ligipддsudest.|- Liiga hilja!
{151945}{152033}Meil on sinu jaoks plaanid, Papa.
{152031}{152105}Whoo, whoo, whoo, whoo!
{152183}{152294}Ma ei suutnud seda kuidagi uskuda.|Nььd ma tean, et see on tхsi.
{152292}{152340}- Jeffrey?|- Hmm?
{152340}{152404}Sa ole tдiesti segane.
{152501}{152569}Ei, ma ei ole.
{152646}{152747}Seal on lдbilхige ьhest|vanimast, maharaiutud puust.
{152952}{153020}Siin ma sьndisin.
{153041}{153110}Ja seal ma surin.
{153109}{153180}Sinu jaoks oli see kхigest hetk.
{153179}{153248}Sa ei pane tдhele.
{153329}{153399}- Mul on tunne, et ma olen seda filmi nдinud.
{153398}{153494}- Ma nдgin seda TV'st, kui ma veel laps olin.|- Дra rддgi.
{153492}{153564}- Ma olen seda nдinud.|- Kхrged puud.
{153563}{153610}Oled sa siin varem olnud?
{153610}{153650}- Jah.|- Kuna?
{153650}{153773}- Ma ei... tunne seda дra.|- Kuna sa sьndinud oled?
{153770}{153818}- Kaua aega tagasi.|- Kus?
{153818}{153860}Mis lahti on?
{153860}{153917}- Rддgi mulle. Madeleine, rддgi mulle.|- Ei!
{153917}{153997}See on samasugune, kui see,|mis meiega toimub.
{153996}{154075}Nagu minevik.
{154073}{154166}Film ei muutu kunagi.|See ei saa muutuda.
{154163}{154248}Kuid iga kord, kui sa seda vaatad,|tundub see sulle teistsugune, sest sa oled ise muutunud.
{154247}{154353}- Sa nдed teistsuguseid asju.|- Palun дra kьsi.
{154350}{154419}Kui sa ei saa midagi muuta,|sest see on juba juhtunud,
{154419}{154474}siis sa vхid ikka veel lilli nuusutada.
{154473}{154515}Mis lilli?
{154515}{154603}- See on ьks vдljend.
{154602}{154696}Palun luba mulle, et|sa ei kьsi enam.
{154732}{154783}Kathryn,
{154915}{154979}miks sa seda teed?
{155020}{155068}Ma tahan teada, miks.
{155068}{155139}Mis siis, kui ma eksin?|Mis siis, kui sina eksid?
{155138}{155190}Mis siis, kui ma olen hull?
{155190}{155284}Paari nдdala jooksul,|see siis kas hakkab vхi mitte.
{155282}{155369}Kui ikka toimuvad...
{155367}{155486}jalgpallimдngud, ummikud,|TV showd ja relvastatud rццvid,
{155483}{155584}siis oleme me nii хnnelikud,|et lдhme politseisse.
{155582}{155630}Ma nььd vastutan sinu eest.
{155630}{155707}- Hiinlased ьtlevad, et kui sa oled|inimese elu pддstnud,
{155705}{155796}- siis sa vastutad selle eest igavesti,|seega olen ma pьhendunud.|- Kas sul plaan on?
{155794}{155846}Ma pean teadma.
{155845}{155944}Ma tean nii vдhe.
{155942}{156014}Sa ьtlesid, et ei ole kunagi ookeani nдinud.
{156013}{156097}- Kiirusta. Eluga.
{156096}{156186}- Mis?
{156221}{156305}"Loomaaed"
{156349}{156472}Jeffrey? Sa tead, et ma ei nдe.
{156469}{156544}Kus me oleme?|Jeffrey? Palun.
{156946}{156997}Kathryn?
{157178}{157251}Meil on 9:30'ks Key West'i kohad reserveeritud.
{157561}{157667}Ma, uh...|ei tundnud sind lihtsalt дra.
{157664}{157779}Sa nдed ise kah teistsugune vдlja.
{157820}{157898}See oled kogu aeg sina olnud.
{157896}{157991}Mu unenдos.|See olid al--
{158037}{158108}See olid alati sina.
{158161}{158219}Ma mдletan sind sellisena.
{158219}{158265}Tхesti vхi?
{158264}{158360}Tundsin, et me olime tuttavad.
{158403}{158485}Mul on tunne, nagu ma oleks sind kogu aeg tundnud.
{158740}{158817}Ma kardan nii vдga.
{159530}{159586}"Meie tegime seda".
{159594}{159644}Mis kell su lend on?
{159644}{159703}- 9:30.|- Kiireks lдheb.
{159702}{159792}Kiireks? Ei.|Minu kell nдitab 7:30.
{159790}{159879}Tavalisel hommikul, vabalt.|Palju aega.
{159878}{159978}Kuid tдna peate arvestama|Kaheteistkьmne Ahvi Armee'ga.
{159975}{160045}Mida? Mida sa ьtlesid?
{160043}{160157}Kaksteist Ahvi. Juhuks kui te tььbid|ei keeranud tдna hommikul oma raadiot lahti.
{160154}{160244}Kamp opakaid lasi kхik|loomad loomaaiast lahti.
{160242}{160310}Nad panid ьhe nendest tдhtsatest teadlastest|ьhte puuri kinni.
{160308}{160374}Seda tegi tolle teadlase|enda poeg.
{160373}{160465}Igal pool on loomad.
{160463}{160535}Tund aega tagasi blokeerisid kamp|sebrasid tee alla linna.
{160534}{160592}Ja neil on seal midagi, mida|nad kutsuvad emu'ks.
{160592}{160694}676'l miilil on liiklus suletud.
{160692}{160774}...mida nad loodavad sellega saavutada,|lastes loomad niiviisi lahti...
{160772}{160825}- sellisesse linna, nagu see.
{160825}{160919}- Ah see oli neil siis plaanis,|loomad lahti lasta.|- Seintel.
{160917}{160995}- Seal oli kirjas, "Meie tegime seda."|Nad mхtlesid loomi.|- Loomi, jah.
{160993}{161088}Kui ma vхin hetkeks segada, Hr. Ginger--
{161086}{161193}- Raekojas tuleb pressikonverents.
{161190}{161278}Ma usun, et sellega on kхik korras.
{161280}{161350}"Tagaotsitav"
{161352}{161451}Ьtle oma inimestele, et kui nad mдrkavad neist kasvхi ьhte,|siis дrgu pььdku neid tabada.
{161449}{161565}Nad peaksid meile teatama.|Meil on omad inimesed kogu lennujaamas.|Me hoolitseme nende eest.
{161650}{161733}Skycap'i palutakse 47.'a vдrava juurde.
{161900}{162023}...Chicago'sse|on valmis reisijaid peale laskma, 17.'s vдravas.
{162064}{162159}Lend 623 Minneapolis'sse|on valmis reisijaid pardale laskma vдravas--
{162157}{162250}- Ma tean seda kohta.|- Kхik lennuvдljad nдevad ьhesugused vдlja.
{162247}{162322}See on mu uni.
{162382}{162459}Su vuntsid.
{162458}{162539}See ei ole kхigest mu unenдgu.
{162537}{162599}See toimus tegelikult siin.|Nььd ma mдletan.
{162598}{162745}Ma-- Umbes nдdal, paar enne--|enne seda, kui kхik surema hakkasid.
{162740}{162800}Oh. Uh, ettevaatlikult.
{162799}{162862}Nad vхivad meid otsida.
{162862}{162980}- Ma olin siin... ma olin laps.|- Kasuta seda.
{162977}{163035}- Mulle tundub, et ka sina olid siis siin.|- James!
{163033}{163122}Kui nad meid дra tunnevad,|siis nad saadavad meid kuhugi,
{163121}{163201}kuid igatahes mitte Key West'i.
{163199}{163265}- Olgu.|- Olgu.
{163264}{163322}- Ma lдhen ja parandan selle дra.|- Hдsti.
{163322}{163407}Ma vхtan piletid.|Kohtume ajalehtede aluse juures.
{163404}{163472}- Hдsti.|- Hдsti.
{163584}{163680}See on ьldine teadaanne.
{163678}{163770}- Judy Simmons. Mul on|broneeringud Key West'i.|- Hдsti.
{163767}{163871}Lend 623 Minneapoliss'e...
{163869}{163947}saabub 44.'sse vдravasse.
{164019}{164118}- Ma ei nдe seda just tihti. See on sularaha.|- See on pikk jutt.
{164116}{164174}Me hakkame umbes 20|minuti pдrast pardale laskma.
{164173}{164271}- Kena lendu teile, Miss Simmons.|- Tдnan.
{164341}{164416}Tere. Kuidas teil tдna lдheb?
{164453}{164513}Ma ei tea, kas te olete seal vхi mitte.
{164513}{164563}Vхib-olla te puhastate lihtsalt vaipu.
{164563}{164643}Kui te seda teete, siis te olete хnnelik.|Te elate kaua ja хnnelikult.
{164641}{164697}Kuid kui teie, teised tььbid, olete seal,|kui te seda kuulete,
{164697}{164755}siis unustage Kaheteistkьmne|Ahvi Armee дra.
{164755}{164831}Nemad ei teinud seda. See oli viga.|Keegi teine tegi seda.
{164829}{164938}Kaheteistkьmne Ahvi Armee on lihtsalt ьks|kamp lolle jхmpsikaid, kes mдngivad revolutsionддre.
{165008}{165121}Teate mis. Mina tegin oma tцц дra.|Ma tegin, mis te tahtsite.
{165117}{165178}Хnn kaasa.|Ma ei tule tagasi.
{165177}{165263}Whoo-ee!|San Francisco, New Orleans,
{165262}{165337}Rio de Janeiro, Rome,
{165336}{165418}Kinshasa, Karachi,|Bangkok ja Peking.
{165416}{165498}Hдrra, see on teie reis?|Kхike seda ьhe nдdalaga?
{165497}{165557}- Дri.|- Hmm.
{165574}{165633}Edu teile, hдrra.
{165711}{165834}Iga omanikuta pagas, mis leitakse,|eemaldatakse ja hдvitatakse.
{165970}{166057}Leidsid endale probleeme, Bob?
{166056}{166105}Jдta mind rahule!
{166105}{166224}- Ma tegin ettekande.|Ma ei pidanud seda tegema.|- Tegelikult.
{166221}{166286}Sa ei kuulu siia.
{166284}{166364}Sinu siiajддmine ei ole lubatud.
{166363}{166421}- See on olevik.
{166419}{166493}See ei ole minevik.|See ei ole tulevik.
{166492}{166606}See on praegu!|Ma ei lдhe kuhugi! Said aru?
{166602}{166669}Sa ei saa mind peatada.
{166669}{166752}Mida iganes, Pealik.|See ei ole minu asi.
{166877}{166945}Reisijad lennule--
{166981}{167052}- Hei, Cole.|- Jдta mind rahule!
{167051}{167145}Rahune maha, Cole. See olen mina.|Cole, see olen mina.
{167176}{167285}- Jose?|- Jah, хigus. Jose.
{167282}{167371}Miks sa hambad vдlja tхmbasid?|See on segane.
{167370}{167444}- Vхta see.|- Mis? Milleks? Kas sa oled hull?
{167442}{167571}Mina? Nalja teed vхi?|Sa oled vдljavalitu. Sa oled kangelane.
{167568}{167644}Nad andsid sulle andeks. Ja mis sa teed?|Sa tuled tagasi ja keerad oma taguotsa.
{167643}{167726}- Kuidas sa mu ьles leidsid?|- Telefonikхne, mees.
{167724}{167781}Nad taastasid selle.
{167781}{167886}Telefon?|Telefonikхne, mille ma just tegin?
{167883}{167943}- Viis minutid tagasi.|- Jah, viis minutit tagasi.
{167943}{168008}30 aastat tagasi.|Nad panid selle just kokku.
{168007}{168063}"Uh, hei, see on Cole, James.
{168063}{168141}Ma ei tea, kas te olete seal vхi mitte.|Vхib-olla te puhastate lihtsalt vaipu."
{168140}{168262}Kust sa selle vхtsid?|"Unustage Kaheteistkьmne Ahvi Armee дra."
{168258}{168329}Pagan, kui nad oleksid su|sхnumi ainult varem kдtte saanud.
{168328}{168388}Vхta. Sa vхid ikka veel kangelane olla,|kui sa koostццd teed!
{168421}{168498}Tule nььd, James.|Kхik on korras.
{168777}{168886}- Siin on teie raha. Tдnan.|- Tдnan.
{168884}{168960}- Vabandust.|- Pole midagi.
{169044}{169104}- Tere.|- Tere.
{169103}{169215}Lend number 784, San Francisco'sse|on valmis reisijate pealelaskmiseks vдravas 38.
{169213}{169318}Lend number 784, San Francisco'sse|on valmis--
{169315}{169373}Oh, mu Jumal!
{169373}{169474}Mul on korraldused. Tead, mis ma peaks tegema,|kui sa ei lдhe? Daami maha laskma.
{169471}{169547}- Mida?|- Said aru? Nad ьtlesid,|"Kui Cole ei kuuletu--"
{169546}{169655}- Ma murran su kuradima--|Kuuled mind?
{169653}{169735}Vabatahtlikud asuvad pardale vдravas 37.
{169772}{169832}Nдed nььd?|Mul ei olnud valikut.
{169831}{169944}Need on minu korraldused|Lihtsalt vхta see, vхta!
{170004}{170119}- Sellel ei ole midagi pistmist viirusega, vхi kuidas?
{170116}{170215}See on reeglitele allumisest.|Tegemaks seda mis on kдstud.
{170212}{170294}Hei. Sulle on andeks antud.|Mida sa tahad?
{170292}{170411}- Keda ma peaksin tulistama?|- James! James!
{170408}{170524}Dr. Goines'i assistenti.|Tema on apokalьpsise aju.|Ma usun, et ta on seotud.
{170521}{170578}Jдrgmine lend San Francisco'sse|vдljub vдravast 38.
{170577}{170627}Kui ta on seal,|siis on ta kindlasti osa sellest.
{170627}{170769}...palun minge 13. vдrava juurde.
{170856}{170958}Hr. Holtz, tahate te seda vaadata?
{170956}{171017}Vabandage, hдrra.|Ega teil midagi selle vastu ei ole...
{171016}{171087}- kui ma vaatan teie koti sisu?|- Mina?
{171086}{171138}Meil ei ole selleks aega.
{171138}{171200}Vabandust.
{171293}{171369}Bioloogilised nдidised.
{171368}{171444}- Mul on ka paberid siinsamas.|- Jah.
{171443}{171536}Olen sunnitud paluma teil selle avada, hдrra.
{171534}{171585}Avada?
{171585}{171641}Jah, loomulikult.
{171640}{171705}Mis vхiks veel parem olla?|Vaadata siia.
{171705}{171753}Jдlgi lennukeid.|Kiirusta.
{171753}{171834}- Andestust.|- Proua, te peate jдrjekorda vхtma.
{171832}{171942}Nдete? Bioloogiline.|Vaata paberid ьle.
{171940}{172021}Kхik on korras.|Mul on luba.
{172143}{172234}- See on tьhi.|- Nojah, kindluse mхttes.
{172232}{172347}See paistab tьhjana,|kuid ma kinnitan teile, et ta ei ole.
{172344}{172429}- Te ei saa aru.|- Ei, ma ei peagi aru saama.|Te peate jдrjekorda vхtma.
{172428}{172497}See on vдga tдhtis. Seal on ьks mees.|Tal on kaasas surmav viirus.
{172496}{172619}Seal, nдete?|Paljale silmale praktiliselt nдhtamatu.
{172661}{172781}Sellel ei ole...|isegi lхhna.
{172778}{172866}See ei ole vajalik, hдrra.|Aga palun.
{172864}{172942}Tдnan teid koostцц eest.|Meeldivat lendu.
{172965}{173014}Ja-jah.
{173138}{173225}- Kes sul siin totakas on?|- Ma ьtlesin, et sa oled kuradima totakas!
{173224}{173279}- Kuradima totakas?|- Korista oma kдed temast eemale!
{173303}{173352}Hoia seda.
{173352}{173426}Oota ьks hetk.
{173582}{173670}Kuradima totakas? Te ei|pддse lдbi. Vхtke jдrjekorda!
{173669}{173723}Ma ьtlesin seis!
{173776}{173854}Seal ta ongi! See mees!|Tal on kaasas surmav viirus!
{173853}{173925}Peatage ta!|Keegi palun peatage ta!
{173939}{174004}Politsei--
{174129}{174213}Tal on relv!
{174374}{174441}Vaata seda!
{174566}{174637}Ei!
{174636}{174721}Seis!
{178012}{178060}Vabandust.
{178060}{178184}See on rхve,|kogu see vдgivald, kogu see hullumeelsus.
{178181}{178264}Nььd nad tulistavad juba ka lennujaamas.
{178263}{178355}Te vхite ьtelda, et me oleme|jдrgmine ohustatud liik.
{178353}{178425}Inimesed.
{178424}{178527}Usun, et teil on хigus, proua.
{178554}{178627}Usun, et te tabasite|naelapea pihta.
{178678}{178742}Minu nimi on Jones.
{178850}{178912}Ma olen kindlustatud.
{179467}{179560}Tхlkis LeWren
Similar entries
Languages
Afrikaans
Shqip
العربية
Հայերեն
azərbaycan
Bosanski
Български
Català
繁體中文
Hrvatski
Čeština
Dansk
Nederlands
English
Eesti
Suomi
Français
Deutsch
Ελληνικά
עברית
Magyar
Íslenska
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
한국어
Latviešu
Lietuvių
Македонски
Bokmål
Polski
Português
Português
Română
Русский
Српски
Slovenčina
Slovenščina
Español
Svenska
ภาษาไทย
Türkçe
Українська
Tiếng Việt
Latest
Subtitle
L'illusionniste
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
Tooth Fairy
Edge of Darkness
The A-Team
Popular content
Subtitle
#
Twelve Monkeys
The Last Temptation of Christ
The Patriot
Saving Private Ryan
50 First Dates
Gladiator
Die Hard: With a Vengeance
The Last of the Mohicans
Twelve Monkeys
8 Mile
Navigation
Popular content